Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handen zouden vallen » (Néerlandais → Français) :

De minister geeft twee voorbeelden : de domeinnaam « Belgique.be » werd geregistreerd door een Nederlander, die weigert hem over te dragen en in augustus 2001 registreerde een jonge informaticaconsultant de namen van ongeveer 200 Belgische politici « omdat hij wilde voorkomen dat zij in verkeerde handen zouden vallen ».

Le ministre cite deux exemples : le nom de domaine « Belgique.be » a été enregistré par un ressortissant des Pays-Bas qui refuse de le céder et, en août 2001, près de deux cents politiciens belges ont vu leur nom enregistré par un jeune consultant en informatique soucieux « d'éviter que ces noms ne tombent en de mauvaises mains ».


De minister geeft twee voorbeelden : de domeinnaam « Belgique.be » werd geregistreerd door een Nederlander, die weigert hem over te dragen en in augustus 2001 registreerde een jonge informaticaconsultant de namen van ongeveer 200 Belgische politici « omdat hij wilde voorkomen dat zij in verkeerde handen zouden vallen ».

Le ministre cite deux exemples : le nom de domaine « Belgique.be » a été enregistré par un ressortissant des Pays-Bas qui refuse de le céder et, en août 2001, près de deux cents politiciens belges ont vu leur nom enregistré par un jeune consultant en informatique soucieux « d'éviter que ces noms ne tombent en de mauvaises mains ».


Het is de bedoeling om via informatieverstrekking potentiële slachtoffers van mensenhandel weerbaarder te maken, opdat ze niet in handen zouden vallen van mensenhandelaars.

En fournissant des informations aux victimes potentielles de traite des êtres humains, cette campagne vise à rendre ces personnes moins vulnérables pour qu’elles ne tombent pas entre les mains des trafiquants d’êtres humains.


Het wettelijk vaststellen van criteria waaraan zou moeten voldaan zijn om het injunctierecht te gebruiken, houdt dan ook diverse risico's in. Zijn de criteria te strikt, dan bestaat het gevaar dat de handen van de minister te gebonden zouden zijn en dat teveel praktische gevallen buiten het toepassingsgebied van het positief injunctierecht zouden vallen.

Inscrire dans la loi des critères à remplir pour user du droit d'injonction n'est donc pas sans risque: s'ils sont trop stricts, les critères risquent en effet d'entraver le travail du ministre et faire en sorte qu'un trop grand nombre de cas pratiques ne relèvent plus du champ d'application du droit d'injonction positive.


Het wettelijk vaststellen van criteria waaraan zou moeten voldaan zijn om het injunctierecht te gebruiken, houdt dan ook diverse risico's in. Zijn de criteria te strikt, dan bestaat het gevaar dat de handen van de minister te gebonden zouden zijn en dat teveel praktische gevallen buiten het toepassingsgebied van het positief injunctierecht zouden vallen.

Inscrire dans la loi des critères à remplir pour user du droit d'injonction n'est donc pas sans risque: s'ils sont trop stricts, les critères risquent en effet d'entraver le travail du ministre et faire en sorte qu'un trop grand nombre de cas pratiques ne relèvent plus du champ d'application du droit d'injonction positive.


6. spreekt evenwel de vrees uit dat de wapenleveringen van sommige EU-lidstaten aan de Koerden of aan de Syrische rebellen wel eens in strijd zouden kunnen zijn met de EU-gedragscode inzake wapenexport, die het leveren van militaire uitrusting aan crisisgebieden verbiedt; vreest ten zeerste dat deze wapens in verkeerde handen zouden kunnen vallen en dat de benodigde evaluatie en coördinatie tussen de leverende lidstaten veel te wensen overlaat;

