Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Haven waar ingeklaard kan worden

Traduction de «haven waar ingeklaard kan worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verhalingen in de haven, waar de verklaring van toepassing is, worden niet gefactureerd.

Les déhalages dans le port où la déclaration est applicable ne seront pas facturés.


In afwijking van de artikelen 5 en 8 hoeft de bemanning van vaartuigen die kustvisserij bedrijven en die dagelijks dan wel binnen 36 uur terugkeren naar de haven waar het vaartuig is ingeschreven of naar een andere haven op het grondgebied van de lidstaten, zonder dat een haven op het grondgebied van een derde land wordt aangedaan, niet systematisch te worden gecontroleerd.

Par dérogation aux articles 5 et 8, l’équipage des navires de pêche côtière rentrant quotidiennement ou dans les 36 heures au port d’immatriculation ou dans tout autre port situé sur le territoire des États membres, sans mouiller dans un port situé sur le territoire d’un pays tiers, n’est pas soumis aux vérifications systématiques.


Het ging dan telkens over de haven van Antwerpen. 4. De inbeslagnames waar een (lucht)haven betrokken is, zijn een deel van de informatie gebruikt om de profiling te verfijnen en de controles te oriënteren.

Il s'agissait alors chaque fois du port d'Anvers. 4. Les informations relatives à des saisies impliquant un port ou un aéroport font partie des informations utilisées pour affiner le profiling et orienter les contrôles.


Vraag nr. 6-4 d.d. 3 november 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Het incident waarbij een container met vijfendertig Afghaanse verstekelingen in de Britse haven Tilbury ontdekt werd en waar één volwassen verstekeling overleden bleek, heeft me sterk aangegrepen.

Question n° 6-4 du 3 novembre 2014 : (Question posée en néerlandais) L'incident lors duquel on a découvert un conteneur, dans le port britannique de Tilbury, avec trente-cinq Afghans dont l'un d'eux était décédé, m'a fortement ému.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vraag nr. 6-3 d.d. 23 oktober 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Het incident waarbij een container met vijfendertig Afghaanse verstekelingen in de Britse haven Tilbury ontdekt werd en waar één volwassen verstekeling overleden bleek, heeft me sterk aangegrepen.

Question n° 6-3 du 23 octobre 2014 : (Question posée en néerlandais) L'incident lors duquel on a découvert un conteneur, dans le port britannique de Tilbury, avec trente-cinq Afghans dont l'un d'eux était décédé, m'a fortement ému.


2. In de Ministerraad van mei 2012 werd het verzoek voor bijkomende personeelsleden (die in de loop van 2013 konden worden gerekruteerd en ingezet) ingewilligd. a) Hoeveel personeelsleden zijn er in totaal bijgekomen? b) Verliep dit via interne verschuivingen of rekrutering van buitenaf? c) Hoeveel werken in de Antwerpse haven? d) Waar in de haven worden zij exact ingezet? e) Wat zijn hun specifieke taken? f) H ...[+++]

2. Un Conseil des ministres de mai 2012 avait donné suite à la demande de personnel supplémentaire (ces personnes ont été recrutées et mises en service dans le courant de 2013). a) Combien de personnes au total sont-elles venues en renfort? b) Ont-elles bénéficié de la mobilité interne ou sont-elles issues d'un recrutement externe? c) Combien de ces nouvelles recrues travaillent-elles au port d'Anvers? d) A quel endroit précis du port travaillent-elles? e) Quelles sont leurs tâches spécifiques? f) Quel est le nombre moyen de personnes affect ...[+++]


3. Vervoerders, terminalexploitanten en, in voorkomend geval, havenautoriteiten zorgen ervoor dat de reizigers op adequate wijze aan boord, in havens, waar mogelijk, en in haventerminals worden geïnformeerd over de contactgegevens van de krachtens artikel 25, lid 1, door de lidstaten aangewezen handhavingsinstantie.

3. Les transporteurs, les exploitants de terminaux et, le cas échéant, les autorités portuaires informent les passagers d’une manière appropriée à bord des navires, si possible dans les ports et dans les terminaux portuaires, des coordonnées de l’organisme chargé de l’application désigné par l’État membre concerné conformément à l’article 25, paragraphe 1.


1. Vervoerders, terminalexploitanten en, in voorkomend geval, havenautoriteiten zorgen er, binnen de grenzen van hun bevoegdheid, voor dat informatie over de rechten van passagiers uit hoofde van deze verordening aan boord van schepen, in havens, waar mogelijk, en in haventerminals openbaar wordt gemaakt.

1. Les transporteurs, les exploitants de terminaux et, le cas échéant, les autorités portuaires veillent, dans leurs domaines respectifs de compétence, à ce que les informations relatives aux droits des passagers en vertu du présent règlement soient mises à la disposition du public à bord des navires, si possible dans les ports et dans les terminaux portuaires.


3.2.8. In afwijking van de artikelen 4 en 7 hoeft de bemanning van vaartuigen die kustvisserij bedrijven en die dagelijks dan wel binnen 36 uur terugkeren naar de haven waar het vaartuig is ingeschreven of naar een andere haven op het grondgebied van de lidstaten, zonder dat een haven op het grondgebied van een derde land wordt aangedaan, niet systematisch te worden gecontroleerd.

3.2.8. Par dérogation aux articles 4 et 7, l'équipage des navires de pêche côtière rentrant quotidiennement ou dans les 36 heures au port d'immatriculation ou dans tout autre port situé sur le territoire des États membres, sans mouiller dans un port situé sur le territoire d'un pays tiers, n'est pas soumis aux vérifications systématiques.


In afwijking van de artikelen 4 en 7 hoeft de bemanning van vaartuigen die kustvisserij bedrijven en die dagelijks dan wel binnen 36 uur terugkeren naar de haven waar het vaartuig is ingeschreven of naar een andere haven op het grondgebied van de lidstaten, zonder dat een haven op het grondgebied van een derde land wordt aangedaan, niet systematisch te worden gecontroleerd.

Par dérogation aux articles 4 et 7, l'équipage des navires de pêche côtière rentrant quotidiennement ou dans les 36 heures au port d'immatriculation ou dans tout autre port situé sur le territoire des États membres, sans mouiller dans un port situé sur le territoire d'un pays tiers, n'est pas soumis aux vérifications systématiques.




D'autres ont cherché : haven waar ingeklaard kan worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haven waar ingeklaard kan worden' ->

Date index: 2021-09-15
w