Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angina ulceromembranacea
Angina ulceromembranosa
Angina ulcerosa
Angina van Plaut-Vincent
Angina van VIncent
Faryngitis door fusiforme spirocheten
Gingivitis
Gingivitis ulceromembranacea
Gingivitis van Plaut-Vincent
Gingivostomatitis
Loopgraafmond
Necrotiserende ulcererende
Overige infecties van Plaut-Vincent
Saint Vincent en de Grenadines
Sint-Vincent en de Grenadinen
Stomatitis door spirocheten
Ziekte van Plaut-Vincent

Traduction de «harold vincent wordt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
angina van Plaut-Vincent | faryngitis door fusiforme spirocheten | gingivitis van Plaut-Vincent | loopgraafmond | necrotiserende ulcererende (acute) | gingivitis | necrotiserende ulcererende (acute) | gingivostomatitis | stomatitis door spirocheten

Angine | Gingivite | de Vincent | Pharyngite à fusospirochètes Stomatite à fusospirochètes


gingivitis ulceromembranacea | ziekte van Plaut-Vincent

gingivite ulcéro-membraneuse


Saint Vincent en de Grenadines

Saint-Vincent-et-les-Grenadines


angina ulceromembranacea | angina ulceromembranosa | angina ulcerosa | angina van Plaut-Vincent

angine de Plaut-Vincent


Saint Vincent en de Grenadines

Saint-Vincent-et-les Grenadines


overige infecties van Plaut-Vincent

Autres infections dites de Vincent




Sint-Vincent en de Grenadinen

Saint-Vincent et Les Grenadines
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 4. De heer Harold Vincent wordt benoemd tot werkend lid van het Comité ad hoc in de schoot van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven, ter vervanging van de heer Gerard de Laminne de Bex wiens mandaat hij zal beëindigen.

Art. 4. M. Harold Vincent est nommé comme membre effectif du Comité ad hoc au sein du Conseil central de l'Economie, en remplacement de M. Gerard de Laminne de Bex dont il achèvera le mandat.


Fonds voor de tweede pijler voor het hotelbedrijf SAMENSTELLING VAN DE RAAD VAN BESTUUR In uitvoering van artikel 12 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2012, betreffende de instelling van het Fonds voor de tweede pijler voor het hotelbedrijf, wordt de raad van bestuur van het Fonds voor de tweede pijler voor het hotelbedrijf als volgt samengesteld : 1° Als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisaties : Meuleman, Henri, Achiel Cleynhenslaan 57, 3140 Keerbergen Neyens, Thierry, Chemin de Peiffeschof 111, 6700 Arlon Neyrynck, Kurt, Bergbosstraat 108, 9820 Merelbeke Poriau, Pierre, rue Trieux des Gouttes 35, 5080 La Bruyè ...[+++]

Fonds pour le deuxième pilier pour l'industrie hôtelière COMPOSITION DU CONSEIL D'ADMINISTRATION En exécution de l'article 12 de la convention collective de travail du 28 juin 2012, relative à l'instauration du Fonds pour le deuxième pilier pour l'industrie hôtelière, le conseil d'administration du Fonds pour le deuxième pilier pour l'industrie hôtelière se compose comme suit : 1° En tant que représentants des organisations d'employeurs : Meuleman, Henri, Achiel Cleynhenslaan 57, 3140 Keerbergen Neyens, Thierry, Chemin de Peiffeschof 111, 6700 Arlon Neyrynck, Kurt, Bergbosstraat 108, 9820 Merelbeke Poriau Pierre, rue Trieux des Gouttes 35, 5080 La Bruyère Roque, Yvo, avenue Marie Jeanne 92, 1640 Rhode-Saint-Genèse Spits, Hubert, Domaine des ...[+++]


Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Benoeming van de leden van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf Bij besluit van de Directeur-generaal van 20 april 2016, dat in werking treedt de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt : worden benoemd tot leden van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf : 1. als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisaties : Gewone leden Mevr. DECRICK Dorien, te Pepingen; De heren : VINCENT Harold, te Mettet; VAN ASSCHE Danny, te Antwerpen; MEULEMAN Henri, te Keer ...[+++]

