Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hangt daarmee samen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan m ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vorm die hieraan wordt gegeven hangt nauw samen met de manier waarop de Europese burgers naar de Europese Unie kijken en daarmee ook met de acceptatie van de inzet van middelen voor het een of andere instrument.

La manière dont nous les pensons a beaucoup à voir avec la manière dont les citoyens européens perçoivent l’Union européenne et donc aussi avec la manière dont l’utilisation des ressources pour un instrument ou un autre est acceptée par nos concitoyens.


– (CS) Mijnheer de Voorzitter, de positie van de culturele en creatieve industrieën maakt onderdeel uit van de Europese strategie voor innovatie en van de EU 2020-strategie. Ook hangt deze nauw samen met de maatregelen ten behoeve van een doeltreffendere aanwending van monumenten, museum- en galerieverzamelingen, alsook van stedelijke en landschappelijke gebieden in het toerisme en daarmee samenhangende activiteiten.

– (CS) Monsieur le Président, la position de l’industrie culturelle et créative fait partie de la stratégie européenne pour l’innovation, et de la stratégie Europe 2020, de même qu’elle est étroitement liée aux mesures visant à un usage plus effectif des monuments, musées et collections d’art, ou des unités urbaines et rurales dans le tourisme et les activités qui y sont liées.


Daarmee hangt samen dat de Europese wetgeving en de activiteiten van de Europese instellingen gebonden zijn aan waarden en aan op waarden gebaseerde beslissingen, samen met de eerste zin van het Handvest (dat ook het edelste is): de menselijke waardigheid is onschendbaar.

En outre, il y a le fait que le droit européen et les actions des institutions européennes sont liées par des valeurs et par des décisions basées sur des valeurs, conformément à la première phrase de la Charte qui est aussi la plus noble: la dignité humaine est inviolable.


Daarmee hangt samen dat wij als Europese Unie bijvoorbeeld dienen te bekijken hoe wij, ongeacht waar mensen met een handicap in de Europese Unie naartoe verhuizen, het recht op persoonlijke hulpverlening door hen kunnen doen uitoefenen.

Associé à cela, en tant qu’Union européenne, nous devons examiner comment, par exemple, le droit à l’assistance personnelle pourrait mis à disposition des personnes quel que soit le lieu vers lequel elles se rendent dans l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Groep overweegt het actieterrein van het GBVB aanzienlijk uit te breiden. De toekomstige rol van het GBVB hangt nauw samen met het debat over de wijze waarop de EU zich in de wereld manifesteert en, daarmee, met de aanwezigheid van een minister van Buitenlandse Zaken.

Le Groupe envisage d'élargir considérablement le champ d'action de la PESC dont le rôle à l'avenir est lié au débat sur la représentation de l'UE dans le monde et partant, à l'existence d'un ministre des affaires étrangères.


Het feit dat de door de bestreden bepalingen toegekende vergoeding van een andere aard is dan de vergoeding toegekend aan de rechthebbenden van de politieke gevangenen, hangt samen met het grote tijdsverschil tussen de totstandkoming van beide regelingen, waardoor de persoonlijke situatie van de betrokkenen en de daarmee samenhangende noden verschillend zijn, en kan niet als onevenredig met de door de wetgever nagestreefde doelstellingen worden beschouwd.

Le fait que l'indemnité accordée par les dispositions entreprises soit d'une autre nature que celle accordée aux ayants droit des prisonniers politiques est lié à l'important laps de temps séparant l'élaboration des deux réglementations, qui a pour effet que la situation personnelle des intéressés et les besoins qui y sont liés sont différents, et ne peut pas être considéré comme disproportionné par rapport aux objectifs poursuivis par le législateur.


Het beginsel de veroorzaker betaalt hangt daarmee samen : de verantwoordelijkheid voor het beperken en kosten voor vermijden van schade en voor herstel- en compensatiemaatregelen komen ten laste aan wie instaat voor activiteiten en handelingen met effecten op natuur en natuurlijk milieu.

Le principe du « responsable payeur » s'y rattache : la responsabilité de la limitation et les frais exposés pour éviter les dommages et pour les mesures de restauration et de compensation incombent à celui qui exerce des activités ou pose des actes ayant des effets sur la nature et le milieu naturel.


Het onderzoek van het belang bij de vernietiging van de artikelen 80 en 83, 4°, in zoverre daarmee aan artikel 80 uitwerking wordt gegeven op 1 januari 1996, hangt samen met dat van de grond van de zaak.

L'examen de l'intérêt à l'annulation des articles 80 et 83, 4°, en tant que cette dernière disposition prévoit que l'article 80 prend effet au 1 janvier 1996, coïncide avec celui du fond de l'affaire.


Deze maatregelen zullen zowel voor de bedrijven als voor de consument tot een grotere rechtszekerheid leiden. Dit hangt samen met twee aspecten: enerzijds wordt aan de eis tot etikettering een de minimis drempelwaarde van 1% voor ieder ingrediënt afzonderlijk gekoppeld; anderzijds worden op voedingsmiddelen die additieven en aroma's bevatten die uit GGO's bestaan of daarmee zijn geproduceerd, dezelfde etiketteringsvoorschriften van toepassing gemaakt als die waarin de "verordening nieuwe voed ...[+++]

Ces deux mesures devraient améliorer la sécurité juridique, à la fois pour les opérateurs et les consommateurs, d'une part en introduisant un seuil de minimis de 1% sur les ingrédients individuellement considérés, et d'autre part en soumettant les aliments qui contiennent des additifs et des arômes fabriqués à partir d'organismes génétiquement modifiés (OGM) aux mêmes règles d'étiquetage que celles du règlement relatif aux nouveaux aliments.


Daarmee hangt samen het feit dat, hoewel de financiële middelen voor de communautaire initiatieven beperkt zijn, deze initiatieven in de regio's vaak zeer "zichtbaar" zijn.

En effet, malgré leur financement limité, les initiatives communautaires sont souvent très visibles dans les régions.




D'autres ont cherché : hangt daarmee samen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hangt daarmee samen' ->

Date index: 2021-05-21
w