De Commissie, hierin gesteund door België, heeft nochtans steeds gesteld dat de overgang naar de definitieve regeling inzake BTW (met taxatie in de lidstaat van oorsprong, ook voor handelingen tussen belastingplichtigen) moet gepaard gaan met een verder doorgedreven harmonisatie van de BTW-tarieven. 2. Zoals ik heb aangeduid, voorziet artikel 12 van de 6e richtlijn enkel in een mogelijke toepassing van het verlaagde tarief, meer bepaald voor niet-alcoholhoudende dranken (bedoeld in punt 1 van bovengenoemde bijlage H).
Toutefois, la Commission, soutenue en cela par la Belgique, a toujours estimé que la réalisation du régime définitif de TVA (avec taxation à l'origine, y compris pour les transactions entre assujettis) devra aller de pair avec une harmonisation plus poussée des taux de TVA. 2. Comme je viens de l'indiquer, l'article 12 de la 6e directive ne prévoit qu'une application facultative du taux réduit, notamment en ce qui concerne les boissons non alcoolisées (visées au point 1 de l'annexe H précitée).