Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb daarover reeds » (Néerlandais → Français) :

Begin 2014 heb ik minister Onkelinx daarover reeds geïnterpelleerd en in februari 2015, in de nieuwe regeerperiode, heb ik u daarover ook een vraag gesteld.

À ce sujet, j'avais déjà interpellé la ministre Onkelinx au début de l'année 2014 avant de vous interpeller à votre tour, en février 2015, suite au changement de législature.


Dezelfde content wordt immers verschillend belast afhankelijk van de drager - daarover heb ik u reeds een vraag gesteld: het btw-tarief voor papieren boeken bedraagt 6%, terwijl er op de elektronische versie van hetzelfde boek 21% btw wordt geheven.

En effet, et je vous ai déjà interrogé à ce sujet, un même contenu est taxé différemment en fonction de son support: un livre sous format papier est taxé à 6 %, tandis que le même livre sous format électronique est taxé à 21 %.


Ik heb daarover reeds bij verschillende gelegenheden met beide afgevaardigden van het Europees Parlement, die ook lid waren van de Europese Conventie, kunnen spreken.

J’ai déjà discuté de ce rapport à plusieurs occasions avec les deux députés du Parlement européen qui étaient membres de la Convention européenne.


Daarom wil ik er hier op wijzen dat wij als Europees Parlement – en daarover heb ik u, mijnheer de Voorzitter, ook reeds aangeschreven – een duidelijk signaal moeten afgeven dat dit niet strookt met de Europese gedachte, en dat we gezamenlijk moeten bouwen aan het Europese huis en aan een gemeenschappelijke toekomst.

Je tiens à souligner que, en tant que Parlement européen – j'ai déjà écrit au Président à cet égard -, nous devrions faire clairement comprendre que ce n'est pas cet esprit qui devrait nous inspirer en Europe, mais que nous devons œuvrer ensemble à la construction de l'Europe, à la construction de notre avenir commun.


Wij weten dat Spanje reeds te kampen heeft met het probleem, en ik heb de gelegenheid gehad daarover met de Spaanse minister van Gezondheid van gedachten te wisselen.

Nous savons déjà que l'Espagne est confrontée à ce problème et j'ai eu fréquemment l'occasion de discuter de cette question avec son ministre de la santé.


Daarover heb ik reeds opgemerkt dat in deze beide beleidsterreinen reeds rekening wordt gehouden met de berggebieden. Bij het regionaal beleid gebeurt dit door middel van de regionale programma’s in het kader van doelstelling-1- en doelstelling-2-gebieden en middels het gemeenschappelijk initiatief INTERREG.

Dans le cas de la politique régionale, cette prise en considération se fait via les programmes régionaux dans le cadre des zones objectif 1 et objectif 2 ainsi que via l'initiative communautaire Interreg ainsi que, à l'échelon local, via le programme Espace alpin principalement.


Ik heb daarover reeds met Federgon, de federatie van de interimsector, gesproken.

J'ai déjà parlé à Federgon, la fédération du secteur intérimaire, à ce sujet.


Ik heb daarover reeds contact gehad met de minister van Binnenlandse Zaken, die voorstander is van de regel dat politiemensen verplicht de gordel moeten dragen, behalve in bepaalde zeer specifieke situaties.

J'ai déjà eu des contacts à ce sujet avec le ministre de l'Intérieur qui est favorable à la règle selon laquelle les agents de police doivent obligatoirement porter la ceinture, sauf dans certaines situations très spécifiques.


Ik heb de staatssecretaris daarover reeds ondervraagd in juni 2008 en juli 2009.

J'ai déjà interpellé le secrétaire d'État à ce sujet en juin 2008 et juillet 2009.


Zoals ik reeds heb geantwoord op haar vraag nr. 143 van 9 november 1995 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1995-1996, nr. 16, blz. 1691), kan ik mij daarover bezwaarlijk uitspreken zonder voorafgaande kennisneming van de feitelijke en juridische gegevens eigen aan elk van die gevallen.

Ainsi que j'ai déjà répondu à sa question no 143 du 9 novembre 1995 (Questions et Réponses, Chambre, 1995-1996, no 16, p. 1691), je peux difficilement me prononcer sans connaître préalablement les éléments de fait et de droit propres à chacun de ces cas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb daarover reeds' ->

Date index: 2022-08-24
w