O. overwegende dat het van essentieel belang is de handel tussen de ACS-regio's onderling en tussen de ACS-regio's en andere ontwikkelingslanden (Zuid-Zuid-handel) te bevorderen en te ondersteunen, aangezien deze belangrijke positieve effecten zal hebben op de ontwikkeling van de ACS-landen en hun afhankelijkheid zal verminderen,
O. considérant qu'il est absolument primordial de promouvoir et de soutenir le commerce intérieur et entre les régions ACP, d'une part, et le commerce entre les pays ACP et d'autres pays en développement (sud-sud), d'autre part, ce qui se traduira par des effets positifs importants sur le développement des pays ACP et réduira leur dépendance,