Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Havenfaciliteit

Traduction de «havenfaciliteit worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
31° ISPS-havenfaciliteit: een havenfaciliteit zoals bedoeld in artikel 5, 6° en 7° van de wet van 5 februari2007 betreffende de maritieme beveiliging;

31° installation portuaire ISPS: une installation portuaire telle que visée à l'article 5, 6° et 7°, de la loi du 5 février 2007 relative à la sûreté maritime ;


De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 20 mei 2016 tot wijziging van het Strafwetboek met het oog op het strafbaar stellen van het zonder machtiging of toestemming binnenkomen of binnendringen in een havenfaciliteit of onroerend dan wel roerend goed binnen de grenzen van een haven.

Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la loi du 20 mai 2016 modifiant le Code pénal en vue d'incriminer l'entrée ou l'intrusion de toute personne non habilitée ou non autorisée dans une installation portuaire ou dans un bien immobilier ou mobilier situé à l'intérieur du périmètre d'un port.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 20 MEI 2016. - Wet tot wijziging van het Strafwetboek met het oog op het strafbaar stellen van het zonder machtiging of toestemming binnenkomen of binnendringen in een havenfaciliteit of onroerend dan wel roerend goed binnen de grenzen van een haven. - Duitse vertaling

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 20 MAI 2016. - Loi modifiant le Code pénal en vue d'incriminer l'entrée ou l'intrusion de toute personne non habilitée ou non autorisée dans une installation portuaire ou dans un bien immobilier ou mobilier situé à l'intérieur du périmètre d'un port. - Traduction allemande


In het Belgisch Staatsblad van 2 juni 2016 werd de wet van 20 mei 2016 tot wijziging van het Strafwetboek met het oog op het strafbaar stellen van het zonder machtiging of toestemming binnenkomen of binnendringen in een havenfaciliteit of onroerend dan wel roerend goed binnen de grenzen van een haven gepubliceerd.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: In het Belgisch Staatsblad van 2 juni 2016 werd de wet van 20 mei 2016 tot wijziging van het Strafwetboek met het oog op het strafbaar stellen van het zonder machtiging of toestemming binnenkomen of binnendringen in een havenfaciliteit of onroerend dan wel roerend goed binnen de grenzen van een haven gepubliceerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
HAVENFACILITEIT - BINNENKOMEN OF BINNENDRINGEN - STRAFBAARSTELLING

INSTALLATION PORTUAIRE - ENTREE OU INTRUSION - INCRIMINATION


Wetsontwerp tot wijziging van het Strafwetboek met het oog op het strafbaar stellen van het zonder machtiging of toestemming binnenkomen of binnendringen in een havenfaciliteit of onroerend dan wel roerend goed binnen de grenzen van een haven.

Projet de loi modifiant le Code pénal en vue d'incriminer l'entrée ou l'intrusion de toute personne non habilitée ou non autorisée dans une installation portuaire ou dans un bien immobilier ou mobilier situé à l'intérieur du périmètre d'un port.


Wetsvoorstel tot wijziging van het Strafwetboek met het oog op het strafbaar stellen van het zonder machtiging of toestemming binnenkomen of binnendringen in een havenfaciliteit of onroerend dan wel roerend goed binnen de grenzen van een haven

Proposition de loi modifiant le Code pénal en vue d'incriminer l'entrée ou l'intrusion de toute personne non habilitée ou non autorisée dans une installation portuaire ou dans un bien immobilier ou mobilier situé à l'intérieur du périmètre d'un port


Elke onderworpen havenfaciliteit (scheepvaart- of goederenterminal) wordt bij aanvang en daarna elke vijf jaar geïnspecteerd.

Chaque installation portuaire qui y est soumise (terminal maritime ou de marchandises) fait l'objet d'une inspection au départ, et ensuite tous les cinq ans.


De identiteitscontrole van de bezoekers van een havenfaciliteit dient, conform de regels die zijn opgenomen in de afgeleverde ISPS-vergunning, door de havenfaciliteit zelf of onder zijn bevoegdheid te worden georganiseerd.

Conformément aux règles reprises dans l'autorisation ISPS délivrée, le contrôle d'identité des visiteurs des installations portuaires doit être effectué par les installations portuaires elles-mêmes et sous leur responsabilité.


1) Het open karakter van de haven van Antwerpen of van de havenfaciliteit zijn 2 verschillende aspecten.

1) Le caractère ouvert du port d'Anvers et des installations portuaires comporte deux aspects différents.




D'autres ont cherché : havenfaciliteit     havenfaciliteit worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'havenfaciliteit worden' ->

Date index: 2023-05-12
w