6. déclare cependant craindre que les livraisons d'armes par certains États membres de l'Union aux Kurdes ou aux rebelles syriens posent de graves problèmes au regard du code de conduite européen sur les exportations d'armes, qui interdit la livraison de matériel militaire aux régions en crise; se montre très préoccupé par le fait que ces armes pourraient tomber entre de mauvaises mains et que l'évaluation et la coordination des besoins entre les États membres fournisseurs laissent beaucoup à désirer;


Ik wil graag een paar opmerkingen maken met betrekking tot de amendementen die mevrouw Harms heeft ingediend. Ten eerste zijn in genoemd verdrag heel duidelijk de voorwaarden neergelegd waaraan de lidstaten moeten voldoen om radioactief afval en verbruikte splijtstof te mogen exporteren, en ten tweede weerspreekt zij met haar aandringen op openbaarmaking van informatie over de overbrenging van dergelijke stoffen in hoge mate haar argumentatie in de commissie, waarbij zij waarschuwde voor het gevaar dat deze stoffen in weinig betrouwbare handen zouden vallen.

En ce qui concerne les amendements déposés par Mme Harms, permettez-moi de faire un ou deux commentaires: premièrement, la convention définit très clairement les conditions dans lesquelles les États membres peuvent exporter des déchets radioactifs et du combustible nucléaire usé; deuxièmement, son insistance à rendre publiques les informations concernant le transfert de ces substances est en contradiction totale avec la thèse qu’elle a développée en commission dans laquelle elle met en garde contre le danger que ces substances ne tom ...[+++]


Welslagen zou in dit geval betekenen dat er een overeenkomst wordt gesloten over een aantal universele beginselen inzake overdracht van wapens, waarin minimaal wordt vastgelegd dat voor iedere overdracht een vergunning of licentie nodig is, dat bestaande verplichtingen en de betreffende internationale wetten worden gerespecteerd, dat wapenembargo’s die de VN-Veiligheidsraad oplegt geëerbiedigd en gehandhaafd worden en dat bij het afgeven van vergunningen of licenties rekening wordt gehouden met het risico dat geëxporteerde wapens gebruikt worden bij ernstige schendingen van de mensenrechten of van het internationale humanitaire recht, met inbegrip van het risico dat die wapens in de verkeerde handen zouden vallen ...[+++]

La réussite de l’entreprise impliquerait un accord sur une série de principes applicables au transfert d’armes, qui garantirait au minimum que l’ensemble des transferts sont autorisés par le biais d’un permis ou d’une licence, que les obligations existantes et le droit international correspondant sont respectés, que les embargos sur les armes imposés par le Conseil de sécurité des Nations unies sont respectés et appliqués et que l’émission de permis ou de licences doit tenir compte du risque de voir les armes exportées servir à commettre des violations majeures des droits de l’homme ou du droit international humanitaire, y compris le risque que ces armes tombent en de mauvaises mains, celles ...[+++]


De vraag is of Polen en Europa er voordeel bij zouden hebben als een zo belangrijke nationale industrietak als de scheepsbouw in andere handen zou vallen.

Si un grand secteur national aussi important que la construction navale passait à d’autres mains, la question est de savoir si la Pologne et l’Europe en bénéficieraient?


Het gevaar bestaat dat deze wapens effectief gebruikt zullen worden. De heer Wiersma heeft het ook al in zijn toespraak gezegd. Als dergelijke wapens in handen zouden vallen van terroristische organisaties zoals Al Quaeda of van totalitaire staten zoals de twee voornoemde landen, dan zou hun gebruik maar moeilijk gecontroleerd kunnen worden.

En d’autres termes, nous risquons actuellement de voir ces armes utilisées. Comme l’a indiqué M. Wiersma dans son intervention, si des organisations terroristes telles que Al-Qaïda devaient se doter d’armes nucléaires ou si des États totalitaires tels que ceux que j’ai cités devaient avoir accès à ce type d’armement, leur utilisation deviendrait très difficile à contrôler.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handen zouden vallen' ->

Date index: 2023-11-05
w