Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handelingen als bedoeld in artikel 290 vweu behelzen nagenoeg dezelfde » (Néerlandais → Français) :

Gedelegeerde handelingen als bedoeld in artikel 290 VWEU behelzen nagenoeg dezelfde soort maatregelen als die welke tot dusver zijn aangenomen in het kader van de "regelgevingsprocedure met toetsing" die de Raad in het "comitologiebesluit" van 2006 heeft ingevoerd.

Les actes délégués tels que visés à l'article 290 du TFUE comprennent presque le même type de mesures que celles qui ont été adoptées jusqu'à présent dans le cadre de la "procédure de réglementation avec contrôle", que le Conseil avait introduite dans la décision "comitologie" en 2006.


De Commissie zal bijzondere aandacht besteden aan de zogenaamde „gevoelige” voorstellen en handelingen, dat wil zeggen alle wetgevingsvoorstellen, uitvoeringshandelingen (artikel 291 VWEU) en gedelegeerde handelingen (artikel 290 VWEU) die specifieke vragen in verband met de verenigbaarheid met het Handvest doen rijzen of die specifiek zijn bedoeld ...[+++]

La Commission portera une attention particulière aux propositions et actes dits "sensibles", c'est-à-dire toute proposition législative, ainsi que les actes d'exécution (article 291 TFUE) et les actes délégués (article 290 TFUE), qui soulèvent des questions particulières de compatibilité avec la Charte ou qui visent à promouvoir spécifiquement un des droits fondamentaux de la Charte.


Wijzigingen van de gemeenschappelijke methode moeten door middel van gedelegeerde handelingen gebeuren, aangezien dit een kwestie van algemene strekking is als bedoeld in artikel 290 VWEU.

Par application générale au sens de l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, les modifications de la méthode commune devraient être effectuées au moyen d'actes délégués.


Om ervoor te zorgen dat het Europees Parlement en de Raad de in artikel 290 VWEU bedoelde rechten kunnen uitoefenen binnen de in elke basishandeling vastgelegde termijnen, zendt de Commissie in de volgende perioden geen gedelegeerde handelingen toe:

Afin de permettre au Parlement européen et au Conseil d'exercer les droits prévus par l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne dans les délais fixés dans chaque acte de base, la Commission ne transmet aucun acte délégué pendant les périodes suivantes:


Om Richtlijn 2009/28/EG te kunnen aanpassen aan de technische en wetenschappelijke vooruitgang moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen ten aanzien van mogelijke toevoegingen aan de lijst van de grondstoffen voor biobrandstoffen en brandstoffen waarvan de bijdrage tot het behalen van het in artikel 3, lid 4, van die ...[+++]

Afin de permettre l'adaptation de la directive 2009/28/CE au progrès technique et scientifique, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en ce qui concerne les éventuels ajouts à la liste des matières premières destinées à la fabrication de biocarburants et des carburants dont la contribution à la réalisation de l'objectif fixé à l'article 3, paragraphe 4, de la ...[+++]


Volgens de Commissie "lijkt" de definitie van gedelegeerde handelingen in artikel 290 VWEU "erg op" en is "in beginsel dezelfde als" die van besluiten die onder de regelgevingsprocedure met toetsing vallen.

Comme la Commission l'indique, la définition des actes délégués en vertu de l'article 290 du TFUE est "très proche" et "correspond en principe à" à celle des actes qui font l'objet de la PRAC.


Aangezien hier sprake is van "algemene strekking" en "wijziging" als bedoeld in artikel 290 VWEU, zijn gedelegeerde handelingen het aangewezen instrument.

Les actes délégués constituent la mesure la plus appropriée, puisque les critères requis à l'article 290 du traité FUE (mesures de "portée générale" et "modification" de l'acte de base) seraient remplis.


Teneinde bepaalde niet-essentiële onderdelen van Richtlijn 2005/36/EG aan te vullen of te wijzigen moet de bevoegdheid om handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 VWEU aan de Commissie worden overgedragen met betrekking tot het actualiseren van de kennis en vaardigheden bedoeld in artikel 21, lid ...[+++]

Afin de compléter ou de modifier certains éléments non essentiels de la directive 2005/36/CE, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d’adopter des actes conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne en ce qui concerne la mise à jour des connaissances et des aptitudes visées à l’article 21, paragraphe 6, la mise à jour de l’annexe I, la mise à jour et la clarification des activités répertoriées à l’annexe IV, les adaptations ...[+++]


1 bis. De Commissie onderzoekt de van kracht zijnde EU-wetgeving en dient uiterlijk op 31 december 2011 een wetgevingsvoorstel in dat de bestaande EU-wetgeving in lijn brengt met de artikelen 290 en 291 VWEU, en dat met name bepaalt welke maatregelen onder de bepalingen inzake de in artikel 290 VWEU bedoelde gedelegeerde handelingen, en welke maatregelen onder de bepalingen inzake de in artikel ...[+++]

1 bis. La Commission examine la législation de l'UE en vigueur et présente, avant le 31 décembre 2011, une proposition législative alignant la législation européenne existante sur les articles 290 et 291 du TFUE et qui précise en particulier quelles mesures entrent dans le cadre des dispositions relatives aux actes délégués visées à l'article 290 du TFUE et quelles mesures relèvent des dispositions sur les actes d'exécution visées à l'article 291 du TFUE.


De Commissie moet de bevoegdheid krijgen om overeenkomstig artikel 290 VWEU gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot de aanpassing van bepaalde delen van het in bijlage I bedoelde algemene kader aan de technische vooruitgang en met betrekking tot de vaststelling van een methodologisch kader voor het berekenen van de kostenoptimale ...[+++]

Il convient d’habiliter la Commission à adopter des actes délégués conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne en ce qui concerne l’adaptation au progrès technique de certaines parties du cadre général exposé à l’annexe I et la mise en place d’un cadre méthodologique pour calculer les niveaux optimaux en fonction des coûts des exigences minimales en matière de performance énergétique.


w