Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb geen informatie " (Nederlands → Frans) :

Neen, ik heb geen informatie of advies/hulp over opleidingsmogelijkheden ontvangen van instellingen/organisaties

Non, je n'ai reçu aucune information ni aucun conseil/aide sur les possibilités de formation de la part d'établissements/d'organisations


10) Ik heb geen informatie over de eventuele stand van zaken van een dergelijk project.

10) Je n’ai pas d’information relative à l’état d’avancement éventuel d’un tel projet.


2. Ik heb geen informatie over de praktische modaliteiten van dergelijke toepassing, want het betreft een initiatief van de privésector.

2. Je ne dispose pas d'information quant aux modalités pratiques de cette application, s'agissant d'une initiative du secteur.


Ik denk dat het initiatief moet worden genomen door mijn collega van Buitenlandse Zaken en dat de beslissing over een nieuw partnerschap vervolgens moet worden genomen in overleg met Binnenlandse Zaken, namelijk het Staatssecretariaat voor Asiel en Migratie en met de Gewesten. 2. Ik heb geen informatie ontvangen over de negatieve invloed van de retributie op de aantrekkelijkheid van een verblijf in België in het kader van dit programma.

Je pense que l'initiative doit venir de mon collègue des Affaires étrangères et que la décision d'un nouveau partenariat doit être ensuite prise en concertation avec l'Intérieur, le secrétariat d'État à l'Asile et la Migration et les Régions, notamment. 2. Je n'ai pas reçu d'informations sur l'impact négatif de la redevance sur l'attractivité d'un séjour en Belgique dans le cadre de ce programme.


Enkel in geval van een terrorismeproces zou er extra beveiliging voorzien moeten zijn geweest, maar ik heb geen informatie ontvangen dat een dergelijke proces effectief in het justitiepaleis van Luik in 2015 heeft plaatsgehad.

Une telle protection aurait pu y être prévue si un procès à risque ou concernant le terrorisme s'y était déroulé, mais je n'ai eu aucune information stipulant qu'un tel procès avait effectivement eu lieu dans le palais de Justice de Liège en 2015.


In de commissievergadering van 10 juni heb ik uitleg gegeven (mondelinge vragen) over de context waarin de raad van bestuur van de NMBS de beslissing had genomen om een aantal loketten te sluiten of om de openingsduur ervan te verminderen (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Infrastruur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven, 10 juni 2015, CRIV 54 COM 191) Tot de voornaamste criteria waarop de NMBS zich heeft gebaseerd om haar belissing te nemen behoren weliswaar het aantal opstappende reizigers, maar ook de inactiviteitsgraad waarbij een loketbediende geen informatie verleent en geen transacties verricht.

Lors de la séance de questions orales en commission du 10 juin, j'avais expliqué le contexte dans lequel le Conseil d'Administration de la SNCB avait pris la décision de fermer un certain nombre de guichets ou d'en réduire la durée d'ouverture (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques, 10 juin 2015, CRIV 54 COM 191) Parmi les critères principaux sur lesquels la SNCB s'est basée pour prendre sa décision, figure certes le nombre de voyageurs montés mais aussi le taux d'inactivité pendant lequel un agent du guichet ne fournit aucune information et n'effectue aucun ...[+++]


Ik heb dan ook tijdens het debat in de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken de aandacht gevestigd op het feit dat er geen informatie was over wat er op Europees niveau met de Unilevergroep gebeurt. Ik heb voorgesteld hiermee rekening te houden bij de beoordeling van de verordening, zodat de financiële situatie (inclusief de ontvangst van mogelijke staatssteun) van multinationals die op grond van reorganisaties steun uit hoofde van het EFG ontvangen kan worden onderzocht zonder de toegang tot het fonds van ontslagen werknemers te beperken.

J’ai donc attiré l’attention de mes collègues, au cours du débat en commission de l’emploi et des affaires sociales, sur le fait que nous n’avions aucune information concernant le groupe Unilever à l’échelle européenne, et j’ai proposé que cette question soit prise en considération lors de la révision du règlement, afin qu’il soit possible d’examiner la situation financière, y compris les aides d’État, des multinationales dont la restructuration est à l’origine des interventions du FEM, sans compromettre l’accès au FEM pour les travailleurs licenciés.


Op dit moment heb ik geen informatie over de fase waarin de besprekingen zich bevinden en ik weet niet of deze inmiddels zijn afgerond.

À l’heure actuelle, je n’ai aucune information sur le niveau d’avancement de ces négociations et ne sais pas si elles sont terminées.


Ik heb op dit moment geen informatie over de mogelijke verboden die u net heeft genoemd, zoals de bus voor gelijke rechten, die het land niet in mag, of die niet mag worden ontvangen. Ik ga echter graag in op uw suggestie, en zal dit onderzoeken.

Je n’ai pour l’instant aucune information sur les cas d’interdiction que vous évoquez, notamment le cas du bus de l’égalité interdit d’entrée ou n’ayant pu être présenté, mais je suivrai votre suggestion et ferai mon enquête.


Ik heb daar geen informatie over en ik kan daarom geen antwoord geven op die vraag.

Je n’ai pas d’informations à ce sujet et je ne peux donc répondre à cette question.




Anderen hebben gezocht naar : heb geen informatie     ik heb geen informatie     loketbediende     loketbediende geen informatie     er     geen informatie     heb ik     dit moment     moment geen informatie     heb daar     daar geen informatie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb geen informatie' ->

Date index: 2023-01-18
w