Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Handhaving van de openbare orde
Handhaving van de orde
Handhaving van de voorlopige hechtenis
Handhaving van openbare orde
Handhaving van recht en orde
Handhaving van warmte-evenwicht
Islamitische staat
LL
Land dat niet aan zee gelegen is
Modus voor handhaving van de hoogte en koers
Ordehandhaving
Staat
Thermoregulatie
Wereldlijke staat

Vertaling van "handhaving in staat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
handhaving van de openbare orde | handhaving van recht en orde | ordehandhaving

maintien de l'ordre | maintien de l'ordre public




handhaving van de voorlopige hechtenis

maintien de la détention préventive




handhaving van openbare orde

maintien de l'ordre public


thermoregulatie | handhaving van warmte-evenwicht

thermorégulation (?) | mécanisme régulateur de la température du corps






door land omsloten land/staat | land dat niet aan zee gelegen is | land/staat zonder zeekust | niet aan zee grenzend land/grenzende staat | LL [Abbr.]

Etat sans littoral | pays dépourvu de littoral | pays sans littoral | PSL [Abbr.]


modus voor handhaving van de hoogte en koers

maintien d'altitude et de cap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De nationale instanties die door deze twee landen zijn aangeduid om toe te zien op de doeltreffende toepassing van de regels zijn momenteel niet tot handhaving in staat.

Les autorités nationales désignées par ces deux pays pour surveiller l'application effective des règles sont, dans la situation actuelle, incapables de contrôler le respect de celles-ci.


Op mijn vraag nr. 621 van 27 augustus 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 51) over dit onderwerp zei u dat een versoepeling van de camerawetgeving om politiediensten in staat te stellen dashcams te gebruiken in anonieme voertuigen kon bijdragen tot een efficiëntere handhaving.

Vous aviez indiqué, en réponse à ma question n° 621 du 27 août 2015 (Question et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 51) sur ce sujet, qu'un assouplissement de la législation sur l'utilisation de caméras, qui permette aux services de police d'employer des dashcams dans des véhicules banalisés, pourrait contribuer à un contrôle plus efficace.


Hoewel het Europese recht een staat verplicht, alle asielaanvragen te behandelen die werden ingediend op zijn grondgebied (uitzonderingen bepaald in het Dublinreglement), maakt artikel 72 van het Verdrag betreffende de Europese Unie het mogelijk hiervan af te wijken: "Deze titel laat de uitoefening van de verantwoordelijkheden van de lidstaten voor de handhaving van de openbare orde en de bescherming van de binnenlandse veiligheid ...[+++]

Si le droit européen oblige un Etat à traiter de l'ensemble des demandes d'asile déposées sur son territoire (exceptions prévues dans le Règlement Dublin) l'article 72 TUE permet d'y déroger: "le présent titre ne porte pas atteinte à l'exercice des responsabilités qui incombent aux Etats membres pour le maintien de l'ordre public et la sauvegarde de la sécurité intérieure".


Dat ging gepaard met serieus duw- en trekwerk en de Turkse veiligheidsagenten brachten zelfs een aantal slagen toe aan de beschermingsofficieren van de Veiligheid van de Staat en aan bepaalde Brusselse politieagenten die instonden voor de handhaving van de openbare orde.

Ceci s'est accompagné de sérieuses tirades et poussées et les agents de sécurité turcs ont même porté un certain nombre de coups aux agents de protection de la Sûreté de l'État et à certains agents de la police de Bruxelles qui assuraient le maintien de l'ordre public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een versoepeling van de camerawetgeving om politiediensten in staat te stellen "dashcams" te gebruiken in anonieme voertuigen kan bijdragen tot een efficiëntere handhaving.

Un assouplissement de la loi caméras pour permettre aux services de police d'utiliser des "dashcams" dans des véhicules anonymes pourrait contribuer à une politique de contrôle plus efficiente.


De SIOD staat in voor de coördinatie van de uitvoering van het sociale fraudebeleid (rapport: "Goederenvervoer over de weg: handhaving van de regelgeving", blz. 28-29).

Le Sirs est chargé de coordonner la mise en oeuvre de la politique de lutte contre la fraude sociale (rapport: " Transport de marchandises par route: application de la réglementation ", p. 29).


Belangrijker is echter dat deze hervorming de nationale rechters en mededingingsautoriteiten in staat stelt een grotere bijdrage te leveren aan de handhaving van de Europese mededingingsregels.

Fait révélateur, la réforme permet également aux juridictions et aux autorités de concurrence des États membres de prendre une part plus importante au respect des règles de concurrence communautaires.


VOORMALIG JOEGOSLAVIE De Raad : - nam met voldoening kennis van de aanneming door de Veiligheidsraad van een resolutie die de handhaving van een vredesmacht van de Verenigde Naties toelaat, - gaf in het licht van deze positieve ontwikkelingen machtiging tot het openen van onderhandelingen over de sluiting van een samenwerkingsovereenkomst met Kroatië, met dien verstande dat de Raad zich de mogelijkheid voorbehoudt om te allen tijde, ook bij de sluiting van de overeenkomst, rekening te houden met de houding van Kroatië ten aanzien van ...[+++]

EX-YOUGOSLAVIE Le Conseil : - a pris note avec satisfaction de l'adoption par le Conseil de Sécurité de la résolution autorisant le maintien d'une force des Nations Unies en Croatie ; - a autorisé, à la lumière de ces développements positifs, l'ouverture de négociations visant la conclusion d'un accord de coopération avec la Croatie, étant entendu que le Conseil se réserve la possibilité de tenir compte à tout moment, y compris lors de la conclusion de l'accord, de l'attitude de la Croatie dans la mise en oeuvre des résolutions des Nations-Unies et du processus de paix ; - a appuyé la réalisation de projets d'intérêt commun en Croatie facilitant le rapprochement des communautés serbes et croates ; - a rappelé sa position favorable à l'ex ...[+++]


Om het mededingingsvermogen van deze sector te handhaven staat de passieve veredeling deze industrie toe een gedeelte van haar produktie te verleggen naar derde landen waar de loonkosten minder hoog zijn, zonder de controle over de produktie te verliezen, door met materialen uit de Gemeenschap te werken met handhaving van een aanzienlijk deel van de produktie in de Gemeenschap.

Pour maintenir la compétitivité de ce secteur, le perfectionnement passif permet à cette industrie de transférer une partie de sa production dans des pays tiers à moindres coûts de main d'oeuvre sans perdre le contrôle de la production, en travaillant sur des matériaux communautaires et tout en gardant une part importante de la production dans la Communauté.


In het licht van het debat constateerde het Voorzitterschap dat de behandeling van het voorstel moet worden voortgezet uitgaande van de volgende beleidslijnen : - handhaving van de financiering van deze maatregelen binnen het duidelijk bepaalde kader van het FIOV ; - vrije tenuitvoerlegging van deze maatregelen door elke Lid-Staat op grond van het subsidiariteitsbeginsel.

A la lumière du débat intervenu, la Présidence a noté qu'il convient de poursuivre l'examen de la proposition sur le fondement des orientations suivantes : - le maintien du financement de ces mesures dans le cadre défini de l'IFOP; - la libre mise en oeuvre de ces mesures par chaque Etat membre en application du principe de subsidiarité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handhaving in staat' ->

Date index: 2023-11-05
w