Een van de belangrijkste onderdelen van de handelsovereenkomst heeft betrekking op wijn. Na twaalf jaar verbindt Zuid-Afrika zich ertoe overeenkomstig de bepalingen van het in maart 1999 op de Top van Berlijn gesloten akkoord definitief een einde te maken aan het gebruik van een aantal aanduidingen van communautaire herkomst, met name "Porto" en "Jerez", waarvan het zich op onrechtmatige wijze bediende.
L’une des composantes fondamentales de l’accord commercial a trait aux vins, et l’Afrique du Sud s’est engagée, aux termes de l’accord fixé lors du sommet de Berlin en mars 1999, à ne plus utiliser, dans un délai de douze ans, certaines dénominations d’origine communautaire, comme par exemple, les noms de "Porto" ou de "Jerez", qui sont des appellations indûment utilisées par ce pays.