Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Buitenlandse handelsbetrekkingen
Dwangneurose
Medewerker handel
Medewerker handelsontwikkeling
Medewerker ontwikkeling commerciële relaties
Medewerker ontwikkeling handelsbetrekkingen
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Onderlinge handelsbetrekkingen
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie
Werkgroep Handelsbetrekkingen tussen ACS-landen

Traduction de «handelsbetrekkingen steeds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


buitenlandse handelsbetrekkingen

relations commerciales extérieures


medewerker ontwikkeling commerciële relaties | medewerker ontwikkeling handelsbetrekkingen | medewerker handel | medewerker handelsontwikkeling

chargée d'expansion commerciale | directrice des ventes | chargé d'expansion commerciale/chargée d'expansion commerciale | directeur des ventes


onderlinge handelsbetrekkingen

relations commerciales mutuelles


Werkgroep Handelsbetrekkingen tussen ACS-landen

Groupe de travail Echanges intra-ACP
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een globale convergentie op regelgevingsniveau is in deze sector van bijzonder belang, omdat de handelsbetrekkingen steeds meer een internationale dimensie hebben.

La convergence mondiale des réglementations est particulièrement importante dans ce secteur où les relations commerciales s'internationalisent de plus en plus.


Sinds de ondertekening van de Schengenovereenkomst in 1990 zijn politie en douane steeds meer gaan samenwerken in deze regio van Europa die wordt gekenmerkt door een druk verkeer van personen en goederen en belangrijke handelsbetrekkingen.

Depuis la signature de la Convention de Schengen en 1990, la coopération policière et douanière s'est développée dans cette région de l'Europe qui se caractérise par une intense circulation des personnes et des biens et des échanges commerciaux importants.


Sinds de ondertekening van de Schengenovereenkomst in 1990 zijn politie en douane steeds meer gaan samenwerken in deze regio van Europa die wordt gekenmerkt door een druk verkeer van personen en goederen en belangrijke handelsbetrekkingen.

Depuis la signature de la Convention de Schengen en 1990, la coopération policière et douanière s'est développée dans cette région de l'Europe qui se caractérise par une intense circulation des personnes et des biens et des échanges commerciaux importants.


Tot slot ben ik het ermee eens dat het goed zou zijn de douane-unie te versterken en te verdiepen, zodat de handelsbetrekkingen steeds nuttiger worden.

Enfin, je pense aussi que l’union douanière devrait être plus forte et plus vaste pour rentabiliser davantage le commerce.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat Libië, ondanks het nog steeds autoritaire bewind en de stelselmatige schending van internationale verdragen over grondrechten en fundamentele vrijheden, zijn politieke en handelsbetrekkingen met EU-lidstaten heeft uitgebouwd, en in het mediterrane gebied en in Afrika bij talrijke kwesties die op veiligheid en stabiliteit van invloed zijn, in het bijzonder migratie, volksgezondheid, ontwikkeling, economische en handelsbetrekkingen, klimaatverandering, energie en cultureel erfgoed, als partner van de EU fungeert,

A. considérant qu'en dépit du régime autoritaire qui s'y maintient et des violations systématiques des conventions internationales relatives aux libertés et droits fondamentaux, la Libye entretient des relations commerciales et politiques croissantes avec les États membres de l'Union européenne et joue le rôle de partenaire de l'Union dans la région méditerranéenne et en Afrique sur un large éventail de dossiers ayant une incidence sur la sécurité et la stabilité, notamment l'immigration, la santé publique, le développement, les relations économiques et commerciales, le changement climatique, l'énergie et le patrimoine culturel,


A. overwegende dat Libië, ondanks het nog steeds autoritaire bewind en de stelselmatige schending van internationale verdragen over grondrechten en fundamentele vrijheden, zijn politieke en handelsbetrekkingen met EU-lidstaten heeft uitgebouwd, en in het mediterrane gebied en in Afrika bij talrijke kwesties die op veiligheid en stabiliteit van invloed zijn, in het bijzonder migratie, volksgezondheid, ontwikkeling, economische en handelsbetrekkingen, klimaatverandering, energie en cultureel erfgoed, als partner van de EU fungeert,

