Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «hct heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het koninklijk besluit van 29 juli 1970 tot hervorming van het HCT heeft volstrekt geen rekening gehouden met de eigenheid van een politiedienst zoals het dat met het HCT had moeten doen.

L'arrêté royal du 29 juillet 1970 réformant le Comité supérieur de contrôle a méconnu de manière profonde la spécificité d'un service de police qu'il aurait dû allouer au Comité supérieur de contrôle.


Hij wijst wat betreft de toekomstperspectieven op het feit dat minister Flahaut een doorlichting van het HCT heeft gevraagd aan het Comité P. Het verslag dat hierover door het Comité P werd gevraagd aan het HCT, is van de hand van mevrouw Deman, en berust op dit ogenblik bij het Comité P.

Il souligne, quant aux perspectives d'avenir, que le ministre Flahaut a demandé au Comité P une radioscopie du C.S.C. Le rapport que le Comité P a demandé à ce propos au C.S.C. a été établi par Mme Deman et se trouve actuellement au Comité P.


Het koninklijk besluit van 29 juli 1970 tot hervorming van het HCT heeft volstrekt geen rekening gehouden met de eigenheid van een politiedienst zoals het dat met het HCT had moeten doen.

L'arrêté royal du 29 juillet 1970 réformant le Comité supérieur de contrôle a méconnu de manière profonde la spécificité d'un service de police qu'il aurait dû allouer au Comité supérieur de contrôle.


Hij wijst wat betreft de toekomstperspectieven op het feit dat minister Flahaut een doorlichting van het HCT heeft gevraagd aan het Comité P. Het verslag dat hierover door het Comité P werd gevraagd aan het HCT, is van de hand van mevrouw Deman, en berust op dit ogenblik bij het Comité P.

Il souligne, quant aux perspectives d'avenir, que le ministre Flahaut a demandé au Comité P une radioscopie du C.S.C. Le rapport que le Comité P a demandé à ce propos au C.S.C. a été établi par Mme Deman et se trouve actuellement au Comité P.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de heer Vermeulen betreft, herinnert de heer Vandeneede eraan dat hij het HCT heeft vervoegd begin 1990, nadat de heer Canneel een conflict had met de toenmalige taaladjunct, de heer Erauw.

En ce qui concerne M. Vermeulen, M. Vandeneede rappelle qu'il a rejoint le C.S.C. au début de 1990, après un conflit entre M. Canneel et l'adjoint linguistique de l'époque, M. Erauw.


Bij ontstentenis van een gemotiveerd definitief voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen, binnen een termijn van 150 dagen en een gemotiveerde beslissing van de Minister, binnen een termijn van 180 dagen, wat betreft de specialiteiten EXFORGE HCT 5 mg/160 mg/12,5 mg, EXFORGE HCT 5 mg/160 mg/25 mg, EXFORGE HCT 10 mg/160 mg/12,5 mg, EXFORGE HCT 10 mg/160 mg/25 mg en EXFORGE HCT 10 mg/320 mg/25 mg, heeft de gemachtigde ambtenaar, met toepassing van artikel 27 van het koninklijk besluit van 21 december 2001, een beslissing genotificeerd op 20 mei 2010;

A défaut de proposition définitive motivée de la Commission de Remboursement des Médicaments dans un délai de 150 jours et de décision motivée du Ministre dans un délai de 180 jours, en ce qui concerne les spécialités EXFORGE HCT 5 mg/160 mg/12,5 mg, EXFORGE HCT 5 mg/160 mg/25 mg, EXFORGE HCT 10 mg/160 mg/12,5 mg, EXFORGE HCT 10 mg/160 mg/25 mg et EXFORGE HCT 10 mg/320 mg/25 mg, le fonctionnaire délégué a notifié une décision le 20 mai 2010, en application de l'article 27 de l'arrêté royal du 21 décembre 2001;


Het HCT heeft hen op 3 april 1992 geantwoord dat een administratief onderzoek werd ingesteld.

Le 3 avril 1992, le CSC leur répondit qu'une " information administrative " était ouverte.


Op 6 januari 1993 verstuurde de administrateur-generaal van het Hoog comité van toezicht (HCT), u een nota. In deze nota zegt hij onder meer dat hij ervan overtuigd is dat de tegenkantingen die hij vanaf 1992 heeft ondervonden in zijn pogingen om het Bestuur van het Hoog comité van toezicht (HCT) verder uit te bouwen tot een voorbeeldig werkende beteugelende politiedienst op het vlak van de strijd tegen de witteboordencriminaliteit binnen de hoogste regionen van de overheidssector, te wijten zijn aan de huiszoeking die eind 1991 plaatsvond op de nationale zetel van de CVP.

Le 6 janvier 1993, l'administrateur général du Comité supérieur de contrôle (CSC) vous faisait part, dans une note, de sa conviction que l'opposition qu'il rencontrait depuis 1992 dans ses tentatives d'ériger l'Administration du Comité supérieur de contrôle (CSC) en un service de police à l'efficacité exemplaire dans la lutte contre la criminalité en col blanc dans les plus hautes sphères du secteur public était due à la perquisition menée fin 1991 au siège national du CVP.


Op 6 januari 1993 verstuurde de administrateur-generaal van het Hoog comité van toezicht (HCT) u een nota. In deze nota zegt hij onder meer dat hij ervan overtuigd is dat de tegenkantingen die hij vanaf 1992 heeft ondervonden in zijn pogingen om het bestuur van het Hoog comité van toezicht (HCT) verder uit te bouwen tot een voorbeeldig werkende beteugelende politiedienst op het vlak van de strijd tegen de witteboordencriminaliteit binnen de hoogste regionen van de overheidssector, te wijten zijn aan de huiszoeking die eind 1991 plaatsvond op de nationale zetel van de CVP.

Le 6 janvier 1993, l'administrateur général du Comité supérieur de contrôle (CSC) vous faisait part, dans une note, de sa conviction que l'opposition qu'il rencontrait depuis 1992 dans ses tentatives d'ériger l'administration du Comité supérieur de contrôle (CSC) en un service de police à l'efficacité exemplaire dans la lutte contre la criminalité en col blanc dans les plus hautes sphères du secteur public était due à la perquisition menée fin 1991 au siège national du CVP.


1. a) Heeft u een onderhoud gehad met de administrateur-generaal van het HCT na zijn toch verreikende verklaring als zou hij zijn tegengewerkt in de uitoefening van zijn functie na een huiszoeking op de nationale zetel van de CVP? b) Indien er zo'n onderhoud heeft plaatsgehad, wat was dan de uitkomst van dit gesprek? c) Zijn er concrete aanwijzingen die zijn verklaring bevestigen?

1. a) Avez-vous eu un entretien avec l'administrateur général du CSC après cette déclaration lourde de conséquences selon laquelle il aurait été contrecarré dans l'exercice de sa fonction après une perquisition menée au siège national du CVP? b) Dans l'affirmative, quelle fut l'issue de cet entretien? c) Des indications concrètes permettent-elles d'étayer les déclarations de l'administrateur général?




D'autres ont cherché : neventerm     overwegend corticale dementie     hct heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hct heeft' ->

Date index: 2024-12-08
w