Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvoerbak onder vensterbank installeren
Afvoerbak onder vensterbank plaatsen
Onder het gezag plaatsen
Onder sekwester plaatsen onder sekwester stellen
Plaatsen onder een douaneregeling
Sekwestreren
Voorwaarden voor het plaatsen onder een douaneregeling

Vertaling van "handtekening plaatsen onder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
plaatsen onder een douaneregeling

placement sous un régime douanier


onder sekwester plaatsen onder sekwester stellen | sekwestreren

mettre sous sequestre


voorwaarden voor het plaatsen onder een douaneregeling

modalité de constitution sous le régime


plaatsen onder de regeling voor communautair douanevervoer

placer sous le régime du transit communautaire




afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen

installer un appui de fenêtre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Er wordt een elektronisch register ingesteld, waarin de burgers hun elektronische handtekening kunnen plaatsen onder een ontvankelijk verklaard en in het register ingeschreven verzoekschrift om zich aldus bij de eerste indiener aan te sluiten, of kunnen aangeven dat zij hun steun voor een verzoekschrift intrekken.

4. Il est établi un registre électronique, sur lequel les citoyens peuvent s'associer au pétitionnaire ou cesser de le soutenir en apposant leur propre signature électronique au bas de la pétition déclarée recevable et inscrite sur le registre.


Door hun handtekening onder de Verdragen van Rome te plaatsen, hebben de zes stichtende lidstaten de weg bereid voor de Europese Unie zoals wij die nu kennen: een herenigd en vreedzaam continent dat is gegrondvest op solidariteit en de beginselen van de democratie en de rechtsstaat.

Les traités de Rome, signés par les six États membres fondateurs, ont préparé la voie à l'Union européenne que nous connaissons aujourd'hui: un continent réunifié où règne la paix et fondé sur les valeurs de solidarité, de démocratie et de l'État de droit.


20. is tevreden met de bereidheid van de 28 staatshoofden en regeringsleiders om zo spoedig mogelijk en vóór de presidentsverkiezingen van 25 mei hun handtekening te plaatsen onder de politieke hoofdstukken van de associatieovereenkomst (AO); wijst erop dat de EU klaar staat om de volledige AO/DCFTA te ondertekenen zodra de politieke crisis is opgelost, er presidents- en parlementsverkiezingen worden gehouden en de nieuw verkozen autoriteiten klaar zijn om deze stap te ondernemen; herinnert er voorts aan dat Oekraïne op grond van artikel 49 VEU – net als elk ander Europees ...[+++]

20. se félicite de ce que les 28 chefs d'État ou de gouvernement de l'Union soient disposés à signer les chapitres de nature politique de l'accord d'association dans les meilleurs délais, et ce avant l'élection présidentielle du 25 mai; souligne que l'Union européenne est prête à signer, dans son intégralité, l'accord d'association/l'accord de libre-échange approfondi et complet dès que la crise actuelle sera résolue, que les élections présidentielle et législatives auront eu lieu, et que les nouvelles autorités ukrainiennes y seront prêtes; souligne, en outre, que, conformément à l'article 49 du traité UE, l'Ukraine - au même titre qu ...[+++]


4. Er wordt een elektronisch register ingesteld, waarin de burgers hun elektronische handtekening kunnen plaatsen onder een ontvankelijk verklaard en in het register ingeschreven verzoekschrift om zich aldus bij de eerste indiener aan te sluiten, of kunnen aangeven dat zij hun steun voor een verzoekschrift intrekken.

4. Il est établi un registre électronique, sur lequel les citoyens peuvent s'associer au pétitionnaire ou cesser de le soutenir en apposant leur propre signature électronique au bas de la pétition déclarée recevable et inscrite sur le registre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beslissing van het diensthoofd vermeldt : 1° de aard van de specifieke methode; 2° naargelang het geval, de natuurlijke personen of rechtspersonen, verenigingen of groeperingen, voorwerpen, plaatsen, gebeurtenissen of informatie die het voorwerp uitmaken van de specifieke methode; 3° de potentiële dreiging die de specifieke methode rechtvaardigt; 4° de feitelijke omstandigheden die de specifieke methode rechtvaardigen, de motivering inzake subsidiariteit en proportionaliteit, inbegrepen het verband tussen de bepalingen onder 2° en 3° ; 5° de p ...[+++]

