Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Douaneharmonisatie
Harmonisatie
Harmonisatie van de douaneprocedures
Harmonisatie van de douanewetgeving
Harmonisatie van de sociale zekerheid
Harmonisatie van de wetgevingen
Harmonisatie van wetten
Omgaan met moeilijke werkomstandigheden
Overeenkomst van Kyoto

Traduction de «harmonisatie van werkomstandigheden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veilige werkomstandigheden in de podiumkunsten behouden | zorgen voor veilige werkomstandigheden in de podiumkunsten

maintenir des conditions de travail sûres dans les arts du spectacle


douaneharmonisatie [ harmonisatie van de douaneprocedures | harmonisatie van de douanewetgeving ]

harmonisation douanière [ harmonisation des législations douanières | harmonisation des procédures douanières ]


Internationale Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en de harmonisatie van douaneprocedures | Internationale Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures | Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures | Overeenkomst van Kyoto

Convention de Kyoto | convention internationale pour la simplification et l'harmonisation des régimes douaniers




harmonisatie van de sociale zekerheid

harmonisation des sécurités sociales [ harmonisation des régimes de sécurité sociale ]


harmonisatie van de wetgevingen

rapprochement des législations [ harmonisation des législations ]


ad-hocgroep Harmonisatie van samenvattingen van de productkenmerken | ad-hoc-groep Harmonisatie van samenvattingen van de productkenmerken

groupe ad hoc sur l'harmonisation des résumés des caractéristiques des produits


harmonisatie van wetten | harmonisatie van wetten/wetgeving

harmonisation des lois


omgaan met moeilijke werkomstandigheden

faire face à des conditions de travail difficiles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* het verbeteren van het goederenvervoer over de binnenwateren door middel van normalisatie van technische vereisten, harmonisatie van certificaten en harmonisatie van werkomstandigheden; de Commissie doet hiertoe voorstellen in 2002.

* Améliorer les transports par voies navigables grâce à la normalisation des exigences techniques, à l'harmonisation des certificats et à l'harmonisation des conditions de travail, dans le cadre de propositions de la Commission prévues pour 2002.


In die logica en overeenkomstig de regeringsverklaring, zal mijn actie bijdragen tot een harmonisatie van de werkomstandigheden van de vrouwen en de mannen en zal ze zich inspireren op de krachtlijnen van de vierde Wereldconferentie over vrouwen die doorging te Peking van 4 tot 14 september 1995.

Dans cette logique et conformément à la déclaration gouvernementale, mon action politique contribuera à oeuvrer en faveur d'une harmonisation des conditions de travail des femmes et des hommes et s'inspirera des stratégies de la quatrième Conférence mondiale de la femme qui a tenu ses assises du 4 au 14 septembre 1995 à Pékin.


47. veroordeelt de voorwaarden waaronder thans schepen in de ontwikkelingswereld worden gesloopt, en dringt er bij de Commissie op aan voorstellen te ontwikkelen om de werkomstandigheden in de werven waar de betrokken schepen worden ontmanteld, te verbeteren en alle mogelijkheden na te gaan welke het Hof van Justitie op strafrechtelijk gebied biedt, waarbij, zoals ook in andere branches, het beginsel "de vervuiler betaalt" moet worden toegepast; spreekt zijn voldoening uit over de publicatie van het Groenboek betreffende een veiliger ...[+++]

47. condamne les conditions dans lesquelles les navires sont actuellement démantelés dans les pays en développement et invite la Commission à élaborer des propositions visant à améliorer les conditions de travail sur les chantiers de démolition et à exploiter toutes les possibilités ouvertes par la Cour de justice dans le domaine pénal, le principe du pollueur-payeur s'appliquant dans ce domaine de même que dans les autres; se félicite de la publication du Livre vert sur l'amélioration des pratiques de démantèlement des navires (COM(2007)0269); demande à la Commission, à cet égard, d'élaborer une proposition de "passeport vert" qui acc ...[+++]


- maatregelen ter verbetering van de veiligheid, beveiliging en werkomstandigheden in alle vervoerstakken, bijvoorbeeld door harmonisatie van normen en procedures op het hoogste prestatieniveau;

