Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handjevol » (Néerlandais → Français) :

C. overwegende dat volgens de meest recente informatie tot nu toe alle partnerschapsovereenkomsten en slecht een handjevol operationele programma's goedgekeurd zijn;

C. considérant que, selon les dernières informations disponibles, tous les accords de partenariat et quelques programmes opérationnels seulement ont été adoptés à ce jour;


Het spreekt vanzelf dat beslissingen over grote budgettaire verschuivingen en over grote contracten met andere ontvangende landen niet kunnen worden genomen door een handjevol mensen.

Il va de soi que ce ne sont pas une poignée de gens qui vont prendre des décisions sur d'importants glissements budgétaires et d'importants contrats avec d'autres pays receveurs.


L. overwegende dat een gerichte toewijzing van financiële middelen hand in hand moet gaan met daadwerkelijke politieke wil van de kant van de lidstaten, aangezien dit een conditio sine qua non is voor een succesvolle uitvoering van de strategieën, en verder overwegende dat slechts een handjevol lidstaten bij de toewijzing van de Europese en de nationale middelen een geïntegreerde benadering volgt, terwijl in andere lidstaten de uitvoering van de nationale strategieën niet echt vordert ten gevolge van een onderbenutting van de EU-middelen, en met name ook omdat concrete maatregelen ontbreken;

L. considérant que l'affectation de ressources financières ciblées devrait être accompagnée par une véritable volonté politique de la part des États membres, car c'est une condition sine qua non pour une mise en œuvre réussie des stratégies, et que seuls quelques États membres ont une approche intégrée de l'affectation des ressources de l'Union et des fonds nationaux, tandis que dans d'autres, la mise en œuvre de la stratégie nationale est retardée en raison de la sous-utilisation des fonds de l'Union, en particulier en l'absence de mesures concrètes;


L. overwegende dat een gerichte toewijzing van financiële middelen hand in hand moet gaan met daadwerkelijke politieke wil van de kant van de lidstaten, aangezien dit een conditio sine qua non is voor een succesvolle uitvoering van de strategieën, en verder overwegende dat slechts een handjevol lidstaten bij de toewijzing van de Europese en de nationale middelen een geïntegreerde benadering volgt, terwijl in andere lidstaten de uitvoering van de nationale strategieën niet echt vordert ten gevolge van een onderbenutting van de EU-middelen, en met name ook omdat concrete maatregelen ontbreken;

L. considérant que l'affectation de ressources financières ciblées devrait être accompagnée par une véritable volonté politique de la part des États membres, car c'est une condition sine qua non pour une mise en œuvre réussie des stratégies, et que seuls quelques États membres ont une approche intégrée de l'affectation des ressources de l'Union et des fonds nationaux, tandis que dans d'autres, la mise en œuvre de la stratégie nationale est retardée en raison de la sous-utilisation des fonds de l'Union, en particulier en l'absence de mesures concrètes;


Helaas heeft slechts een handjevol scheepseigenaren zich hiernaar gedragen.

Malheureusement, peu de propriétaires ont adhéré à cet engagement.


...edomineerd werd door een handjevol economische en politieke spelers, met inbegrip van het beschikbaar stellen van overheidsmiddelen voor reclame en promotie; dringt aan op eerbiediging van de gedragscode door de journalisten; constateert dat het aantal internetaansluitingen nog steeds laag is, onderkent het belang van internet in het kader van de mediavrijheid en dringt er bij de autoriteiten op aan zich op dit gebied tot het uiterste in te spannen; merkt op dat bij de verslaggeving van de media tijdens de verkiezingscampagne de nodige analyses ontbraken, waaruit blijkt dat het vraagstuk van media-eigendom moet worden opgehelderd; ...[+++]

...les médias, mais aussi de garantir l'égalité d'accès au marché publicitaire, jusqu'ici dominé par un petit nombre d'acteurs politiques et économiques, notamment pour les crédits publics alloués à la publicité et à la promotion; demande aux journalistes de respecter le code de déontologie; constate que le taux d'accès à l'internet demeure faible, reconnaît l'importance de l'internet pour la liberté des médias, et enjoint donc les autorités de ne ménager aucun effort dans ce domaine; fait observer qu'une composante analytique faisait défaut dans le traitement de la campagne électorale par les médias, ce qui met en exergue la nécessit ...[+++]


De rivierparelmossel ( Margaritifera auricularia) kwam voorheen veel voor maar is nu nog maar in een handjevol rivieren in Frankrijk en Spanje te vinden.

La grande mulette, espèce de moule d'eau douce ( Margaritifera auricularia ) autrefois répandue, se cantonne désormais à quelques cours d'eau en France et en Espagne.


Een andere maatregel voorziet in sancties voor het handjevol personen dat in staking gaat, het volledige net blokkeert, 700 000 treingebruikers gijzelt, en dat straffeloos doet, zonder de spelregels te respecteren die vooraf door de vakbonden en de directie werden bepaald.

Une autre mesure prévoit des sanctions pour les dix personnes qui partent en grève, bloquent un réseau entier, prennent en otage 700 000 usagers, et cela en toute impunité et dans le non-respect des règles du jeu préalablement établies entre syndicats et directions.


Het risico dat een vliegtuig boven de stad neerstort, is dan ook één van de belangrijkste problemen, dat maar op een handjevol internationale luchthavens wordt ondervangen.

Le risque de chute d'avion sur la ville constitue certes un des problèmes principaux, qui n'est rencontré que dans un nombre infime d'aérodromes internationaux.




D'autres ont cherché : slecht een handjevol     door een handjevol     slechts een handjevol     handjevol     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handjevol' ->

Date index: 2023-04-29
w