Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb gebracht werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
systeem waarbij kosten in rekening werden gebracht aan de verzendende postadministratie

système de taxation de l'administration expéditrice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Acht zaken die in 2008 werden afgesloten, zijn illustratief voor de beste praktijken waarmee instellingen en organen hebben gereageerd op de kwesties die ik onder de aandacht heb gebracht.

Huit affaires classées en 2008 illustrent bien les meilleures pratiques de la part des institutions et organes en réaction à des questions que j’avais soulevées.


Dat zal ook het geval zijn voor een ander punt dat ik in gedachten heb: ook al hebt u dat niet ter sprake gebracht, het is een van de redenen voor – of een van de oorzaken van – de crisis: de onzindelijke beloningen en bonussen, die zelfs hoger waren naarmate meer risico's werden genomen, aangezien degenen die de risico's namen wisten dat anderen ervoor zouden betalen.

Ce sera aussi le cas pour un autre point que j’ai en tête, même si vous ne l’avez pas cité, qui est l’une des raisons ou l’une des origines de la crise, celui des rémunérations et des bonus insensés qui étaient d’autant plus élevés qu’on prenait plus de risques, sachant que les risques seraient payés par les autres.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, zoals ik reeds meerdere malen naar voren heb gebracht, werden met de conclusies van de Raad van 16 en 17 december 2004 de toetredingsonderhandelingen met Bulgarije en Roemenië afgerond. Daarna heeft de Commissie op 22 februari 2005 een positief advies uitgebracht over de toetreding.

- Monsieur le Président, chers collègues, comme je vous l’ai dit à plusieurs reprises, à la suite de la négociation des conclusions d’adhésion avec la Bulgarie et la Roumanie lors du Conseil des 16 et 17 décembre 2004, la Commission a rendu un avis favorable à cette adhésion le 22 février 2005.


In die periode heb ik een fusie van het IMCI en het Institute of Business Advisors doorgevoerd waardoor de beide groepen beroepsbeoefenaren in het Ierse bedrijfsadvieswezen bijeen werden gebracht.

Sous ma présidence, j'ai fusionné l'IMCI avec l'Institut des consultants d'entreprise, de façon à réunir les deux branches de la profession de conseil en gestion en Irlande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) Ondanks de in de resolutie aanwezige positieve elementen heb ik mij van stemming onthouden, omdat belangrijke amendementen die door de Confederale Fractie Europees Unitair Links / Noords Groen Links ter tafel werden gebracht zijn weggestemd, met als resultaat dat de inhoud nu inadequaat is.

– (EL) Je me suis abstenu, en dépit du fait que la proposition de résolution contient des éléments positifs, parce que des amendements importants déposés par le Groupe confédéral de la Gauche unie européenne – Gauche verte nordique ont été refusés et que son contenu prenait dès lors un caractère inadéquat.


Ingevolge uw antwoord op mijn mondelinge vraag nr. 3-766 van 30 juni 2005 met betrekking tot de invoering van « zones franches » (Handelingen nr. 3-121 van 30 juni 2005, blz. 9-12), antwoordde de Waalse minister-president op mijn schriftelijke vraag nr. 84 van 20 juli 2005 wat volgt : « Met ontgoocheling en verwondering heb ik destijds kennis genomen van het betoog van de heer Reynders over de « zones franches » die ter sprake werden gebracht als een mogelijkheid om het herstel van Wallonië te ...[+++]

À la suite de votre réponse à ma question orale nº 3-766 du 30 juin 2005 relatives à la mise en œuvre de zones franches (Annales nº 3-121 du 30 juin 2005, p. 9-12), le ministre-président wallon répondait à ma question écrite nº 84 du 20 juillet 2005 que : « C'est avec déception et étonnement qu'à l'époque, j'avais pris connaissance des propos tenus par M. Reynders, au sujet des zones franches qui avaient été évoquées comme une piste pouvant soutenir le redéploiement wallon.


Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid te melden dat ik inderdaad het Instituut van de accountants en de belastingconsulenten en de Hoge Raad voor de economische beroepen bij elkaar heb gebracht met het oog op het organiseren van het eerstvolgende toegangsexamen, rekening houdend, voor zover mogelijk, met de principes inzake vrijstellingen die door de Hoge Raad in zijn advies op het ontwerp van koninklijk besluit werden naar voor gebracht.

Réponse : J'ai l'honneur de confirmer à l'honorable membre que j'ai en effet réuni l'Institut des experts-comptables et conseillers fiscaux et le Conseil supérieur des professions économiques en vue de l'organisation du prochain examen d'entrée, en tenant compte dans la mesure du possible des principes en matière d'exemption, proposés par le Conseil supérieur dans son avis sur le projet d'arrêté royal.


- Tijdens het debat heb ik gemerkt dat de aanbevelingen van de commissie, die door de rapporteur op een heel bijzondere wijze werden naar voren gebracht, door een grote meerderheid van de Senaat worden gesteund.

- J'ai constaté que les recommandations de la commission emportent l'adhésion d'une grande majorité du Sénat.


Op verzoek van de organisaties die de zaak voor de Raad van State hebben gebracht, onder meer UNIZO en de Federatie voor Vrije en Intellectuele Beroepen, FIVB, heb ik aangekondigd dat er een compensatieregeling moet worden uitgewerkt voor de bedragen die voor die periodes werden geïnd.

À la demande des organisations qui ont porté l'affaire devant le Conseil d'État, notamment l'UNIZO et la FIVB, j'ai annoncé qu'un règlement doit être élaboré en vue d'une compensation pour les montants perçus pour ces périodes.


Bij de aanvang van deze legislatuur heb ik een bezoek gebracht aan Kigali. De kazerne waar de Belgische para's werden vermoord maakte een diepe indruk. Vandaar ook mijn blijvende zorg om in het reine te komen met het verleden in verband met de tragedie in Rwanda.

Au début de cette législature j'ai visité Kigali et la caserne où les paras belges ont été assassinés m'a fort impressionné, d'où mon souci constant de tirer au clair la tragédie du Rwanda.




D'autres ont cherché : heb gebracht werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb gebracht werden' ->

Date index: 2021-06-22
w