Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb enkele amendementen " (Nederlands → Frans) :

Als rapporteur heb ik een aantal amendementen op het voorstel van de Commissie ingediend en ook mijn collega's hebben enkele amendementen ingediend.

En tant que rapporteur, j’ai présenté divers amendements à la proposition de la Commission, et mes collègues ont également présenté certains amendements.


Er is maar een handvol amendementen ingediend voor de plenaire stemming, waarvan enkele in het verslag zijn opgenomen of de bewoording in positieve zin hebben gewijzigd. Sommige amendementen veranderden echter te veel het accent van het verslag, waardoor ik enkele amendementen niet heb kunnen steunen.

Il n’y a eu que quelques amendements proposés au vote en séance plénière, dont certains ont apporté un plus au rapport ou ont changé le ton de manière positive. Certains de ces amendements, cependant, ont trop modifié l’orientation du rapport; je n’ai donc pas pu les soutenir.


Er is maar een handvol amendementen ingediend voor de plenaire stemming, waarvan enkele in het verslag zijn opgenomen of de bewoording in positieve zin hebben gewijzigd. Sommige amendementen veranderden echter te veel het accent van het verslag, waardoor ik enkele amendementen niet heb kunnen steunen.

Il n’y a eu que quelques amendements proposés au vote en séance plénière, dont certains ont apporté un plus au rapport ou ont changé le ton de manière positive. Certains de ces amendements, cependant, ont trop modifié l’orientation du rapport; je n’ai donc pas pu les soutenir.


Ik heb me over deze kwestie uitgesproken in de Commissie regionale ontwikkeling, die advies heeft uitgebracht aan de Begrotingscommissie. Ik heb met name enkele amendementen ingediend, die door een ruime meerderheid zijn goedgekeurd.

M’étant prononcé sur cette question devant la commission du développement régional, qui a présenté son avis à la commission des budgets, j’ai déposé quelques amendements qui ont été adoptés ultérieurement à une large majorité.


Nu ik gehoord heb, mevrouw de commissaris, dat u het niet eens bent met enkele amendementen, ook van mij, moet ik die hoop weer een beetje relativeren.

Je dois aujourd’hui modérer quelque peu cette confiance. En effet, j’ai entendu, Madame la Commissaire, que vous étiez opposée à plusieurs amendements, y compris ceux que j’ai proposés.


Ikzelf heb enkele amendementen voorgesteld, onder andere de toevoeging van een verwijzing naar de verantwoordelijkheid van de westerse wereld, die destijds te weinig politieke druk uitoefende.

J'ai proposé quelques amendements, en rappelant notamment la responsabilité du monde occidental qui n'a pas exercé une pression politique suffisante à l'époque.


Ik heb enkele amendementen opnieuw ingediend, onder meer met betrekking tot het college van procureurs-generaal.

J'ai déposé à nouveau certains amendements, notamment au sujet du Collège des procureurs généraux.


Ik heb enkele amendementen ingediend, niet om het voorstel van resolutie op de helling te zetten, maar om bepaalde consideransen en aanbevelingen die voortvloeien uit de studiedag van vorige week te preciseren.

J'ai introduit quelques amendements qui ne remettent nullement en cause la proposition de résolution mais précisent certains considérants et certaines recommandations suite à la journée sur le paludisme de la semaine dernière.


Ik heb de amendementen die enkele senatoren hebben ingediend, onderzocht en vraag de verzending naar de commissie voor de Justitie met de mededeling dat de amendementen voor mij aanvaardbaar zijn.

J'ai examiné les amendements déposés par certains sénateurs et je demande un renvoi en commission de la Justice en précisant que je trouve les amendements acceptables.


Daarom heb ik in de plenaire vergadering nog enkele amendementen ingediend, waarmee ik vooral het eenzijdige beeld van de held die van zijn vrijheid wordt beroofd - ten onrechte, want vrije meningsuiting is belangrijk - toch enigszins wil nuanceren.

C'est la raison pour laquelle j'ai déposé en séance plénière des amendements visant à nuancer quelque peu l'image assez partiale du héros privé injustement de sa liberté malgré la grande importance de la liberté d'expression.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb enkele amendementen' ->

Date index: 2023-11-01
w