Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische psychopathie
Douaneharmonisatie
Een emotionele stoornis uit F93.-
Een neurotische stoornis uit F40-F48
Gedragsstoornis uit F91.- samen met
Harmonisatie
Harmonisatie van de douaneprocedures
Harmonisatie van de douanewetgeving
Harmonisatie van de sociale zekerheid
Harmonisatie van de wetgevingen
Harmonisatie van wetten
Neventerm
Overeenkomst van Kyoto
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd

Vertaling van "harmonisatie samen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Internationale Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en de harmonisatie van douaneprocedures | Internationale Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures | Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures | Overeenkomst van Kyoto

Convention de Kyoto | convention internationale pour la simplification et l'harmonisation des régimes douaniers


douaneharmonisatie [ harmonisatie van de douaneprocedures | harmonisatie van de douanewetgeving ]

harmonisation douanière [ harmonisation des législations douanières | harmonisation des procédures douanières ]


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48

Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48


Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te houden tot in adolescentie en volwassenheid. Psychotische episoden komen nu en dan voor op jong-volwassen ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]




ad-hocgroep Harmonisatie van samenvattingen van de productkenmerken | ad-hoc-groep Harmonisatie van samenvattingen van de productkenmerken

groupe ad hoc sur l'harmonisation des résumés des caractéristiques des produits


harmonisatie van wetten | harmonisatie van wetten/wetgeving

harmonisation des lois


harmonisatie van de sociale zekerheid

harmonisation des sécurités sociales [ harmonisation des régimes de sécurité sociale ]


harmonisatie van de wetgevingen

rapprochement des législations [ harmonisation des législations ]


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. in het licht van harmonisatie samen met andere relevante internationale instellingen en de strategische bevoorradingslanden van de EU werk te maken van de ontwikkeling van doeltreffende systemen voor de traceerbaarheid van grondstoffen en van « fingerprinting » technologie voor mineralen die gebruikt worden bij de productie van mobiele telefoons, computers en andere ICT».

8. de veiller, conjointement avec d'autres institutions internationales pertinentes et avec les pays fournisseurs stratégiques de l'UE, à des fins d'harmonisation, au développement de systèmes efficaces permettant la traçabilité de matériaux et de techniques de « fingerprinting » pour les minerais utilisés dans le cadre de la production de téléphones mobiles, d'ordinateurs et d'autres TIC».


Na bespreking met de andere leden van de regering zijn we samen tot het besluit gekomen dat dit dossier niet volledig "rijp" was, onder meer om de volgende redenen: 1. dit precieze punt staat niet in het regeerakkoord; 2. het regeerakkoord bepaalt daarentegen dat de harmonisatie tussen de verscheidene stelsels inzake loopbaanonderbreking en tijdskrediet moet worden voortgezet.

Après discussion avec les autres membres du gouvernement, nous sommes arrivés à la conclusion que ce dossier n'était pas complètement "mûr", et cela pour les raisons suivantes: 1. ce point précis ne figure pas dans l'accord de gouvernement ; 2. l'accord de gouvernement prévoit, par contre, la poursuite de l'harmonisation entre les différents régimes d'interruption de carrière et le crédit-temps.


HOOFDSTUK VIII. - Harmonisatie statuten Art. 27. De sociale partners komen overeen om op korte termijn, samen met de vertegenwoordigers van de arbeiders van de sector, een werkgroep op te richten met het oog op de toenadering van de statuten van arbeiders en bedienden op sectorvlak.

CHAPITRE VIII. - Harmonisation des statuts Art. 27. Les partenaires sociaux conviennent de créer à court terme, et avec les représentants des ouvriers du secteur, un groupe de travail chargé de réaliser un rapprochement des statuts des ouvriers et employés au niveau du secteur.


3. met de relevante Europese en internationele instellingen samen te werken om de beste certificeringspraktijken voor specifieke grondstoffen en hun distributieketens vast te stellen, de harmonisatie ervan te bewerkstelligen, teneinde tot een wederzijds internationaal bindend certificeringsstelsel (Certified Trading Chains) te komen, om zo de oneerlijke handel in grondstoffen uit crisisgebieden te verhinderen;

3. de collaborer avec les institutions européennes et internationales pertinentes pour déterminer les meilleures pratiques de certification pour les matières premières spécifiques et leurs chaînes d'approvisionnement et de tendre à leur harmonisation, afin d'arriver à un système de certification mutuel contraignant au niveau international (Certified Trading Chains) de manière à empêcher le commerce inéquitable de matières premières issues de zones en crise;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De partijen komen overeen elk naar eigen vermogen samen te werken ten aanzien van de uitoefening, de ondersteuning, de verspreiding, de stroomlijning, het beheer, de harmonisatie, de bescherming en de effectieve toepassing van intellectuele-eigendomsrechten, de voorkoming van schending van dergelijke rechten, de bestrijding van namaak en piraterij, en de oprichting en versterking van nationale organisaties voor controle op en bescherming van dergelijke rechten.