- Mettre en œuvre des mesures visant à améliorer la sécurité et la sûreté, ainsi que les conditions de travail, dans tous les modes de transport, par exemple en harmonisant les normes et procédures aux plus hauts niveaux de performance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* het verbeteren van het goederenvervoer over de binnenwateren door middel van normalisatie van technische vereisten, harmonisatie van certificaten en harmonisatie van werkomstandigheden; de Commissie doet hiertoe voorstellen in 2002;

* Améliorer les transports par voies navigables grâce à la normalisation des exigences techniques, à l'harmonisation des certificats et à l'harmonisation des conditions de travail, dans le cadre de propositions de la Commission prévues pour 2002.


69. onderstreept het belang van gekwalificeerde zeevarenden en roept de lidstaten op bij havenstaatcontroles in het bijzonder te controleren of de bemanning over de juiste kwalificaties en erkenningen beschikt; vraagt tevens dat hun opleiding en hun leef- en werkomstandigheden worden verbeterd, hetgeen ten goede zal komen aan de veiligheid op zee; verzoekt de Commissie met aandrang de harmonisatie en herwaardering van dit beroep op Europees niveau te bevorderen;

69. souligne qu'il est important que les marins soient qualifiés, et invite les États membres à vérifier, en particulier lors des contrôles par l'État du port, si l'équipage possède les qualifications et l'expérience requises; demande également une amélioration de leur formation et de leurs conditions de vie et de travail, ce qui contribuera à la sécurité maritime; demande à la Commission d'œuvrer en faveur d'une harmonisation et de la revalorisation de cette profession à l'échelle européenne;


101. onderstreept het belang van gekwalificeerde zeevarenden en roept de lidstaten op bij havenstaatcontroles in het bijzonder te controleren of de bemanning over de juiste kwalificaties en erkenningen beschikt; vraagt tevens dat hun opleiding en hun leef- en werkomstandigheden worden verbeterd, hetgeen ten goede zal komen aan de veiligheid op zee; verzoekt de Commissie met aandrang de harmonisatie en herwaardering van dit beroep op Europees niveau te bevorderen;

101. souligne qu'il importe que les matelots soient qualifiés, et invite les États membres à vérifier en particulier, lors des contrôles par l'État du port, si l'équipage possède les qualifications et l'expérience requises; demande également une amélioration de leur formation et de leurs conditions de vie et de travail, ce qui contribuera à la sécurité maritime; demande à la Commission d'œuvrer en faveur d'une harmonisation et de la revalorisation de cette profession à l'échelle européenne;


(1) Verordening (EEG) nr. 3820/85 van de Raad van 20 december 1985 inzake de harmonisatie van bepaalde voorschriften van sociale aard voor het wegvervoer beoogde de concurrentievoorwaarden tussen verschillende binnenlandse vervoersmethoden te harmoniseren, met name met betrekking tot het wegvervoer, en de werkomstandigheden en de verkeersveiligheid te verbeteren.

(1) Dans le domaine des transports routiers, le règlement (CEE) n° 3820/85 du Conseil du 20 décembre 1985 relatif à l'harmonisation de certaines dispositions en matière sociale dans le domaine des transports par route cherchait à harmoniser les conditions de concurrence entre les modes de transport terrestres, en particulier en ce qui concerne le secteur routier et l'amélioration des conditions de travail et de la sécurité routière.


Ook zal het stelsel bijdragen tot de harmonisatie van de werkomstandigheden van beroepschauffeurs.

Il contribuera également à harmoniser les conditions sociales et de travail des conducteurs.


Deze richtlijn streeft naar de harmonisatie van de toepassing, op schepen die havens van de Gemeenschap aandoen en varen in de territoriale wateren van de lidstaten, van de internationale normen op het gebied van de preventie van verontreiniging en de leef- en werkomstandigheden op schepen.

La présente directive vise à harmoniser les conditions d'application aux navires faisant escale dans les ports de la Communauté et naviguant dans les eaux relevant de la juridiction des États membres, des normes internationales relatives à la sécurité maritime, à la prévention de la pollution et aux conditions de vie et de travail à bord des navires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'harmonisatie van werkomstandigheden' ->

Date index: 2023-09-26
w