Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handelszaken een doeltreffend instrument blijft » (Néerlandais → Français) :

De EU moet rekening houden met nieuwe ontwikkelingen, zoals de toenemende vraag naar grondstoffen met hoge winst, en ervoor zorgen dat de VPA een doeltreffend instrument blijft om governance in de bosbouw te bevorderen.

L'Union doit tenir compte des évolutions récentes, telles que la demande croissante de biens à forte rentabilité, et garantir que les accords de partenariat volontaires demeurent un outil efficace d'aide à la gestion des forêts.


Naast de hypothese van de collectieve schade voor kleine bedragen die een groot aantal consumenten betreft, vaak aangehaald om de invoering van een collectieve rechtsvordering tot herstel in een rechtssysteem te rechtvaardigen, blijft de collectieve rechtsvordering een nuttig en doeltreffend instrument voor elke type van schade toegebracht aan een groot aantal consumenten, aangezien de bevoegde rechter op basis van feiten ...[+++]

A côté de l'hypothèse du dommage collectif pour de faibles montants concernant un grand nombre de consommateurs, souvent évoquée pour justifier l'introduction d'une action collective en réparation dans un système juridique, l'action collective reste un instrument utile et efficace pour tout type de dommage causé à un nombre significatif de consommateurs dès lors que le juge compétent peut estimer, sur base des faits et motifs qui sont invoqués au fondement de l'action, que celle-ci est plus efficiente qu'une action de droit commun pour le consommateur.


10. dringt erop aan dat de Europese Consensus over Ontwikkeling de leidraad blijft voor de EU-beleid van bijstand en ontwikkelingshulp, in het bijzonder wat gezondheid en onderwijs betreft; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat het Instrument voor Ontwikkelingssamenwerking een relevant en doeltreffend middel blijft voor de tenuitvoerlegging van de Europese Consensus over Ontwikkeling, in het bijzonder op het gebied van de ond ...[+++]

10. insiste sur le fait que le Consensus européen sur le développement demeure le document de base pour la coopération de l'Union en matière d'aide et de développement, notamment s'agissant de la santé et de l'éducation; invite instamment la Commission à veiller à ce que l'ICD demeure un outil utile et efficace pour la mise en œuvre du Consensus européen sur le développement, en particulier concernant le soutien et l'intégration de la santé, de l'éducation et de questions à caractère transversal telles que l'égalité des genres et le VIH/sida;


Mevrouw Annane verwijst naar de hoorzittingen waaruit duidelijk blijkt dat het partnerschap een doeltreffend en essentieel instrument in de betrokken regio blijft, terwijl in veel getuigenissen ook onvrede klonk wegens het mislukken van het politieke onderdeel van het Barcelonaproces en het gebrek aan verandering in het economische onderdeel, hoewel ook daar enige vooruitgang is geboekt.

Mme Annane se réfère aux auditions dont il ressort clairement que le partenariat reste un instrument pertinent et essentiel dans la région. Cependant, beaucoup de témoignages ont fait part d'insatisfaction en raison de l'échec du volet politique du processus de Barcelone et de l'absence d'évolution du volet économique en dépit des quelques progrès constatés.


5. verwacht dat de Commissie de verdere voorbereidingen op de toetreding objectief zal volgen en de Kroatische autoriteiten zal helpen hun toezeggingen gestand te doen en aan hun verplichtingen uit hoofde van de onderhandelingen te voldoen; is verheugd over de verwijzing in het Toetredingsverdrag naar de betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld bij het gehele proces van toezicht en verzoekt de Commissie volledig gebruik te maken van deze bepaling en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld door middel van raadplegingen nauw bij het proces te betrekken; stelt zich op het standpunt dat pretoetredingsmonitoring Kroati ...[+++]

