Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ontwapeningscomité van de Achttien landen
Raadgevende groep van Achttien

Vertaling van "heb achttien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ontwapeningscomité van de Achttien landen

Comité des dix-huit puissances sur le désarmement


raadgevende groep van Achttien

groupe consultatif des dix-huit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om u een beeld te geven van de omvang van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld, heb ik een aantal cijfers voor u opgelijst : Een aantal cijfers voor Europese vrouwen : - 33 % werd slachtoffer van lichamelijk en / of seksueel geweld, ongeacht wie de dader is ; - 14 % werd slachtoffer van seksueel geweld voor de leeftijd van vijftien jaar ; - 55 % werd slachtoffer van seksuele intimidatie sinds de leeftijd van vijftien jaar ; - vanaf de leeftijd van vijftien jaar is 22 % van de Europese vrouwen slachtoffer van partnergeweld (lichamelijk en / of seksueel geweld binnen een koppel) ; - 20 % van de vrouwen tussen achttien en negenentwintig j ...[+++]

Pour vous donner une idée de l'ampleur de la violence à l'égard des femmes et de la violence domestique, j'ai recensé un certain nombre de chiffres à votre intention : Certains concernent les femmes européennes : - 33 % sont victimes de violence corporelle ou sexuelle, quel qu'en soit l'auteur ; - 14 % sont victimes de violence sexuelle avant l'âge de quinze ans ; - 55 % sont victimes d'intimidation sexuelle depuis l'âge de quinze ans ; - 22 % des femmes européennes ont été victimes de violences entre partenaires (violences corporelles et/ou sexuelles à l'intérieur du couple) à partir de l'âge de quinze ans ; - 20 % des femmes âgées entre dix huit et nonante- ...[+++]


Ik heb achttien jaar lang in de huisvesting gewerkt en maak me zorgen dat er onvoldoende aandacht wordt besteed aan huisvesting en energie, met name tijdens de bouw, aangezien huisvesting voor een aanzienlijk deel verantwoordelijk is voor alle koolstofuitstoot.

J’ai travaillé dans l’immobilier pendant 18 ans et je m’inquiète que l’on n’ait pas prêté suffisamment d’attention au logement et à l’énergie, en particulier au moment de la construction, étant donné que le logement génère des quantités considérables d’émissions de carbone.


Als ik echter moet kiezen tussen de optie dat de achttien afgevaardigden hier niet zitting nemen omdat twee van hen niet rechtstreeks gekozen zijn en de optie dat die achttien hier dankzij een pragmatische oplossing wél zitting nemen en we op die manier de overeenkomst van Lissabon naleven, dan verzoek ik dit Parlement, zoals ik al in mijn verslag gedaan heb, om voor die oplossing te kiezen; een praktische oplossing voor een overgangssituatie maar bovenal, mevrouw de Voorzitter, een rechtvaardige oplossing.

Néanmoins, si je dois choisir entre pas de solution du tout, ce qui empêcherait les 18 membres d’occuper leur siège, et une solution pragmatique permettant à ces 18 députés de nous rejoindre et, par conséquent, de se conformer au traité de Lisbonne, je demande à cette Assemblée d’opter pour cette solution, comme nous l’avons fait dans le rapport; une solution transitoire et pragmatique, mais par dessus-tout, Madame la Présidente, une solution équitable.


−(IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik heb al meer dan achttien jaar zitting in dit Parlement en samen met mijn collega’s heb ik altijd de mensenrechten en de burgerrechten verdedigden mijn toespraken in de kamer en mijn vragen en ontwerpresoluties getuigen daarvan.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je siège dans cette assemblée depuis plus de dix-huit ans et j'y ai toujours défendu les droits de l'homme et les droits civils: mes interventions, mes questions et mes propositions de résolution en témoignent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik heb al meer dan achttien jaar zitting in dit Parlement en samen met mijn collega’s heb ik altijd de mensenrechten en de burgerrechten verdedigden mijn toespraken in de kamer en mijn vragen en ontwerpresoluties getuigen daarvan.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je siège dans cette assemblée depuis plus de dix-huit ans et j'y ai toujours défendu les droits de l'homme et les droits civils: mes interventions, mes questions et mes propositions de résolution en témoignent.


Ik ben gemeenteraadslid en vakbondsvertegenwoordiger geweest, heb achttien jaar in het parlement gezeten, waarvan vijf jaar als voorzitter van de Commissie voor Europese zaken, heb twaalf jaar als minister en staatssecretaris gediend en ben kandidaat geweest voor het premierschap.

Conseiller et délégué syndical, député européen pendant dix-huit années, président de la commission des affaires européennes pendant cinq ans, douze ans en tant que ministre ou secrétaire d’État et ensuite candidat au poste de Premier ministre.


*dat ik de volle leeftijd van achttien jaar niet bereikt heb op de datum van de eerste gemeenteraadsverkiezingen die volgen op de ondertekening van deze aanvraag;

*que je n'aurai pas atteint l'âge de dix-huit ans accomplis à la date des premières élections communales suivant la signature de la présente;


* dat ik de volle leeftijd van achttien jaar niet bereikt heb op de datum van de eerste gemeenteraadsverkiezingen die volgen op de ondertekening van deze aanvraag;

* que je n'aurai pas atteint l'âge de dix-huit ans accomplis à la date des premières élections communales suivant la signature de la présente;


Voor hen zijn de sancties een pure symptoombestrijding en ze zijn van oordeel - ik heb het daar zelf ook moeilijk mee - dat ze een inbreuk vormen op de filosofie van de jeugdbescherming, die bepaalt dat de leeftijd voor strafrechtelijke meerderjarigheid achttien jaar is, behalve als jongeren uit handen worden gegeven.

Pour eux les sanctions ne font que traiter les symptômes et ils estiment - j'ai également des difficultés sur ce point - qu'elles vont à l'encontre de la philosophie en matière de protection de la jeunesse, où la majorité pénale est fixée à dix-huit ans, sauf en cas de dessaisissement.


Ik heb de eer het geacht lid mee te delen dat thans achttien regeringscommissarissen zetelen in de verschillende beheerscomités van de instellingen van openbaar nut waarvan de werkings- sfeer het hele land behelst en die onder mijn toezicht staan : 8 behoren tot de Franse taalrol en 10 tot de Nederlandse taalrol.

J'ai l'honneur de porter à la connaissance de l'honorable membre qu'il y a actuellement 18 com- missaires du gouvernement qui siègent dans les diffé- rents comités de gestion des organismes d'intérêt public dont l'activité s'étend à tout le pays et placés sous mon contrôle : 8 appartiennent au rôle linguisti- que français et 10 au rôle linguistique néerlandais.




Anderen hebben gezocht naar : ontwapeningscomité van de achttien landen     raadgevende groep van achttien     heb achttien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb achttien' ->

Date index: 2020-12-21
w