Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekrachtigen van naleven van behandelingsbeleid
Bekrachtigen van naleven van fysiotherapeutisch regime
Bevorderen van naleven van oefenschema
Ethische gedragscode in de toeristische sector naleven
Ethische gedragscode in de toeristische sector volgen
Ethische gedragscode in het toerisme naleven
Ethische gedragscode in het toerisme volgen
Niet naleven
Organisatorische deontologische code naleven
Organisatorische ethische code naleven
Persoon met een handicap
Productievereisten naleven
Productievoorwaarden naleven
Voldoen aan productievereisten
Voldoen aan productievoorwaarden

Traduction de «handicap naleven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ethische gedragscode in de toeristische sector naleven | ethische gedragscode in het toerisme naleven | ethische gedragscode in de toeristische sector volgen | ethische gedragscode in het toerisme volgen

suivre un code de conduite éthique dans le secteur du tourisme


organisatorische deontologische code naleven | organisatorische ethische code naleven

respecter le code de déontologie d'une organisation


productievereisten naleven | productievoorwaarden naleven | voldoen aan productievereisten | voldoen aan productievoorwaarden

se conformer à des exigences de production




bekrachtigen van naleven van behandelingsbeleid

renforcement de l'adhésion au plan de traitement


bekrachtigen van naleven van fysiotherapeutisch regime

renforcement de l'adhésion au programme de thérapie physique


bevorderen van naleven van oefenschema

promotion de l'adhésion au programme d'exercices


permanente studiegroep Rechten van personen met een handicap | vaste studiegroep Rechten van personen met een handicap

groupe d'étude permanent «Droits des personnes handicapées» | groupe d'étude permanent sur les droits des personnes handicapées


Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening

Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées ainsi que pour l'assistance sociale spéciale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[28] Ondersteunende informatie verstrekken zoals het toegankelijkheidsbeleid van de website, het naleven van de relevante specificaties, steun voor mensen met een handicap, klachtensysteem.

[28] Consistant à fournir des informations complémentaires sur la politique d'accessibilité du site web, la conformité aux spécifications applicables, la prise en charge des personnes handicapées, les mécanismes de réclamation.


2 bis. De ten uitvoer gelegde acties zullen bovendien het Handvest van de Grondrechten van de Europese Unie en het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van personen met een handicap naleven.

2 bis. En outre, les activités mises en œuvre sont conformes à la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et à la convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées.


22. herhaalt het belang van het bevorderen, beschermen en naleven van de mensenrechten en fundamentele vrijheden op alle niveaus van de Servische samenleving, zonder enige discriminatie en overeenkomstig de Europese en internationale normen; merkt op dat op 2 oktober 2014 een actieplan voor de tenuitvoerlegging van de anti-discriminatiestrategie is aangenomen, waarin wordt opgeroepen tot respect voor vrouwen, personen met een handicap, lesbiennes, homo-, bi-, trans- en interseksuelen en alle nationale, etnische en seksuele minderhede ...[+++]

22. réaffirme l'importance de la défense, de la protection et de l'application des droits de l'homme et des libertés fondamentales à tous les niveaux de la société serbe, sans aucune discrimination, sous quelque forme que ce soit, conformément aux normes européennes et internationales; observe qu'un plan d'action pour la mise en œuvre de la stratégie de lutte contre les discriminations a été adopté le 2 octobre 2014, appelant à respecter les femmes, les personnes handicapées, les personnes LGBT, toutes les minorités, qu'elles soient nationales, ethniques ou sexuelles, et à garantir leurs droits; encourage les autorités serbes à redoubl ...[+++]


20. herhaalt het belang van het bevorderen, beschermen en naleven van de mensenrechten en fundamentele vrijheden op alle niveaus van de Servische samenleving, zonder enige discriminatie en overeenkomstig de Europese en internationale normen; merkt op dat op 2 oktober 2014 een actieplan voor de tenuitvoerlegging van de anti-discriminatiestrategie is aangenomen, waarin wordt opgeroepen tot respect voor vrouwen, personen met een handicap, lesbiennes, homo-, bi-, trans- en interseksuelen en alle nationale, etnische en seksuele minderhede ...[+++]

20. réaffirme l'importance de la défense, de la protection et de l'application des droits de l'homme et des libertés fondamentales à tous les niveaux de la société serbe, sans aucune discrimination, sous quelque forme que ce soit, conformément aux normes européennes et internationales; observe qu'un plan d'action pour la mise en œuvre de la stratégie de lutte contre les discriminations a été adopté le 2 octobre 2014, appelant à respecter les femmes, les personnes handicapées, les personnes LGBT, toutes les minorités, qu'elles soient nationales, ethniques ou sexuelles, et à garantir leurs droits; encourage les autorités serbes à redoubl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
71. roept de lidstaten en de Commissie op het beginsel van gelijke beloning voor gelijke arbeid volledig toe te passen door de loonkloof tussen mannen en vrouwen uiterlijk in 2020 te hebben verminderd tot 0-5%, een wetgevingsvoorstel in te dienen ter herziening van de bestaande regelgeving en door inbreukprocedures op te starten tegen lidstaten die de regelgeving niet naleven; benadrukt dat het van groot belang is te zorgen voor meer participatie van vrouwen, jongeren, ouderen, personen met een handicap en laaggeschoolden en om te zo ...[+++]

