Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "handvest heeft opgesteld " (Nederlands → Frans) :

G. Braibant, vice-voorzitter van de Conventie die het Handvest heeft opgesteld, schrijft eveneens in verband met artikel 53 van het Handvest : « Cette disposition vise à préserver le niveau de protection offert actuellement dans leur champ d'application respectif par le droit de l'Union, le droit des États membres et le droit international.

G. Braibant, vice-président de la Convention qui a rédigé la Charte, écrit également à propos de l'article 53 de la Charte: « Cette disposition vise à préserver le niveau de protection offert actuellement dans leur champ d'application respectif par le droit de l'Union, le droit des États membres et le droit international.


G. Braibant, vice-voorzitter van de Conventie die het Handvest heeft opgesteld, schrijft eveneens in verband met artikel 53 van het Handvest : « Cette disposition vise à préserver le niveau de protection offert actuellement dans leur champ d'application respectif par le droit de l'Union, le droit des États membres et le droit international.

G. Braibant, vice-président de la Convention qui a rédigé la Charte, écrit également à propos de l'article 53 de la Charte: « Cette disposition vise à préserver le niveau de protection offert actuellement dans leur champ d'application respectif par le droit de l'Union, le droit des États membres et le droit international.


Die uitbreiding van het gelijkheidsbeginsel en van de concrete toepassing ervan is het resultaat van de actie van de vrouwen die lid waren van de Conventie die het Handvest heeft opgesteld (hoewel slechts 9 van de 62 leden vrouwen waren).

Cet élargissement du principe de l'égalité et de son application concrète est le résultat de l'action des femmes membres de la Convention chargée de la rédaction de la Charte (même si celles-ci n'étaient que 9 pour 62 membres).


Die uitbreiding van het gelijkheidsbeginsel en van de concrete toepassing ervan is het resultaat van de actie van de vrouwen die lid waren van de Conventie die het Handvest heeft opgesteld (hoewel slechts 9 van de 62 leden vrouwen waren).

Cet élargissement du principe de l'égalité et de son application concrète est le résultat de l'action des femmes membres de la Convention chargée de la rédaction de la Charte (même si celles-ci n'étaient que 9 pour 62 membres).


Ik ben dan ook bijzonder geïnteresseerd in de wijze waarop de Dienst en zijn Comité zich heeft opgesteld met betrekking tot de materie betreffende artikel 17 van het Handvest van de Sociaal Verzekerde.

Je suis particulièrement intéressée par la manière dont le service et son comité se sont positionnés en ce qui concerne la matière visée à l'article 17 de la Charte de l'assuré social.


In dit verband zullen de rechterlijke instanties van de Unie en van de lidstaten bij de uitlegging van het Handvest naar behoren rekening houden met de toelichtingen die zijn opgesteld onder het gezag van het praesidium van de Conventie die het Handvest heeft opgesteld en bijgewerkt onder de verantwoordelijkheid van het praesidium van de Europese Conventie.

Dans ce contexte, la Charte sera interprétée par les juridictions de l'Union et des États membres en prenant dûment en considération les explications établies sous l'autorité du praesidium de la Convention qui a élaboré la Charte et mises à jour sous la responsabilité du praesidium de la Convention européenne.


In dit verband zullen de rechterlijke instanties van de Unie en van de lidstaten bij de uitlegging van het Handvest naar behoren rekening houden met de toelichtingen die zijn opgesteld onder het gezag van het praesidium van de Conventie die het Handvest heeft opgesteld en bijgewerkt onder de verant­woorde­lijkheid van het praesidium van de Europese Conventie.

Dans ce contexte, la Charte sera interprétée par les juridictions de l'Union et des États membres en prenant dûment en considération les explications établies sous l'autorité du praesidium de la Convention qui a élaboré la Charte et mises à jour sous la responsabilité du praesidium de la Convention européenne.


Er zijn tevens andere voorbeelden, zoals blijkt uit de “toelichtingen die zijn opgesteld onder het gezag van het praesidium van de Conventie die het Handvest heeft opgesteld en bijgewerkt onder de verantwoordelijkheid van het praesidium van de Europese Conventie” die de “Europese Grondwet” heeft opgesteld.

Il y a d'autres exemples, comme il ressort notamment des «explications établies initialement sous la responsabilité du praesidium de la Convention qui a élaboré la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et mises à jour sous la responsabilité du praesidium de la Convention européenne» qui a élaboré la «Constitution européenne».


In dit verband zullen de rechterlijke instanties van de Unie en van de lidstaten bij de uitlegging van het Handvest naar behoren rekening houden met de toelichtingen die zijn opgesteld onder het gezag van het praesidium van de Conventie die het Handvest heeft opgesteld en bijgewerkt onder de verantwoordelijkheid van het praesidium van de Europese Conventie.

Dans ce contexte, la Charte sera interprétée par les juridictions de l'Union et des États membres en prenant dûment en considération les explications établies sous l'autorité du praesidium de la Convention qui a élaboré la Charte et mises à jour sous la responsabilité du praesidium de la Convention européenne.


7. is van mening dat een bevredigende afsluiting van de IGC vergezeld moet gaan van de toezegging om een brede openbare discussie op gang te brengen over de toekomst van Europa en een begin te maken met het constitutionaliseringsproces van de Unie; meent dat in een eerste fase aan het verdrag van Nice een verklaring moet worden gehecht met een werkwijze en een tijdschema voor de herindeling van de Verdragen en voor de opname van het Handvest van de grondrechten, indien deze kwestie nog niet is geregeld, en dat in een tweede fase een Europese grondwet moet worden uitgewerkt door een soortgelijke Conventie als die welke het Handvest heeft opgesteld;

7. considère qu'une conclusion satisfaisante de la CIG doit être accompagnée par l’engagement à susciter un large débat public sur le futur de l’Europe et à déclencher le processus de constitutionnalisation de l’Union ; la première étape prenant la forme d'une déclaration annexée au traité de Nice sur la méthode et le calendrier à suivre pour la réorganisation des Traités et l’intégration de la Charte des droits fondamentaux, si pas encore réglé ; la deuxième étape prévoyant l'élaboration d'une constitution européenne préparée par une Convention similaire à celle qui a élaboré la Charte ;




Anderen hebben gezocht naar : handvest heeft opgesteld     handvest     comité zich heeft     zich heeft opgesteld     welke het handvest heeft opgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handvest heeft opgesteld' ->

Date index: 2024-04-06
w