Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke processen duidelijk maken
Atypische schizofrenie
Duidelijk communiceren met passagiers
Duidelijk communiceren met reizigers
Duidelijk en bewezen bedrog
Duidelijk omschreven werk
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Handelwijze bij noodsituaties
Neventerm
Zijn handelwijze rechtvaardigen

Vertaling van "handelwijze een duidelijker " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers

communiquer clairement avec des passagers


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]




duidelijk en bewezen bedrog

fraude évidente et avérée






artistieke processen duidelijk maken

rendre des processus artistiques explicites


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme


Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie

Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het zou gepast zijn dat het Comité van ministers in het kader van zijn handelwijze een duidelijker onderscheid zou maken tussen de toezichtsfunctie bedoeld in het nieuwe artikel 39, vierde lid, (minnelijke schikkingen) enerzijds en die bedoeld in artikel 46, tweede lid, (tenuitvoerlegging van de uitspraken) anderzijds.

Il serait opportun que le Comité des ministres fasse une distinction plus claire, dans sa pratique, entre sa fonction de surveillance relevant du nouvel article 39, paragraphe 4 (règlements amiables), d'une part, et celle en vertu de l'article 46, paragraphe 2 (exécution des arrêts), d'autre part.


Het zou gepast zijn dat het Comité van ministers in het kader van zijn handelwijze een duidelijker onderscheid zou maken tussen de toezichtsfunctie bedoeld in het nieuwe artikel 39, vierde lid, (minnelijke schikkingen) enerzijds en die bedoeld in artikel 46, tweede lid, (tenuitvoerlegging van de uitspraken) anderzijds.

Il serait opportun que le Comité des ministres fasse une distinction plus claire, dans sa pratique, entre sa fonction de surveillance relevant du nouvel article 39, paragraphe 4 (règlements amiables), d'une part, et celle en vertu de l'article 46, paragraphe 2 (exécution des arrêts), d'autre part.


Er moet dus duidelijk bepaald worden dat er slechts sprake is van indirecte discriminatie, indien het schadelijke gevolg van een ogenschijnlijk neutrale bepaling, maatstaf of handelwijze personen treft omwille van hun ras, afkomst, geboorte, geslacht, burgerlijke stand, geloof of levensbeschouwing .Bovendien strekt het amendement ertoe « indirecte discriminatie » te beperken tot die gevallen, waarbij het schadelijke gevolg het oogmerk was dat met de bepaling, de maatstaf of de handelwijze werd nagestreefd.

Il convient donc de préciser clairement qu'il n'y a discrimination indirecte que si l'effet dommageable d'une disposition, d'un critère ou d'une pratique apparemment neutre touche des personnes en raison de leur race, origine, naissance, sexe, état civil, conviction religieuse ou philosophique .Cet amendement tend en outre à limiter la « discrimination indirecte » aux cas dans lesquels l'effet dommageable était l'objectif visé par l'application de la disposition, du critère ou de la pratique.


Er moet dus duidelijk bepaald worden dat er slechts sprake is van indirecte discriminatie, indien het schadelijke gevolg van een ogenschijnlijk neutrale bepaling, maatstaf of handelwijze personen treft omwille van hun ras, afkomst, geboorte, geslacht, burgerlijke stand, geloof of levensbeschouwing .Bovendien strekt het amendement ertoe « indirecte discriminatie » te beperken tot die gevallen, waarbij het schadeljke gevolg het oogmerk was dat met de bepaling, de maatstaf of de handelwijze werd nagestreefd.