1. Les parties conviennent de coopérer, selon leurs propres capacités, sur les questions ayant trait à la mise en oeuvre, la promotion, la diffusion, la rationalisation, la gestion, l'harmonisation, la protection et l'application efficace des droits de propriété intellectuelle, à la prévention des abus de tels droits, à la lutte contre la contrefaçon et la piraterie, ainsi qu'à la création et au renforcement d'organismes nationaux de contrôle et de protection de ces droits.


« 3. met de relevante Europese en internationele instellingen samen te werken om de beste certificeringspraktijken voor specifieke grondstoffen en hun distributieketens vast te stellen, de harmonisatie ervan te bewerkstelligen, teneinde tot een wederzijds internationaal bindend certificeringsstelsel (Certified Trading Chains) te komen, om zo de oneerlijke handel in grondstoffen uit crisisgebieden te verhinderen; ».

« 3. de collaborer avec les institutions européennes et internationales pertinentes pour déterminer les meilleures pratiques de certification pour les matières premières spécifiques et leurs chaînes d'approvisionnement et de tendre à leur harmonisation, afin d'arriver à un système de certification mutuel contraignant au niveau international (Certified Trading Chains) de manière à empêcher le commerce inéquitable de matières premières issues de zones en crise; ».


- een centrale rol voor dialoog, de naleving van wederzijdse verplichtingen en verantwoording : de verplichtingen die de partijen in het kader van hun dialoog zijn aangegaan vormen een kernpunt van hun partnerschaps- en samenwerkingsbetrekkingen; de partijen werken nauw samen bij het bepalen en uitvoeren van de noodzakelijke donorafstemming en harmonisatie, teneinde bij deze processen een sleutelrol voor de ACS-staten te waarborgen;

- le rôle central du dialogue, le respect des engagements mutuels et la responsabilité : les engagements pris par les parties dans le cadre de leur dialogue sont au centre du partenariat et des relations de coopération; les parties oeuvrent en étroite collaboration pour déterminer et mettre en oeuvre les processus nécessaires permettant l'alignement et l'harmonisation de la part des donateurs, de manière à assurer aux Etats ACP un rôle central dans ces processus;


« Het Instituut werkt samen met de Gemeenschappen, met de bevoegde instanties bij de overige lidstaten en met de Europese Commissie bij de strategische planning, coördinatie en harmonisatie van het gebruik van het radiospectrum.

« L'Institut collabore avec les Communautés, les autorités compétentes des autres Etats membres et avec la Commission européenne en ce qui concerne la planification stratégique, la coordination et l'harmonisation de l'utilisation du spectre radioélectrique.


Overeenkomstig de conclusies van de Raad van 14 mei 2008 werken de Commissie, de EIB, de EBRD en de CEB samen aan de ontwikkeling van een investeringskader voor de Westelijke Balkan, samen met andere internationale financiële instellingen en donoren, om de harmonisatie en samenwerking op het gebied van investeringen in sociaaleconomische ontwikkeling te bevorderen en een goede basis te leggen voor groei en stabiliteit van de regio.

Conformément aux conclusions du Conseil du 14 mai 2008, la Commission, la BEI, la BERD et la BDCE ont œuvré à l'établissement d'un cadre d'investissement dans les Balkans occidentaux avec d'autres IFI et donateurs, afin de renforcer l'harmonisation et la coopération en matière d'investissements dans le développement socio-économique et de soutenir la croissance et la stabilité dans la région.


Opgemerkt moet worden dat, in het kader van de harmonisatie van de ontwikkelingshulp, België samen met Nederland, de leiding neemt in de justitiële sector. Dit situeert het engagement van ons land op in dit domein op multilateraal niveau.

Il est à noter que, dans le cadre de l'harmonisation de l'aide au développement, la Belgique fait office de « co-leader » avec les Pays-Bas, dans le secteur de la justice, ce qui situe l'engagement de notre pays, au niveau multilatéral, dans ce domaine.


w