La décision du dirigeant du service mentionne : 1° la nature de la méthode spécifique; 2° selon le cas, les personnes physiques ou morales, les associations ou les groupements, les objets, les lieux, les événements ou les informations soumis à la méthode spécifique; 3° la menace potentielle qui justifie la méthode spécifique; 4° les circonstances de fait qui justifient la méthode spécifique, la motivation en matière de subsidiarité et de proportionnalité, en ce compris le lien entre le 2° et le 3° ; 5° la période pendant laquelle la méthode spécifique peut être appliquée, à compter de la notification de la décision à la Commission; 6° le nom du (ou des) officier(s) de renseignement responsable(s) pour le suivi de la mise en oeuvre de l ...[+++]


2. Er wordt een elektronisch register ingesteld, waarin de burgers hun elektronische handtekening kunnen plaatsen onder een ontvankelijk verklaard en in het register ingeschreven verzoekschrift om zich aldus bij de eerste indiener aan te sluiten, of kunnen aangeven dat zij hun steun voor een verzoekschrift intrekken .

2. Il est établi un registre électronique, sur lequel les citoyens peuvent s'associer au pétitionnaire ou cesser de le soutenir en apposant leur propre signature électronique au bas de la pétition déclarée recevable et inscrite sur le registre.


2. Er wordt een elektronisch register ingesteld, waarin de burgers hun elektronische handtekening kunnen plaatsen onder een ontvankelijk verklaard en in het register ingeschreven verzoekschrift om zich aldus bij de eerste indiener aan te sluiten.

2. Il est établi un registre électronique, sur lequel les citoyens peuvent s'associer au pétitionnaire en apposant leur propre signature électronique au bas de la pétition déclarée recevable et inscrite sur le registre.


Zowel de kiezers ingeschreven op de kiezerslijst van een gemeente van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde als de kiezers die ingeschreven zijn in de kiezerslijst van een gemeente van de kieskring Leuven kunnen hun handtekening plaatsen onder de voordracht van kandidaten zoals bepaald in het vorig lid" .

Tant les électeurs inscrits sur la liste des électeurs d'une commune de la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde que ceux qui sont inscrits sur la liste des électeurs d'une commune de la circonscription électorale de Louvain peuvent apposer leur signature sur les présentations de candidats visées à l'alinéa précédent" .


Zowel de kiezers ingeschreven op de kiezerslijst van een gemeente van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde als de kiezers die ingeschreven zijn in de kiezerslijst van een gemeente van de kieskring Leuven kunnen hun handtekening plaatsen onder de voordracht van kandidaten zoals bepaald in het vorig lid».

Tant les électeurs inscrits sur la liste des électeurs d'une commune de la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde que ceux qui sont inscrits sur la liste des électeurs d'une commune de la circonscription électorale de Louvain peuvent apposer leur signature sur les présentations de candidats visées à l'alinéa précédent».


c) De machtiging tot vergoeding wordt afgeleverd door de adviserend geneesheer op basis van een aanvraagformulier, waarvan het model is vastgesteld in bijlage A van deze paragraaf en waarop de behandelende geneesheer de posologie vermeldt, evenals het aantal verpakkingen en de gewenste dosis, en waarop hij, door zijn handtekening te plaatsen en het vakje aan te kruisen dat overeenstemt met de criteria voorzien onder punt a) hierboven of onder punt e) hierna, attesteert dat de betrokken patiënt aan de voorwaarden voldoet en zich in gee ...[+++]

c) L'autorisation de remboursement sera délivrée par le médecin-conseil sur base d'un formulaire de demande, dont le modèle est repris à l'annexe A du présent paragraphe sur lequel le médecin traitant mentionne la posologie ainsi que le nombre de conditionnements et le dosage souhaités, et, en apposant sa signature et en cochant la case correspondant aux critères prévus au point a) ci-dessus, et, le cas échéant aux critères prévus au point e) ci-dessous, atteste que le patient concerné remplit les conditions prévues et n'est dans aucune des situations d'incompatibilité de remboursement mentionnées au point b).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handtekening plaatsen onder' ->

Date index: 2020-12-16
w