Il convient de définir clairement qu'il n'y a discrimination indirecte que si l'effet dommageable d'une disposition, d'un critère ou d'une pratique apparemment neutre touche des personnes en raison de leur race, origine, naissance, sexe, état civil, conviction religieuse ou philosophique .Cet amendement tend en outre à limiter la « discrimination indirecte » aux cas dans lesquels l'effet dommageable était l'objectif visé par l'application de la disposition, du critère ou de la pratique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moet dus duidelijk bepaald worden dat er slechts sprake is van indirecte discriminatie, indien het schadelijke gevolg van een ogenschijnlijk neutrale bepaling, maatstaf of handelwijze personen treft omwille van hun ras, afkomst, geboorte, geslacht, burgerlijke stand, geloof of levensbeschouwing .Bovendien strekt het amendement ertoe « indirecte discriminatie » te beperken tot die gevallen, waarbij het schadelijke gevolg het oogmerk was dat met de bepaling, de maatstaf of de handelwijze werd nagestreefd.

Il convient donc de préciser clairement qu'il n'y a discrimination indirecte que si l'effet dommageable d'une disposition, d'un critère ou d'une pratique apparemment neutre touche des personnes en raison de leur race, origine, naissance, sexe, état civil, conviction religieuse ou philosophique .Cet amendement tend en outre à limiter la « discrimination indirecte » aux cas dans lesquels l'effet dommageable était l'objectif visé par l'application de la disposition, du critère ou de la pratique.


B. overwegende dat de Raad van de Europese Unie en de VN-Veiligheidsraad hun veroordeling over deze handelwijze hebben uitgesproken, die in beide gevallen duidelijk in strijd is met de internationale verplichtingen van de DVK uit hoofde van de resoluties van de VN-Veiligheidsraad, en die een ernstige bedreiging vormt voor de regionale en internationale vrede en veiligheid;

B. considérant que le Conseil de l'Union européenne et le Conseil de sécurité des Nations unies ont condamné ces actions, qui, toutes deux, violent clairement les obligations internationales qui incombent à la République populaire démocratique de Corée au titre des résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies et représentent une menace grave pour la paix et la sécurité régionales et internationales;


Ze ontmaskert zichzelf echter al snel door de duidelijke tegenstrijdigheden in haar optreden, in het bijzonder het feit dat zij het zogezegd verdedigen van de mensenrechten gebruikt om meer inmenging te krijgen in landen waar haar belangen op de helling staan en om haar bondgenoten, in het bijzonder de VS, te steunen en hun handelwijze te vergoelijken.

Cet exercice se démasque lui-même à travers ses contradictions manifestes, notamment lorsqu’il prend prétexte de la défense des droits de l’homme à la seule fin de pouvoir intervenir dans les pays où ses intérêts sont menacés, de soutenir et de blanchir ses alliés, États-Unis en tête.


Dit is heel duidelijk een onbevredigende handelwijze.

Pour ne pas mâcher mes mots, je dirais que ce n'est pas là une façon satisfaisante de procéder.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb de commissaris een zeer duidelijke vraag gesteld. Op dit ogenblik heerst er onrust in mijn land; er is in de pers uitgebreid verslag gedaan van de handelwijze van de Commissie in verband met de export van zogenaamde secundaire grondstoffen als oud papier en recycleerbare materialen.

- (EN) Monsieur le Président, j’ai posé au commissaire une question limpide: c’est la panique à l’heure actuelle dans mon pays, car on raconte dans les médias qu’une mission de la Commission aurait accepté l’exportation des ressources dites secondaires telles que vieux papier, matériel de recyclage, etc.


In deze tijd van communicatie per satelliet is de zin van deze handelwijze in het kader van een visserijovereenkomst niet duidelijk, tenzij het gaat om een verplichting dat er weer een tussenpersoon wordt opgevoerd die in veel gevallen meer kost dan een vergunning en wiens bereidheid en kennis in veel gevallen te wensen overlaat.

À l'époque des communications par satellite, l'on voit mal ce qu'apporte cette façon de procéder dans le cadre d'un accord de pêche, sauf l'obligation de compter un intermédiaire de plus, dont le coût dépasse en bien des cas celui de la licence et dont la bonne volonté et le savoir-faire sont dans de nombreux cas contestables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handelwijze een duidelijker' ->

Date index: 2022-01-27
w