A. considérant qu'en dépit du régime autoritaire qui s'y maintient et des violations systématiques des conventions internationales relatives aux libertés et droits fondamentaux, la Libye entretient des relations commerciales et politiques croissantes avec les États membres de l'Union européenne et joue le rôle de partenaire de l'Union dans la région méditerranéenne et en Afrique sur un large éventail de dossiers ayant une incidence sur la sécurité et la stabilité, notamment l'immigration, la santé publique, le développement, les relations économiques et commerciales, le changement climatique, l'énergie et le patrimoine culturel,


46. stelt vast dat China er in twintig jaar tijd in geslaagd is meer dan 300 miljoen mensen van de armoede te verlossen, maar is bezorgd over het feit dat ongeveer een kwart van de Chinese plattelandsbevolking nog steeds in extreme armoede leeft en dat de inkomensongelijkheid in China tot de snelst groeiende van de wereld behoort; dringt er bij de Commissie op aan China bij de verdere ontwikkeling van een cohesiebeleid te steunen en met dit aspect rekening te houden in de handelsbetrekkingen met China;

46. constate que la Chine est parvenue à sortir de la pauvreté plus de 300 millions de ses citoyens en 20 ans, mais se déclare préoccupé par le fait qu'environ un quart de la population rurale en Chine vit encore dans des conditions de pauvreté extrême et que la Chine compte parmi les pays où les inégalités de revenus se creusent le plus rapidement; invite la Commission à soutenir la Chine dans le développement d'une politique de cohésion et à tenir compte de cette question dans ses relations commerciales avec la Chine;


Een globale convergentie op regelgevingsniveau is in deze sector van bijzonder belang, omdat de handelsbetrekkingen steeds meer een internationale dimensie hebben.

La convergence mondiale des réglementations est particulièrement importante dans ce secteur où les relations commerciales s'internationalisent de plus en plus.


43. stelt vast dat China er in twintig jaar tijd in geslaagd is meer dan 300 miljoen mensen van de armoede te verlossen, maar is bezorgd over het feit dat ongeveer een kwart van de Chinese plattelandsbevolking nog steeds in extreme armoede leeft en dat de inkomensongelijkheid in China tot de snelst groeiende van de wereld behoort; dringt er bij de Commissie op aan China bij de verdere ontwikkeling van een cohesiebeleid te steunen en met dit aspect rekening te houden in de handelsbetrekkingen met China;

43. constate que la Chine est parvenue à sortir de la pauvreté plus de 300 millions de ses citoyens en 20 ans, mais se déclare préoccupé par le fait qu'environ un quart de la population rurale en Chine vit encore dans des conditions de pauvreté extrême et que la Chine compte parmi les pays où les inégalités de revenus se creusent le plus rapidement; invite la Commission à soutenir la Chine aux fins de développement d'une politique de cohésion et à tenir compte de cette question dans ses relations commerciales avec la Chine;


Zoals het geachte lid onderstreept, bestaat de enige mogelijkheid voor de Belgische leverancier om zich tegen dit risico te wapenen, erin ondanks alles op regelmatige tijdstippen (bijvoorbeeld om het kwartaal wanneer het gaat om een klant waarmee de Belgische leverancier op geregelde wijze handelsbetrekkingen heeft) en zelfs bij iedere transactie indien de klant slechts sporadisch aankopen verricht, na te gaan bij het CLO of dit nummer nog steeds geldig is.

Comme le souligne l'honorable membre, le seul moyen pour le fournisseur belge de se prémunir de ce risque est de contrôler malgré tout à espace régulier (par exemple chaque trimestre s'il s'agit d'un client avec lequel le fournisseur belge établit des liens commerciaux sur base régulière), et même à chaque transaction si ce client n'effectue des achats que de manière sporadique, que ce numéro est toujours valable auprès du CLO.


w