Direction générale Relations collectives de travail Nomination des membres de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière Par arrêté du Directeur général du 20 avril 2016, qui entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge : sont nommés membres de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière : 1. en qualité de représentants des organisations d'employeurs : Membres effectifs Mme DECRICK Dorien, à Pepingen; MM. : VINCENT Harold, à Mettet; VAN ASSCHE Danny, à Anvers; MEULEMAN Henri, à Keerbergen; VANHEUSDEN Filip, à Hasselt; DANCKAERTS Dave, à Anvers; NEYRYNCK Kurt, à Merelbeke; NEYENS Thierry, à Arlon; SIMONE ...[+++]


Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 juli 2012, dat in werking treedt op 19 juli 2012 wordt Harold VINCENT, te Mettet, als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, ter vervanging van Mevr. Maaika DE DONCKER, te Dilbeek, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen.

Par arrêté du Directeur général du 17 juli 2012, qui entre en vigueur le 19 juillet 2012, M. Harold VINCENT, à Mettet, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, en remplacement de Mme Maaika DE DONCKER, à Dilbeek, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- wordt de heer Harold VINCENT, benoemd tot lid van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers, in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een representatieve werkgeversorganisatie, ter vervanging van Mevr. Patricia DESPRETZ, wier mandaat hij zal voleindigen.

- M. Harold VINCENT, est nommé membre du Comité de gestion de l'Office national d'Allocations familiales pour Travailleurs salariés, au titre de représentants d'une organisation représentative des employeurs, en remplacement de Mme. Patricia DESPRETZ, dont il achèvera le mandat.


worden de heren Gérard LAVINAY, te Sint-Pieters-Woluwe, Arnaud DE LAUZIERES, te Brussel, Harold VINCENT, te Mettet, en Mevr. Hilde DE SUTTER, te Buggenhout, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor de warenhuizen, respectievelijk ter vervanging van de heren Marc OURSIN, te Elsene, Geert UYTTERSCHAUT, te Laarne, Mevr. Patricia DESPRETZ, te Brussel, en de heer Jean-Yves SOUGNEZ, te Remicourt, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun ...[+++]

MM. Gérard LAVINAY, à Woluwe-Saint-Pierre, Arnaud DE LAUZIERES, à Bruxelles, Harold VINCENT, à Mettet, et Mme Hilde DE SUTTER, à Buggenhout, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres effectifs de la commission paritaire des grands magasins, en remplacement respectivement de MM. Marc OURSIN, à Ixelles, Geert UYTTERSCHAUT, à Laarne, Mme Patricia DESPRETZ, à Bruxelles, et M. Jean-Yves SOUGNEZ, à Remicourt, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs;


Bij besluit van de Directeur-generaal van 8 april 2011, dat uitwerking heeft met ingang van 4 april 2011, worden de heren Alain JONET, te Ukkel, en Harold VINCENT, te Mettet, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken, respectievelijk ter vervanging van de heer Renaud WILLAME, te Zaventem, en Mevr. Patricia DESPRETZ, te Brussel, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het m ...[+++]

Par arrêté du Directeur général du 8 avril 2011, qui produit ses effets le 4 avril 2011, MM. Alain JONET, à Uccle, et Harold VINCENT, à Mettet, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres suppléants de la Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail, en remplacement respectivement de M. Renaud Willame, à Zaventem, et Mme Patricia DESPRETZ, à Bruxelles, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.


Bij besluit van de Directeur-generaal van 8 april 2011, dat in werking treedt op 18 april 2011, worden de heren Wim MERTENS, te Oud-Heverlee, en Harold VINCENT, te Mettet, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren, respectievelijk ter vervanging van Mevrn. Margaretha POPPE, te Gooik, en Patricia DESPRETZ, te Brussel, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij z ...[+++]

Par arrêté du Directeur général du 8 avril 2011, qui entre en vigueur le 18 avril 2011, MM. Wim MERTENS, à Oud-Heverlee, et Harold VINCENT, à Mettet, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres suppléants de la Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire, en remplacement respectivement de Mmes Margaretha POPPE, à Gooik, et Patricia DESPRETZ, à Bruxelles, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentées; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.


w