Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambulante handelaar
Financieel handelaar
Futures trader
Gevestigd handelaar
Handelaar hernieuwbare energie
Handelaar in bloemen
Handelaar in financiële instrumenten
Handelaar in futures
Handelaar van vergunningplichtige vuurwapens
Handelaarster in bloemen
Immer groenend
Manager bloemendetailhandel
Marktanalist energie
Plaatselijke handelaar
Recht van de lidstaat van de handelaar
Sempervirens
Trader energie
Trader hernieuwbare energie
Trader in futures
Wetgeving van de lidstaat van de handelaar
Winkelierster in bloemen en planten

Traduction de «handelaar immers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recht van de lidstaat van de handelaar | wetgeving van de lidstaat van de handelaar

loi du pays du vendeur


financieel handelaar | handelaar in financiële instrumenten

orateur financier


handelaar van vergunningplichtige vuurwapens

personne qui fait le commerce des armes à feu soumises à autorisation








immer groenend | sempervirens

sempervirant | sempervirens


marktanalist energie | trader hernieuwbare energie | handelaar hernieuwbare energie | trader energie

négociatrice en énergie | négociateur en énergie | négociateur en énergie/négociatrice en énergie


handelaar in bloemen | winkelierster in bloemen en planten | handelaarster in bloemen | manager bloemendetailhandel

gérante de jardinerie | responsable de jardinerie | gérant de jardinerie | gérant de jardinerie/gérante de jardinerie


trader in futures | futures trader | handelaar in futures

négociatrice de contrats à terme | négociateur de contrats à terme | négociateur de contrats à terme/négociatrice de contrats à terme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het hierboven gegeven voorbeeld (het tijdelijk uitvallen van het betaalkaartennetwerk bij handelaren die kaartbetalingen aanvaarden) kan het voor de handelaar immers moeilijk zijn om te bewijzen hoeveel cliënten (of zelfs dat een aantal cliënten) geen kaartbetalingen hebben kunnen verrichten; het kan zelfs nog moeilijker zijn aan te tonen dat de handelaar als gevolg van de storing een bepaalde omzet en winst niet heeft behaald (aangezien de cliënten eventueel ook met contanten of andere betaalmiddelen hebben betaald).

Ainsi, dans l'exemple ci-dessus (commerçant acceptant une carte de paiement dont le réseau se révèle temporairement indisponible), il peut être difficile pour le commerçant de prouver combien de clients ou, tout simplement, que des clients, n'ont pas pu payer par carte; il risque d'avoir encore plus de difficulté à prouver le montant précis du manque à gagner et de la perte de chiffre d'affaires imputables à cette défaillance du système (dans la mesure où ces clients auraient pu régler leurs achats en liquide ou par un autre mode de paiement).


Op die manier krijgen malafide handelaars immers niet langer meer de mogelijkheid om door één of meerdere opeenvolgende verhuizen de diensten van het handelsonderzoek en/of het parket het spoor bijster te laten worden, in hun opvolging van de potentieel met faillissement bedreigde of verdachte handelaar of onderneming.

De cette manière, les commerçants malhonnêtes ne pourront plus, par un ou plusieurs déménagements successifs, faire perdre leur trace aux services d'enquête commerciale et/ou au parquet qui suivent les commerçants ou entreprises potentiellement menacés ou soupçonnés de faillite.


Om papieren maaltijdcheques te aanvaarden, dient een handelaar immers andere investeringen te doen dan om elektronische maaltijdcheques te aanvaarden en bovendien wordt de handelaar geconfronteerd met een dubbele administratieve last.

Pour accepter les titres-repas papier, le commerçant doit effectuer d'autres investissements que pour accepter les titres-repas électroniques et il est, en outre, confronté à une double charge administrative.


In principe zal geen enkele handelaar immers zijn zaak vrijwillig sluiten, zelfs met een vergoeding van een vijftigtal euro per dag.

En effet, en principe, aucun commerçant ne va de son plein gré fermer son commerce quand bien même on lui octroierait une indemnité d'une cinquantaine d'euros par jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In principe zal geen enkele handelaar immers zijn zaak vrijwillig sluiten, zelfs met een vergoeding van een vijftigtal euro per dag.

En effet, en principe, aucun commerçant ne va de son plein gré fermer son commerce quand bien même on lui octroierait une indemnité d'une cinquantaine d'euros par jour.


Met die wetgeving beoogde de wetgever immers het zwartwerk te bestraffen van diegenen die een handelswerkzaamheid uitoefenen zonder de juridische, sociale en fiscale gevolgen ervan te dragen en de maatregel strekte ertoe die handelaars de toegang tot de rechtszaal te ontzeggen (Hand., Senaat, 1955-1956, zitting van 29 november 1956, p. 47; Pasin., 1956, pp. 519-520).

En effet, à travers cette législation, le législateur entendait réprimer le travail au noir de ceux qui exercent une activité commerciale sans vouloir en supporter les obligations juridiques, sociales ou fiscales et la mesure visait à écarter ces commerçants du prétoire (Ann., Sénat, 1955-1956, séance du 29 novembre 1956, p. 47; Pasin., 1956, pp. 519-520).


Ze worden immers niet beschouwd als handelaars en vallen dan ook niet onder de faillissementswet.

Ils ne sont en effet pas considérés comme des commerçants et ne tombent donc pas sous le coup de la loi sur les faillites.


Architecten, artsen en advocaten worden immers niet als handelaars beschouwd en vallen dus niet onder het toepassingsgebied van de faillissementswet.

En effet, architectes, médecins et autres avocats ne sont pas considérés comme des commerçants et n'entrent donc pas dans le champ de la loi sur les faillites.


Volgens de specifieke regels van de betaalkaartschema's geldt, op basis van hun territoriale beleid inzake licentieverlening, voor elke betalingstransactie immers de afwikkelingsvergoeding van het „verkooppunt” (land van de handelaar).

En effet, des règles spécifiques appliquées par les schémas de cartes de paiement exigent, selon leur politique de licences territoriales, l'application de la commission d'interchange du «point de vente» (pays du commerçant) pour chaque opération de paiement.


Als men de consumenten wil beschermen, moeten de malafide handelaars immers effectief aangepakt worden.

Quelles en furent les suites ? Si on veut protéger les consommateurs, il faut s'en prendre effectivement aux commerçants malhonnêtes.


w