Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diklipharder
Diklippige harder
Geslagen of geworpen bal
Getroffen bevolking
Getroffen door
Getroffen gebied
Getroffene
Harder
Harders
Hardingsmiddel
Hockeystick of puck
Rampgebied
Staaf
Stomp voorwerp
Tijdens wettelijke interventie
Val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig
Verharder
Vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip
Vermorzeld tussen botsende schepen
Wapenstok

Vertaling van "harder getroffen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geraakt, getroffen door | staaf | tijdens wettelijke interventie | geraakt, getroffen door | stomp voorwerp | tijdens wettelijke interventie | geraakt, getroffen door | wapenstok | tijdens wettelijke interventie |

Blessure, coup par:bâton | matraque | objet contondant | au cours d'une intervention légale


harder | harders

muge | muges | mugilidé | mugilidés | mulet | mulets


getroffen door | geslagen of geworpen bal | getroffen door | hockeystick of puck

coup de:balle ou ballon lancé(e) | canne ou palet de hockey |


verbrand, terwijl schip in brand staat | elk letsel behalve verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval met vaartuig | getroffen door boot of deel van boot na val of sprong van beschadigde boot | getroffen door vallend voorwerp als gevolg van ongeval met vaartuig | gewond bij ongeval met vaartuig met aanvaring van vaartuig | val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig | vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip | vermorzeld tussen botsende schepen

brûlure au cours d'un incendie de bateau chute due à une collision ou un autre accident du bateau écrasement:entre bateaux entrant en collision | par une embarcation de sauvetage après abandon du bateau | heurt par:bateau ou une partie de bateau après chute ou saut d'un bateau endommagé | chute d'objet par suite d'un accident du bateau | lésion traumatique au cours d'un accident de bateau impliquant une collision toute lésion traumatique, sauf noyade et submersion, résultant de l'accident du bateau






Fonds voor de schadeloosstelling van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis

Fonds d'indemnisation d'entreprises agricoles touchées par la crise de la dioxine


diklipharder | diklippige harder

muge à grosse lèvre | muge à grosses lèvres | mulet lippu


harder | hardingsmiddel | verharder

agent de durcissement | durcisseur | produit durcisseur


rampgebied [ getroffen gebied ]

zone sinistrée [ région sinistrée ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op Europees niveau stellen we vast dat de intensiteit van de Russische desinformatiecampagnes sterk verschilt: de lidstaten die cultureel verwant zijn met Rusland - en waar dikwijls niet te verwaarlozen Russische minderheden wonen - of die dichtbij Rusland liggen, worden harder getroffen dan de andere lidstaten.

Au niveau européen, on constate de fortes disparités quant à l'intensité des campagnes de désinformation russes: les États membres culturellement proches de la Russie - et qui ont souvent des minorités russophones non négligeables - ou qui ont une proximité physique avec la Russie, sont plus touchés que les autres.


M. overwegende dat oudere werknemers de meest waarschijnlijke groep vormen die langdurig werkloos zal zijn; overwegende dat in 2012 slechts de helft van de 55- tot 65-jarige werknemers aan het werk was; overwegende dat ouderen harder getroffen worden door de bezuinigingen op de overheidsuitgaven voor sociale en gezondheidsdiensten en sociale uitkeringen; overwegende dat vooral sommige categorieën ouderen, zoals personen die ouder zijn dan 80, oudere vrouwen, oudere migranten of oudere leden van etnische minderheden, het risico lopen in armoede te vervallen;

M. considérant que les travailleurs âgés forment le groupe le plus susceptible de connaître le chômage de longue durée; que seule la moitié des travailleurs âgés entre 55 ans et 65 ans travaillaient effectivement en 2012; que les personnes âgées souffrent davantage de la baisse des dépenses publiques dans les services sociaux, dans les services de santé et dans les avantages sociaux; que certaines catégories de personnes âgées, par exemple les plus de 80 ans, les femmes âgées, les migrants âgés ou les membres âgés des minorités ethniques, sont particulièrement exposées au risque de pauvreté;


