Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerst in-eerst uit
Eerste Kamerlid
Eerste automonteur
Eerste automonteuse
Eerste autotechnica
Eerste autotechnicus
Eerste maandstonden
Eerste menstruatie
Eerste onderluchthavenmeester eerste klasse
Eerste ongesteldheid
Eerste rechter
Eerste regels
Eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Eerste verkoopster audio- en videoapparatuur
FIFO
Haïtiaan
Haïtiaanse
Lid van de Eerste Kamer
Rechtbank van eerste aanleg
Senator
Senatrix
Verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Verkoopspecialist audio- en videoapparatuur
Voor de eerste maal ongesteld zijn

Traduction de «haïtiaanse eerste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eerste maandstonden | eerste menstruatie | eerste ongesteldheid | eerste regels | voor de eerste maal ongesteld zijn

premières règles




eerste automonteuse | eerste autotechnica | eerste automonteur | eerste autotechnicus

chef d’atelier de maintenance automobile


die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

premier arrivé, premier servi | système au fur et à mesure | PAPS [Abbr.]


eerste onderluchthavenmeester eerste klasse

premier sous-chef d'aérodrome de première classe


Eerst in-eerst uit | FIFO | First in, first out

premier entré, premier sorti | PEPS


eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | eerste verkoopster audio- en videoapparatuur | verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | verkoopspecialist audio- en videoapparatuur

vendeur en matériel audio-vidéo | vendeuse en matériel audio-vidéo | vendeur en matériel audiovisuel/vendeuse en matériel audiovisuel | vendeuse en matériel hi-fi


Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator

sénatrice | sénateur | sénateur/sénatrice




rechtbank van eerste aanleg

tribunal de première instance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. is van mening dat in de eerste fase van de humanitaire operatie in ruime mate de onmiddellijke doelstellingen hiervan zijn gehaald en dat deze operatie effectief beantwoordde aan de kritische behoeften die waren geïdentificeerd; is verheugd over de inspanningen van de Haïtiaanse overheid en maatschappelijke organisaties, alsook van de VN, ngo's en andere bilaterale donoren, om de bevolking van Haïti hulp te verlenen, en brengt hulde aan de hulporganisaties en personen uit de hele Unie voor hun werk;

2. considère que la première phase de l'opération humanitaire a atteint, dans une large mesure, ses objectifs immédiats et a répondu efficacement aux besoins essentiels recensés; salue les efforts déployés par les autorités haïtiennes et la société civile, ainsi que par les Nations unies, les ONG et les autres donateurs bilatéraux pour venir en aide au peuple haïtien, et rend hommage au travail des organisations humanitaires et des personnes venues de l'ensemble de l'Union;


D. overwegende dat de EU de eerste mondiale donor aan Haïti was met een toezegging van EUR 1,2 miljard om de Haïtiaanse regering op korte en lange termijn op alle gebieden bij te staan; overwegende dat de EU rond EUR 600 miljoen heeft vastgelegd, d.w.z. meer dan de helft van de toegezegde middelen; dat de Commissie van de toegezegde EUR 522 miljoen inmiddels EUR 330 miljoen heeft vastgelegd,

D. considérant que l'Union européenne était le premier donateur au monde pour Haïti, promettant 1,2 milliards d'euros pour l'aide au gouvernement haïtien dans tous les domaines à court et à long terme; que l'Union a engagé quelque 600 millions d'euros, soit plus de la moitié des fonds promis; que la Commission a promis 522 millions d'euros et engagé 330 millions d'euros,


K. overwegende dat de onverwijlde wederopbouw van de Haïtiaanse capaciteit voor een functionerende democratie en regering een essentieel onderdeel is van de overgang van de eerste fase, t.w. noodhulp, naar de aanzienlijke taak om de natie weer op te bouwen,

K. considérant que la reconstruction immédiate des infrastructures d'Haïti pour permettre à la démocratie et au gouvernement de fonctionner correctement est essentielle pour ne pas en rester à la première phase, à savoir apporter l'aide d'urgence, mais s'atteler à la tâche considérable de reconstruire la nation,


17. dringt er bij de Commissie en de internationale gemeenschap met klem op aan de gezondheidstoestand van de bevolking in Haïti in het oog te houden, met name die van vrouwen en kinderen; verlangt de instelling van een werkgroep ad-hoc die een databank zou moeten opstellen met gegevens over de gezondheid van alle Haïtiaanse kinderen, waardoor het thans in Haïti werkzame medische personeel de kwaliteit van de eerste hulp zou kunnen verbeteren en toegang zou krijgen tot een nuttig instrument ter voorkoming van de gebruikelijke kinderz ...[+++]