71. demande aux États membres et à la Commission d'appliquer pleinement le principe du salaire égal pour un même travail en réduisant à un taux de 5 à 0 % d'ici à 2020 l'écart salarial hommes-femmes et de présenter une proposition législative modifiant la législation actuelle et prévoyant des procédures d'infraction à l'encontre des États membres qui ne respectent pas cette règle; souligne l'importance d'assurer une plus grande participation des femmes, des jeunes, des personnes âgées, des personnes handicapées et des personnes peu qualifiées ainsi qu'une meilleure intégration des migrants et des minorités ethniques à la population acti ...[+++]


69. roept de lidstaten en de Commissie op het beginsel van gelijke beloning voor gelijke arbeid volledig toe te passen door de loonkloof tussen mannen en vrouwen te verminderen tot 0-5% tegen 2020, een wetgevingsvoorstel in te dienen ter herziening van de bestaande regelgeving en door inbreukprocedures op te starten tegen lidstaten die de regelgeving niet naleven; benadrukt dat het van groot belang is een grotere participatie te verzekeren van vrouwen, jongeren, ouderen, personen met een handicap en laaggeschoolde personen en om te z ...[+++]

69. demande aux États membres et à la Commission d'appliquer pleinement le principe du salaire égal pour un même travail en réduisant à un taux de 5 à 0 % d'ici 2020 l'écart salarial hommes-femmes et de présenter une proposition législative modifiant la législation actuelle et prévoyant des procédures d'infraction à l'encontre des États membres qui ne respectent pas les dispositions; souligne l'importance d'assurer une plus grande participation des femmes, des jeunes, des personnes âgées, des personnes handicapées et des personnes peu qualifiées ainsi qu'une meilleure intégration des migrants et des minorités ethniques à la population a ...[+++]


Alle personeelsleden moeten de regels van het beroepsgeheim naleven en de intimiteit van de personen met een handicap, alsook de privacy van hun woning eerbiedigen.

Tous les membres du personnel sont tenus d'observer les règles du secret professionnel et de respecter l'intimité des personnes handicapées ainsi que le caractère privé de leur habitation.


[28] Ondersteunende informatie verstrekken zoals het toegankelijkheidsbeleid van de website, het naleven van de relevante specificaties, steun voor mensen met een handicap, klachtensysteem.

[28] Consistant à fournir des informations complémentaires sur la politique d'accessibilité du site web, la conformité aux spécifications applicables, la prise en charge des personnes handicapées, les mécanismes de réclamation.


Art. 4. In afwijking van artikel 1 kunnen de centra voor revalidatie, tot 31 augustus 2006, een kwaliteitshandboek opmaken overeenkomstig de componenten, bepaald in bijlage I gevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 15 december 2000 betreffende de kwaliteitszorg in voorzieningen voor de sociale integratie van personen met een handicap en de sectorspecifieke minimale kwaliteitseisen, vermeld in bijlage II gevoegd bij het besluit van 15 december 2000, naleven.

Art. 4. Par dérogation à l'article 1, les centres de réadaptation fonctionnelle peuvent établir, jusqu'au 31 août 2006, un manuel de la qualité conformément aux éléments repris à l'annexe I de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 décembre 2000 relatif à la gestion de la qualité dans les structures d'intégration sociale de personnes handicapées, et respecter les exigences de qualité minimales spécifiques au secteur, telles que mentionnées à l'annexe II jointe à l'arrêté du 15 décembre 2000.


Dat omvat de volledige zelfstandige uitvoering van moeilijke administratieve en technische taken, werkplanning, toewijzing van de nodige middelen, coördinatie van de activiteiten van de groepen met die van andere partners, overbrenging van informatie in het raam van de begeleiding van personen met een handicap, contacten met het cliënteel om bepaalde technische moeilijkheden op te lossen, voorstellen van de nodige investeringen, optimalisatie van de rendabiliteit en het financieel rendement, de productkwaliteit, het naleven van de veiligheidsr ...[+++]

Ceci comprend l'exécution en toute indépendance de tâches administratives ou techniques difficiles, le planning du travail, la mise à disposition des moyens nécessaires, la coordination des activités des groupes avec celles d'autres partenaires, la transmission des informations dans le cadre de l'accompagnement des personnes handicapées, les contacts avec la clientèle pour résoudre certaines difficultés techniques, la proposition des investissements nécessaires, l'optimalisation de la rentabilité et du rendement financier, la qualité des produits, l'observation des règles de sécurité, la collaboration à l'établissement de procédures et d ...[+++]


w