Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hasta que las propuestas " (Nederlands → Frans) :

Hasta que las propuestas legislativas de la Comisión no estén definitivamente adoptadas y traspuestas por los Estados miembros, y hasta que los Convenios de la OMI en materia de seguridad marítima no estén ratificados por los Estados miembros de dicha organización, la probabilidad de un accidente en un lugar de refugio causado por un buque que no tenga ningún tipo de garantía financiera es relativamente alta.

Tant que les propositions législatives de la Commission n'auront pas été définitivement adoptées et transposées par les États membres, et que les conventions de l'OMI en matière de sécurité maritime n'auront pas été ratifiées par les États membres de cette organisation, la probabilité que survienne un accident dans un lieu de refuge, causé par un navire ne disposant d'aucun type de garantie financière, est relativement élevée.


Ik wil u allen danken en zeg optimistisch: tot ziens, goodbye , auf Wiedersehen , au revoir , arrivederci , hasta luego , la revedere !

Je voudrais vous remercier tous et vous dire avec optimisme: goodbye, auf Wiedersehen , au revoir , arrivederci , hasta luego , la revedere !


Rechtsgrond: Propuesta de Resolución del Secretario Autonómico de la Conselleria de Agricultura, Pesca y Alimentación por la que se concede una subvención nominativa a Intercoop de Castellon

Base juridique: Propuesta de Resolución del Secretario Autonómico de la Conselleria de Agricultura, Pesca y Alimentación por la que se concede una subvención nominativa a Intercoop de Castellon


Voor de volledige tekst van het ontwerpbesluit ga naar: [http ...]

Adresse Internet du texte complet du projet d'arrêté: [http ...]


En el ámbito de la política energética exterior es crucial recordar que no es lo mismo un negocio que controla su mercado desde la generación hasta la venta final, como es el eléctrico, que otro cuyo producto depende de factores en gran medida fuera de su control, como es el caso del gas.

Dans le domaine de la politique étrangère de l’énergie, il est crucial de ne pas perdre de vue qu’une entreprise qui contrôle son marché de bout en bout, de la production au consommateur final, comme c’est le cas pour l’électricité, ne fonctionne pas comme une entreprise dont le produit est tributaire de facteurs dont elle n’a pas la maîtrise, comme c’est le cas pour le gaz.


Y la pregunta es una pregunta que se plantea de una forma legítima: ¿Hasta cuándo la Unión Europea va a seguir esperando para poder concluir ese Acuerdo?

La question est légitime: Combien de temps l'Union européenne va-t-elle encore attendre la conclusion de cet accord?


Y a nadie se le escapa, a poco que contemplemos los números, hasta qué punto el peso de Brasil en nuestras relaciones comerciales con esa querida parte del mundo es y será cada vez más importante.

Tout le monde est conscient, si l'on regarde les chiffres, de l'importance de l'influence du Brésil dans nos relations commerciales avec cette partie du monde et du fait que son influence se développe.




Anderen hebben gezocht naar : hasta que las propuestas     revoir arrivederci hasta     propuesta     generación hasta     caso     otro cuyo producto     forma legítima ¿hasta     pregunta     los números hasta     brasil en nuestras     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hasta que las propuestas' ->

Date index: 2021-01-14
w