Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handicap heeft wegens » (Néerlandais → Français) :

De grote prijs van België die ten opzichte van zijn concurrenten een grote handicap heeft wegens de striktere Belgische wetgeving, behoort tot de eerste evenementen die zeer binnenkort van het toneel zouden verdwijnen;

Le grand prix de Belgique, largement handicapé par rapport à ses concurrents en raison de la législation belge plus stricte, est au premier rang des organisations qui devraient passer prochainement à la trappe;


Een op de zes mensen in de Europese Unie (EU) heeft een milde tot ernstige handicap[1] waardoor in totaal ongeveer 80 miljoen mensen wegens omgevings- en attitudebelemmeringen vaak niet volledig aan de samenleving en de economie kunnen deelnemen.

Le handicap, de léger à lourd, touche une personne sur six dans l’Union européenne[1]. Ce sont 80 millions de personnes environ qui n’ont pas la possibilité de participer pleinement à la société et l’économie à cause d’obstacles d’ordre environnemental et comportemental.


Art. 790. § 1. Wanneer de handicap van de gehandicapte persoon het gevolg is van een ongeval, worden de kosten gemaakt door laatstgenoemde inzake individuele integratiehulp niet overgenomen door « AWIPH » als de gehandicapte persoon een schadevergoeding ter dekking van dezelfde schade en wegens dezelfde handicap heeft gekregen of zou kunnen krijgen krachtens een andere wettelijke bepaling of het gemeen recht.

Art. 790. § 1 . Lorsque le handicap de la personne handicapée est consécutif à un accident, les frais exposés par celle-ci en matière d'aide individuelle à l'intégration ne sont pas pris en charge par l'AWIPH si la personne handicapée a obtenu ou est susceptible d'obtenir, en vertu d'une autre disposition légale ou en vertu du droit commun, une indemnisation pour la couverture du même dommage et en raison du même handicap.


Uit de uiteenzetting van de feiten en de motivering van de verwijzingsbeslissing blijkt dat bij de verwijzende rechter een geschil aanhangig is gemaakt dat betrekking heeft op een persoon met een handicap die wegens zijn handicap niet alleen kan leven en die een huishouden vormt met een bloedverwant in de tweede graad die het leefloon geniet.

Il ressort de l'exposé des faits et de la motivation de la décision de renvoi que le juge a quo est saisi d'un litige qui concerne une personne handicapée qui ne peut pas vivre seule en raison de son handicap et qui forme un ménage avec un parent au deuxième degré qui bénéficie du revenu d'intégration sociale.


In 2009 en 2010 heeft de Directie Inspectie van het DGLV geen klachten ontvangen inzake het weigeren van luchtvaartmaatschappij om gehandicapten te vervoeren, over het aanrekenen van kosten of andere tarifering naar aanleiding of tengevolge van hun handicap, wegens het onterecht opleggen van een begeleider, of wegens de ontoegankelijkheid of de gebrekkige toegankelijkheid van de luchthaven van Brussel-Nationaal.

En 2009 et 2010, la Direction Inspection de la DGTA n’a reçu aucune plainte relative à un refus d’embarquement d’une personne à mobilité réduite, à l’imputation de frais ou autres tarifications liées à leur handicap, à l’imposition injustifiée par une compagnie aérienne d’un accompagnateur, ou à l’inaccessibilité ou le manque d’accessibilité de l’aéroport de Bruxelles-National.


Als de gehandicapte een inkomen heeft dat hoger ligt dan het bestaansminimum (540 816 frank bruto), dan kan hij geen integratietegemoetkoming meer krijgen (ook al kan hij wegens zijn handicap theoretisch daarop aanspraak maken).

Si la personne handicapée perçoit un revenu professionnel supérieur au RMMIG (540 816 francs/brut) majoré du montant de l'allocation d'intégration (à laquelle elle pourrait théoriquement prétendre en fonction de son handicap), cette allocation d'intégration ne lui sera en conséquence plus octroyable.


Het Franse Hof van Cassatie gaat ervan uit dat een kind met een aangeboren handicap schadeloos gesteld moet worden wanneer zijn moeder wegens een kunstfout geen abortus heeft kunnen laten plegen.

La Cour de cassation française affirme le principe selon lequel un enfant né avec un handicap doit être indemnisé dès lors qu'en raison d'une faute médicale sa mère a été privée de la possibilité d'avorter.


Het Franse Hof van Cassatie gaat ervan uit dat een kind met een aangeboren handicap schadeloos gesteld moet worden wanneer zijn moeder wegens een kunstfout geen abortus heeft kunnen laten plegen.

La Cour de cassation française affirme le principe selon lequel un enfant né avec un handicap doit être indemnisé dès lors qu'en raison d'une faute médicale sa mère a été privée de la possibilité d'avorter.


(1) Indien werkzoekende onvoldoende geletterd is, de taal niet beheerst of andere handicaps heeft die de verschillende wegen die men kan bewandelen om werk te vinden belemmeren; mag van het minimum aantal acties nl. 3 worden afgeweken.

(1) Le demandeur d'emploi insuffisamment alphabétisé, ne maîtrisant pas le langage ou présentant d'autres handicaps qui l'empêchent de trouver le chemin du travail peut être dispensé du nombre minimum d'actions (c.-à-d. 3).


Artikel 5, lid 3, voorziet in specifieke bescherming van consumenten die bijzonder kwetsbaar zijn wegens een mentale of lichamelijke handicap, hun leeftijd of goedgelovigheid, indien de betrokken handelspraktijk invloed heeft op hun economische gedrag op een voor de handelaar redelijkerwijs voorzienbare wijze.

L’article 5, paragraphe 3 prévoit une protection spéciale des consommateurs qui sont particulièrement vulnérables en raison d’une infirmité mentale ou physique, de leur âge ou de leur crédulité si la pratique commerciale en cause affecte leur comportement économique, alors que l’on pourrait raisonnablement attendre du professionnel qu’il prévoie cette conséquence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handicap heeft wegens' ->

Date index: 2024-08-06
w