Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb echter tegen " (Nederlands → Frans) :

Ik heb echter tegen het voorstel tot verhoging van het aantal voor gendergerelateerd geweld bevoegde rechtbanken gestemd, omdat dit onaanvaardbare discriminatie zou veroorzaken en in strijd zou zijn met het beginsel van gelijkheid van mannen en vrouwen.

J’ai toutefois voté contre la proposition visant à accroître le nombre de tribunaux compétents dans les affaires de violence fondée sur le genre parce que toute proposition de ce type introduit une discrimination inacceptable et est contraire au principe d’égalité des genres.


Ik heb echter tegen het verslag gestemd omdat de voorgestelde maatregelen, vooral de invoercontroles, volgens mij niet ver genoeg gaan.

J’ai toutefois voté contre le rapport parce que les mesures proposées, en particulier les contrôles à l’importation, ne vont pas assez loin à mon goût.


3. Ik heb er geen enkel bezwaar tegen dat de ziekenhuizen een grotere transparantie toepassen, het verplichtend karakter dat u suggereert kan echter veel weerstand teweeg brengen op het terrein.

3. Je n'ai aucune objection à ce que les hôpitaux appliquent une plus grande transparence. Toutefois, l'aspect obligatoire que vous suggérez pourrait susciter une résistance sur le terrain.


Op basis van de gesprekken met de professionelen inzake de strijd tegen kanker en de vertegenwoordigers van de patiënten, heb ik echter in het kader van het federale Kankerplan beslist om de leeftijdsgrens voor terugbetaling op te trekken tot de jonge meisjes van 16 tot 18 jaar.

Sur base des débats qui ont lieu avec les professionnels de la lutte contre le cancer et des représentants des patients, j'ai cependant décidé, dans le cadre du Plan fédéral Cancer, d'augmenter la tranche d'âge ayant accès aux remboursements aux jeunes filles de 16 à 18 ans.


Gelet echter op het feit dat de prezones pas tegen 31 maart 2013 ten laatste een vooruitgangsrapport en een kopie van hun jaarrekening moeten indienen, heb ik heden nog geen duidelijk zicht op het budget dat geïnvesteerd werd in deze aanwervingen.

Toutefois, compte tenue du fait que les prézones ne doivent introduire un rapport d’avancement et une copie de leurs comptes annuels qu’au plus tard pour le 31 mars 2013, je ne dispose pas, à l’heure actuelle, d’une vue claire du budget affecté à ces recrutements.


Gelet echter op het feit dat de prezones pas tegen 31 maart 2013 ten laatste een vooruitgangsrapport en een kopie van hun jaarrekening moeten indienen, heb ik heden nog geen duidelijk zicht op het budget dat in materieel geïnvesteerd werd op het niveau van de prezones.

Toutefois, compte tenue du fait que les prézones ne doivent introduire un rapport d’avancement et une copie de leurs comptes annuels qu’au plus tard pour le 31 mars 2013, je ne dispose pas, à l’heure actuelle, d’une vue claire du budget investi dans le matériel au niveau des prézones.


Ik heb echter tegen de amendementen gestemd waarin beoogd werd om binnenlandse waterwegen van de wetgeving uit te sluiten, omdat ik de indruk heb dat er een verschil bestaat tussen de dekking van de aansprakelijkheid bij ongelukken op zee en de dekking bij ongelukken die gebeuren op binnenwateren als rivieren.

Toutefois, j’ai veillé à voter contre les amendements qui cherchaient à exclure les voies de navigation intérieures de la législation, car j’estime qu’il existe une différence en matière de responsabilité civile entre les accidents maritimes et ceux survenant sur les fleuves, par exemple.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik wilde verduidelijken dat ik bij het verslag-Zabell alleen voor de amendementen heb gestemd waarin een rechtsgrondslag wordt vereist. Ik heb echter tegen het verslag in zijn geheel gestemd.

- (IT) Monsieur le Président, je voudrais préciser que pour de qui est du rapport Zabell, j'ai seulement voté en faveur des amendements qui demandent une base juridique. En revanche j'ai voté contre l'ensemble du rapport.


Met betrekking tot de belangrijke mededeling van de Commissie van juni waarin ze tegen half oktober onze prioriteiten vroeg, heb ik echter geen antwoord gekregen.

Je n'ai reçu aucune réponse quant à l'importante communication de juin de la Commission, dans laquelle elle demande nos priorités pour la mi-octobre.


Ik heb daar geen bezwaar tegen. In het parlement echter telt de inhoud van het woord.

Je n'ai rien contre ce genre de programmes mais au parlement, ce qui compte, c'est le contenu des mots.




Anderen hebben gezocht naar : heb echter tegen     suggereert kan echter     enkel bezwaar tegen     heb ik echter     strijd tegen     gelet echter     prezones pas tegen     vereist ik heb echter tegen     waarin ze tegen     parlement echter     geen bezwaar tegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb echter tegen' ->

Date index: 2021-03-24
w