Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beïnvloeding van de handel tussen lidstaten
NIMEXE
Verkapte beperking van de handel tussen de lidstaten

Vertaling van "handel tussen de lidstaten merkbaar ongunstig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Goederennomenclatuur voor de statistieken van de buitenlandse handel van de Gemeenschap en van de handel tussen de lidstaten | NIMEXE [Abbr.]

nomenclature des marchandises pour les statistiques du commerce extérieur de la Communauté et du commerce entre ses Etats membres | NIMEXE [Abbr.]


verkapte beperking van de handel tussen de lidstaten

restriction déguisée dans le commerce entre les Etats membres


beïnvloeding van de handel tussen lidstaten

effet sur le commerce entre États membres
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Adviescomité is het eens met het ontwerpbesluit van de Europese Commissie wat betreft de conclusie dat het akkoord tussen de partijen de handel tussen de lidstaten merkbaar ongunstig kon beïnvloeden.

Le comité consultatif marque son accord avec le projet de décision de la Commission européenne en ce qui concerne la conclusion selon laquelle l’accord entre les parties était susceptible d’avoir un effet sensible sur les échanges entre États membres.


De Commissie merkte ook op dat de in het verleden genomen maatregelen de handel tussen de lidstaten waarschijnlijk ongunstig beïnvloedden, omdat ENVC concurreerde met scheepswerven in zowel andere lidstaten van de Europese Unie als in de rest van de wereld.

La Commission a également observé que les mesures mises en œuvre par le passé avaient probablement affecté les échanges entre les États membres, ENVC étant alors en concurrence avec des chantiers navals d'autres États membres de l'Union européenne et du reste du monde.


De in het verleden genomen maatregelen hebben de handel tussen de lidstaten waarschijnlijk ongunstig beïnvloed, aangezien ENVC concurreerde met scheepswerven zowel in andere lidstaten van de Europese Unie als in de rest van de wereld.

Les mesures mises en œuvre par le passé risquent d'affecter les échanges entre les États membres, ENVC étant en concurrence avec des chantiers navals d'autres États membres de l'Union européenne et du reste du monde.


Het verbod van artikel IV. 1, § 1, geldt niet voor overeenkomsten, besluiten van ondernemingsverenigingen en onderling afgestemde feitelijke gedragingen, die de handel tussen de lidstaten niet ongunstig beïnvloeden of de mededinging binnen de gemeenschappelijke markt niet beperken, verhinderen of vervalsen, doch die de bescherming zouden genieten van een verordening bedoeld in het eerste lid ingeval zij deze handel wel zouden beïnvloeden of deze mededinging wel zouden beperken, verhinderen of vervalsen.

L'interdiction de l'article IV. 1, § 1 , ne s'applique pas aux accords, décisions d'associations d'entreprises et pratiques concertées qui n'affectent pas le commerce entre États membres ou qui ne restreignent pas, n'empêchent pas ou ne faussent pas la concurrence dans le marché commun et qui auraient bénéficié de la protection d'un règlement visé à l'alinéa 1 , dans le cas où ils auraient affecté ce commerce ou restreint, empêché ou faussé cette concurrence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nauwere samenwerking mag bovendien geen beperking noch een discriminatie vormen in de handel tussen de Lidstaten en de mededinging tussen de Lidstaten niet verstoren (punt f).

La coopération renforcée ne peut en outre constituer une entrave ni une discrimination aux échanges entre Etats membres et ne peut provoquer des distorsions de concurrence (point f).


6. Binnen zes maanden na de in de leden 4 en 5 bedoelde kennisgevingen keurt de Commissie de betrokken nationale bepalingen goed of wijst die af, nadat zij heeft nagegaan of zij al dan niet een middel tot willekeurige discriminatie, een verkapte beperking van de handel tussen de lidstaten, of een hinderpaal voor de werking van de interne markt vormen.

6. Dans un délai de six mois après les notifications visées aux paragraphes 4 et 5, la Commission approuve ou rejette les dispositions nationales en cause après avoir vérifié si elles sont ou non un moyen de discrimination arbitraire ou une restriction déguisée dans le commerce entre États membres et si elles constituent ou non une entrave au fonctionnement du marché intérieur.


Artikel 3,1 sluit de toepassing van een nationaal kartelverbod alleen uit indien de Commissie inzake praktijken of overeenkomsten die de handel tussen de Lidstaten beïnvloeden, beslist dat er geen sprake is van een beperking van de mededinging in de zin van artikel 81, 1 van het Verdrag, of er reden is voor het toekennen van een ontheffing bij toepassing van artikel 81, 3 van het Verdrag.

L’article 3, 1, exclut uniquement l’application d’une interdiction nationale d’entente si la Commission, en ce qui concerne les pratiques ou accords susceptibles d’influencer le commerce entre États membres, décide qu’il n’est pas question d’une restriction de la concurrence au sens de l’article 81, 1 du Traité CE ou qu’il y a des raisons d’accorder une exemption en application de l’article 81, 3 du Traité.


Zelfs bij gebrek aan elke beïnvloeding van de handel tussen de lidstaten volgt nochtans duidelijk uit artikel 5, tweede lid, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd op 15 september 2006, dat de Belgische wetgever een perfecte samenhang heeft willen verzekeren tussen de mededingingspolitiek zoals deze wordt ontwikkeld op Europees vlak en deze ontwikkeld op nationaal vlak.

Cependant, même en l'absence de toute affectation du commerce entre États membres, il ressort clairement de l'article 5, alinéa 2, de la loi sur la protection de la concurrence économique coordonnée le 15 septembre 2006, que le législateur belge a souhaité assurer une parfaite cohérence entre la politique de concurrence développée au niveau européen et celle développée à l'échelon national.


[10] Omdat deze steun wordt beperkt tot het strikt noodzakelijke (proportionaliteitsbeginsel) en de handel tussen de lidstaten niet ongunstig beïnvloedt in een mate die in strijd is met het communautaire belang, sluit deze volledig aan op de basisdoelstellingen van de Verdragen en is deze in het belang van de Gemeenschap.

[10] Dans la mesure où elles sont limitées au strictement nécessaire (principe de proportionnalité) et où elles n'affectent pas les échanges entre les États membres dans une proportion contraire à l'intérêt communautaire, elles sont pleinement en phase avec les objectifs de base des Traités et sont dans l'intérêt de la Communauté.


26 Overwegende dat de overeenkomsten ook de handel tussen Lid-Staten merkbaar ongunstig konden beïnvloeden ; dat alle partners van Philips sterke ondernemingen in de elektronicabranche zijn , die in de meeste Lid-Staten overdoeltreffende verkooporganisaties beschikken ; dat de omstandigheid dat hun huidige marktaandelen in verhouding tot die van Philips van minder belang zijn , het constateren van een merkbare ongunstige beïnvloeding van de handel ni ...[+++]

26. Considérant que les accords étaient par ailleurs susceptibles d'affecter sensiblement le commerce entre États membres ; que tous les partenaires de Philips sont des entreprises puissantes de l'industrie électronique qui disposent d'organisations de vente efficaces dans la plupart des États membres ; que le fait que leurs parts de marché actuelles soient négligeables au regard de celles de Philips ne fait pas échec à l'hypothèse d'une entrave sensible aux échanges ; que, s'agissant d'un produit relativement nouveau qui n'a encore atteint qu'une partie de la clientèle potentielle, leurs organisations de vente sont appelées à jouer u ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : nimexe     handel tussen de lidstaten merkbaar ongunstig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handel tussen de lidstaten merkbaar ongunstig' ->

Date index: 2024-04-26
w