5. attend de la Commission qu'elle contrôle, avec objectivité, la poursuite des préliminaires à l'adhésion et qu'elle aide les autorités croates à s'acquitter de leurs engagements et obligations contractés dans le cadre des négociations; salue la référence, dans le traité d'adhésion, à la participation de la société civile tout au long du processus de contrôle et invite la Commission à utiliser pleinement cette clause et à consulter étroitement les représentants de la société civile; estime que le mécanisme de contrôle de préadhésion offre un moyen de fournir à la Croatie une assistance complémentaire sur la voie de la poursuite des réformes; invite la Commission à veiller à ce que l'aide accordée via l' ...[+++]


Wat het vermogen van het GAM betreft om doeltreffende besluiten te nemen, is tijd om twee belangrijke redenen een cruciale factor: vooraf moet de geloofwaardigheid van het nieuw ingestelde GAM worden versterkt als een adequaat instrument om de factoren die op de markten aanleiding tot onzekerheid geven, zoveel mogelijk te beperken, en wanneer tot afwikkeling wordt overgegaan, moet het GAM ervoor zorgen dat de waarde van de activa, die kan worden uitgehold bij onnodige vertragingen in het afwikkelingsproces, behouden ...[+++]

Du point de vue de l’aptitude du MRU à prendre des décisions efficaces, le facteur temps est essentiel pour deux raisons principales: avant toute intervention, pour renforcer la crédibilité du MRU nouvellement créé en tant qu'instrument réactif, contribuant ainsi à réduire au maximum les sources d’incertitude sur les marchés, et, lorsqu'une procédure est enclenchée, pour préserver la valeur des actifs susceptibles d'être érodés par des retards inutiles au cours de la résolution.


124. wijst er nogmaals op dat crisispreventie en -beheer belangrijke prioriteiten van de EU zijn; benadrukt derhalve dat op dit gebied moet worden gezorgd voor doeltreffende en passend gefinancierde instrumenten ; is van mening dat het huidige stabiliteitsinstrument een belangrijk instrument blijft voor een onmiddellijke reactie van de Unie op crisissituaties, maar dat er meer nadruk moet worden ...[+++]

124. rappelle que la prévention et la gestion des crises sont de grandes priorités de l'Union européenne; souligne, par conséquent, qu'il importe de mettre en œuvre à ces fins des instruments efficaces et dotés de crédits suffisants; estime que l'actuel instrument de stabilité demeure un important moyen de réaction immédiate de l'Union aux situations de crise, mais que l'accent devrait être mis davantage sur des actions préventives, dont la consolidation de la paix et la prévention des conflits, à plus long terme, consistant notamment à appliquer des programmes géographiques offrant une plus grande souplesse de réaction;


Infrastructuur blijft natuurlijk van cruciaal belang voor ons concurrentievermogen op de wereldmarkt. Het instrument "Connecting Europe" is de speerpunt van onze strategie om de infrastructuur in de EU op doeltreffende en duurzame wijze te ontwikkelen.

Les infrastructures demeurent la clé de voûte de la compétitivité mondiale, le programme «Connecter l’Europe» se trouvant au cœur de notre stratégie de construction d'infrastructures efficaces et durables dans toute l'Union.


Wij willen dat het Daphne-programma een doeltreffend instrument blijft dat wordt losgekoppeld van drugsbestrijding.

Nous voulons que le programme Daphne se poursuive en tant qu’instrument efficace mais également distinct du programme antidrogues.


(17) Om ervoor te zorgen dat het Europese justitiële netwerk in burgerlijke en handelszaken een doeltreffend instrument blijft, dat volgens de beste praktijken op het gebied van justitiële samenwerking en interne werking functioneert en dat aan de verwachtingen van het publiek beantwoordt, moet het systeem periodiek worden geëvalueerd, zodat eventueel noodzakelijke wijzigingen kunnen worden voorgesteld.

(17) Afin de s'assurer que le réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale reste un instrument efficace, incorpore les meilleures pratiques en matière de coopération judiciaire et de fonctionnement interne, et réponde aux attentes du public, il y a lieu de prévoir des évaluations périodiques du système, en vue de proposer, le cas échéant, les modifications nécessaires.


w