17. invite instamment la Commission et la communauté internationale à suivre l'évolution de la situation sanitaire de la population d'Haïti, notamment des femmes et des enfants; demande la mise en place d'un groupe ad hoc dont la tâche sera de créer une base de données contenant des informations sur la santé de tous les enfants haïtiens afin que le personnel médical qui travaille actuellement en Haïti puisse optimiser la qualité des premiers soins et qu'il ait accès à un instrument utile pour prévenir les maladies infantiles communes et d'autres infections générales;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. overwegende dat er een "raad van zeven wijzen" is gevormd die de opdracht heeft om de Haïtiaanse interim-president een voorstel voor een nieuwe eerste minister voor te leggen en die geraadpleegd zal worden bij de keuze van de leden van de voorlopige regering,

K. considérant qu'un conseil de sept "sages" a été créé, avec pour mission de présenter un nouveau premier ministre au président haïtien par intérim et d'être consulté sur le choix des membres du gouvernement provisoire futur,


Aangezien de Haïtiaanse autoriteiten de standpunten van de EU naast zich hebben neergelegd, heeft de Raad op 29 januari 2001 besloten passende maatregelen met betrekking tot haar samenwerkingsbeleid met Haïti te nemen, en is hij met name overgegaan tot de niet-beschikbaarstelling van de tweede tranche van het 8ste EOF, schorsing van de directe begrotingssteun en heroriëntering van het saldo van de eerste tranche van het 8ste EOF naar projecten die rechtstreeks ten goede komen van de Haïtiaanse bevolking.

Face à l'absence de prise en compte par les autorités haïtiennes des préoccupations exprimées par l'UE, le Conseil a décidé le 29 janvier 2001 de prendre des mesures appropriées concernant sa politique de coopération avec Haïti, en particulier: non mise à disposition de la deuxième tranche du 8ème FED, suspension des aides budgétaires directes et réorientation du reliquat de la première tranche du 8ème FED vers des projets au bénéfice direct des populations haïtiennes.


In het licht van het leed en de ellende waarmee het volk van Haïti wordt geconfronteerd, verzoekt de Europese Unie de regering van Haïti, de politieke partijen, het maatschappelijk middenveld en andere relevante sectoren van de Haïtiaanse maatschappij met klem zich te verenigen en in een geest van compromis en politieke normalisatie samen te werken om de hiermee geboden kansen aan te grijpen; daarbij moet in de eerste plaats gedacht worden aan de oprichting van een geloofwaardige, onafhankelijke en neutrale Voorlopige Verkiezingsraad ...[+++]

Ayant à l'ésprit la misère et le desarroi du peuple haïtien, l'Union Européenne invite instamment le Gouvernement haïtien, les partis politiques, la société civile ainsi que d'autres instances pertinentes de la société haïtienne, à s'engager et à coopérer, dans un esprit de compromis et de normalisation politique, en vue d'explorer les nouvelles pistes précitées, dont la première étape est, d'ici le 1 juillet 2001, la constitution d'un conseil électoral provisoire (CEP) credible, indépendant et neutre.


Na de oproep van de Haïtiaanse eerste minister voor noodhulp voor het bieden van onderdak aan de daklozen, die door de VN wordt gesteund, verzocht Catherine Ashton de EU-landen om bijkomende militaire bijstand om aan die dringende noden tegemoet te komen" , verklaarde de heer Barroso aan de pers na afloop van de informele top die op 11 februari 2010 te Brussel plaatsvond" .

Après l'appel du premier ministre haïtien à une aide d'urgence pour la fourniture d'abris, endossé par l'ONU, Catherine Ashton a demandé à nos pays une assistance militaire supplémentaire afin de répondre à ces besoins pressants " , a affirmé Monsieur Barroso à la presse à l'issue du sommet européen informel qui s'est tenu le 11 février 2010 à Bruxelles" .


Wat de eerste drie maanden van 2010 betreft, werden vijf Haïtiaanse asielaanvragen geregistreerd.

En ce qui concerne les trois premiers mois de 2010, cinq demandes d'asile d'haïtiens ont été enregistrées.


w