(16) Zoals aangegeven in genoemde mededeling, en conform een gevestigde praktijk, laat de Commissie zich bij de vraag of een lening elementen van steun bevat en, in het voorkomende geval, bij het vaststellen van de omvang van de steun, leiden door het beginsel van de "particuliere investeerder die tegen normale marktvoorwaarden handelt".
(16) Comme il est indiqué dans ladite communication, et selon une pratique bien établie, pour établir si un prêt inclut des éléments d'aide, et le cas échéant, quantifier l'aide, la Commission recourt au principe de l'investisseur privé agissant dans les conditions normales d'une économie de marché.