M. overwegende dat oudere werknemers de meest waarschijnlijke groep vormen die langdurig werkloos zal zijn; overwegende dat in 2012 slechts de helft van de 55- tot 65-jarige werknemers aan het werk was; overwegende dat ouderen harder getroffen worden door de bezuinigingen op de overheidsuitgaven voor sociale en gezondheidsdiensten en sociale uitkeringen; overwegende dat vooral sommige categorieën ouderen, zoals personen die ouder zijn dan 80, oudere vrouwen, oudere migranten of oudere leden van etnische minderheden, het risico lopen in armoede te vervallen;

M. considérant que les travailleurs âgés forment le groupe le plus susceptible de connaître le chômage de longue durée; que seule la moitié des travailleurs âgés entre 55 ans et 65 ans travaillaient effectivement en 2012; que les personnes âgées souffrent davantage de la baisse des dépenses publiques dans les services sociaux, dans les services de santé et dans les avantages sociaux; que certaines catégories de personnes âgées, par exemple les plus de 80 ans, les femmes âgées, les migrants âgés ou les membres âgés des minorités ethniques, sont particulièrement exposées au risque de pauvreté;


In geval van een economische recessie bijvoorbeeld, worden vrouwen steeds harder getroffen dan mannen.

En période de récession économique, par exemple, les femmes sont toujours touchées plus durement que les hommes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In geval van een economische recessie bijvoorbeeld, worden vrouwen steeds harder getroffen dan mannen.

En période de récession économique, par exemple, les femmes sont toujours touchées plus durement que les hommes.


In verschillende lidstaten raakte de last van de stijgende werkloosheid zowel onder de beroepsbevolking als onder jongeren vooral vrouwen buitenproportioneel zwaar, terwijl het in andere landen de mannelijke werknemers waren die harder getroffen werden door de gevolgen van de crisis.

Dans plusieurs États membres, les hausses du taux de chômage – à la fois pour la population en âge de travailler et pour les jeunes – ont tout particulièrement touché les femmes, alors que dans d’autres pays, ce sont les travailleurs de sexe masculin qui ont été le plus affectés par les effets de la crise.


Bovendien zullen gepensioneerden er harder door getroffen worden dan de werkende bevolking, omdat gepensioneerden niet de mogelijkheid hebben hun lager pensioen te compenseren door bijvoorbeeld meer uren te presteren.

De plus, les pensionnés seront plus durement touchés que la population active parce qu'il leur est impossible de compenser leur pension plus basse en prestant plus d'heures, par exemple.


Daarop heeft Denemarken nog hardere maatregelen getroffen dan België nu neemt.

En conséquence, le Danemark a pris des mesures encore plus radicales que celles que prend maintenant la Belgique.


G. overwegende dat armoede en sociale uitsluiting schendingen zijn van de menselijke waardigheid en van de fundamentele rechten van de mens en dat de doelstelling van de regelingen voor inkomenssteun erin moet bestaan om mensen uit de armoede te halen, opdat zij een waardig leven kunnen leiden, wat in het bijzonder van belang is voor vrouwen, die harder getroffen worden door armoede;

G. considérant que la pauvreté et l’exclusion sociale sont des violations de la dignité humaine et des droits humains fondamentaux et que l’objectif central des systèmes d’aide au revenu doit être de sortir les personnes de la pauvreté et de leur permettre de vivre dans la dignité, ce qui est particulièrement important pour les femmes, qui sont davantage touchées par des situations de pauvreté;


De spaarbank voerde aan dat, aangezien de bijdragen uitsluitend berekend worden op basis van de deposito's die beschermd worden door de depositogarantieregeling, ze veel harder wordt getroffen dan financiële instellingen die zich geheel of gedeeltelijk op de kapitaalmarkt financieren.

La banque d'épargne a argué que, compte tenu du fait que les contributions étaient calculées exclusivement sur la base des dépôts protégés par le système de garantie des dépôts, elle était beaucoup plus touchée que les établissements financiers qui se financent entièrement ou en partie sur le marché des capitaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'harder getroffen' ->

Date index: 2022-10-13
w