Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Traduction de «heb al dikwijls » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


voorladers worden dikwijls voor het laden van mest gebruikt

les chargeurs frontaux servent essentiellement à charger le fumier


een staalsoort wordt dikwijls gekenmerkt door een analyse-interval

il arrive fréquemment qu'une nuance d'acier soit caractérisée par une fourchette
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik heb al dikwijls mijn bezorgdheid geuit aangaande de woekering van dubieuze praktijken op het internet met betrekking tot de verkoop van geneesmiddelen en gezondheidsproducten.

J’ai de nombreuses fois exprimé mon inquiétude face à la prolifération de pratiques douteuses sur internet en ce qui concerne la commercialisation de médicaments et de produits de santé.


Ik heb al dikwijls de woorden van landbouwcommissaris Fischer Boel herhaald daar waar zij zegt dat men voor een ‘health check ’ niet ziek hoeft te zijn.

Je cite souvent ces paroles de M Fischer Boel, commissaire chargée de l'agriculture et du développement rural: nul besoin d'être malade pour passer un bilan de santé.


In grote delen van de EU-landen wordt een dikwijls ongepast beeld van vrouwelijkheid verspreid, wanneer commerciële doelen wordt nagejaagd op een wijze die niet alleen vulgair is, maar ook getuigt van een ware verachting van de vrouwelijke waardigheid. En dan heb ik het nog niet eens over het subliminale gebruik van dergelijke beelden, niet alleen in de reclame maar ook in televisieprogramma’s – vooral in mijn land, moet ik zeggen.

Dans la plupart des pays de l’UE, une image souvent dégradante de la féminité est propagée; l’objectif commercial est poursuivi non seulement avec vulgarité mais également avec un réel mépris pour la dignité des femmes, sans parler de l’utilisation de la publicité subliminale et de la programmation des émissions de télévision - en particulier dans mon pays, je dois bien le dire.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, ik heb mij in dit Parlement dikwijls over de situatie in Birma uitgesproken, waarbij ik veelvuldig de woorden "onderdrukking", "militaire junta" en "mensenrechtenschendingen" in de mond nam.

- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je me suis souvent exprimé dans cet hémicycle sur la situation en Birmanie et les mots répression, junte militaire au pouvoir, droits de l’homme bafoués émaillaient déjà mon discours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, ik heb mij in dit Parlement dikwijls over de situatie in Birma uitgesproken, waarbij ik veelvuldig de woorden "onderdrukking", "militaire junta" en "mensenrechtenschendingen" in de mond nam.

- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je me suis souvent exprimé dans cet hémicycle sur la situation en Birmanie et les mots répression, junte militaire au pouvoir, droits de l’homme bafoués émaillaient déjà mon discours.


Dikwijls heb ik de indruk dat er mensen zijn die - terecht - meer solidariteit eisen als het gaat om energie, maar dan moeten diezelfde mensen ook blijk geven van meer solidariteit op andere gebieden, zodat wij een gemeenschappelijk Europees standpunt kunnen innemen.

J’ai parfois l’impression qu’il y a ceux qui - et à juste titre - demandent de la solidarité pour eux-mêmes en termes d’énergie, mais ceux qui font ceci doivent également faire preuve de la même solidarité dans d’autres domaines si nous voulons de cette façon arriver à une position européenne commune.


Ik heb al dikwijls geantwoord op vragen van de heer Barbeaux met betrekking tot de objectiviteit en de vakkundigheid waarmee die selectieprocedure werd georganiseerd.

En ce qui concerne l'objectivité et le professionnalisme avec lesquels la procédure de sélection pour les mandataires a été organisée, j'ai déjà répondu maintes fois à des questions posées par M. Barbeaux et ses collègues.


Ik heb al dikwijls gezegd dat die materies geen zuivere communautaire bevoegdheid zijn en dus niet in aanmerking komen voor controle door het Europees parlement.

Je l'ai souvent répété. Ces matières ne sont pas de compétence strictement communautaire et donc ne sont pas susceptibles d'un contrôle par le parlement européen.


- Sinds ik mijn functie heb opgenomen, heb ik dikwijls mijn collega's in de regering uitgelegd wat de politieke situatie in Congo na de presidentiële verkiezingen was.

- Depuis mon entrée en fonction, j'ai expliqué maintes fois à mes collègues du gouvernement quelle était la situation politique au Congo après les élections présidentielles.


Ik heb inderdaad dikwijls verwezen naar een aantal lopende zaken waarbij ook Belgische slachtoffers betrokken zijn.

J'ai effectivement souvent renvoyé à des affaires en cours dans lesquelles des victimes belges sont aussi concernées.




D'autres ont cherché : neventerm     anankastische neurose     dwangneurose     heb al dikwijls     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb al dikwijls' ->

Date index: 2021-05-20
w