3. merkt op dat de nieuwe handelsstrategie gericht is op versterking van een economisch model dat gebaseerd is op export en daarmee op intensiever vervoer; onderstreept dat de toename van de CO2-uitstoot door vervoer en internationale handel de doeltreffendheid van de klimaatveranderingsstrategie van de EU ondermijnt; merkt tevens op dat uitstoot door vervoer slechts één component is van de eff
ecten van handel en handelsexpansie op emissies; verzoekt derhalve de Commissie een strategie uit te stippelen die rekening houdt met alle effecten die van belang zijn voor de netto emissiebalans, d.w.z. verschillen in emissies al naargelang de
...[+++]plaats van productie, de productietechnologieën en gebruikte grondstoffen, of verschillen in kosten van emissiereductie tussen landen en sectoren, en het mogelijke effect van verspreiding van emissiereducerende technologieën; is van mening dat er in overeenstemming met het beginsel van beleidscoherentie voor ontwikkeling, een handelsstrategie zou moeten worden ontworpen die in de eerste plaats de endogene ontwikkelings-, consumptie- en productiepatronen versterkt; 3. note que la nouvelle politique commerciale vise à renforcer un modèle économique fondé sur l'exportation et, partant, sur un transport accru; rappelle que l'augmen
tation continue des émissions de CO2 liées au transport et au commerce international risque de nuire à l'efficacité de la stratégie de l'Union européenne face au changement climatique; rappelle également que les émissions dues au transport ne sont qu'un élément parmi d'autres de l'effet du commerce et de l'expansion du commerce sur les émissions; demande dès lors à la Commission de concevoir une stratégie qui considère tous les effets pertinents pour le bilan des émission
...[+++]s nettes, par exemple, les différences d'émissions selon le lieu de production et les technologies de production et les matières premières utilisées, ou les différences dans le coût de réduction des émissions entre pays et secteurs, et l'effet que pourrait avoir la diffusion des technologies de réduction des émissions; est d'avis que, conformément au principe de cohérence de la politique, une stratégie commerciale devrait être conçue essentiellement pour renforcer des modèles de production et de consommation de développement endogène;