Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb goede redenen » (Néerlandais → Français) :

Maar ik heb er goede hoop dat we op termijn een beter inzicht zullen hebben op het fenomeen van de geplande geneeskundige verstrekkingen verleend aan Belgische patiënten buiten het Belgisch grondgebied. b) Een verklaring voor de stijging van het aantal Belgische patiënten die zich naar het buitenland begeven voor geplande geneeskundige zorg is volgens mij grotendeels terug te voeren tot een wijziging in het Europese reglementaire kader: de omzetting van Richtlijn 2011/24/EU van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 2011 betref ...[+++]

J'ai toutefois bon espoir que nous aurons à terme une meilleure vue du phénomène des prestations de santé programmées dispensées à des patients belges en dehors du territoire belge. b) L'augmentation du nombre de patients belges qui se rendent à l'étranger pour des soins de santé programmés s'explique, d'après moi, en grande partie par un changement dans le cadre réglementaire européen. La transposition de la Directive 2011/24/UE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 2011 relative à l'application des droits des patients en mat ...[+++]


Ik persoonlijk heb geen problemen met steun voor reproductieve gezondheid. Het is met abortussen dat ik problemen heb, om heel goede redenen, en ik ben graag bereid om daarover in debat te gaan.

Personnellement, je n’ai aucune difficulté avec l’appui à la santé procréative; c’est quand il s’agit du domaine de l’avortement que j’ai des problèmes, pour de très bonnes raisons, et je serais heureux d’en débattre.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, als we vier jaar terugkijken naar de lancering van de ALDE-campagne ‘Europa voor patiënten’, dan heb ik goede redenen om de overeenkomst die in december met de Raad is bereikt toe te juichen.

– (EN) Monsieur le Président, si je regarde quatre ans en arrière, lors du lancement de la campagne de l’ALDE «L’Europe pour les patients», j’ai de bonnes raisons de saluer l’accord trouvé avec le Conseil en décembre.


Ik denk dat ik mijn standpunt heel duidelijk heb gemaakt tijdens een interessant debat in Ierland, dat u, ongetwijfeld om zeer goede redenen, niet kon bijwonen.

Je pense que cela a été clarifié lors d’un débat intéressant qui a eu lieu en Irlande, auquel vous n’avez pu participer, pour des raisons très importantes, j’en suis certain.


Ik heb daar drie goede redenen voor.

J’ai trois bonnes raisons de le faire.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik heb vooral om de volgende twee redenen vóór dit verslag gestemd: ten eerste omdat dit verslag heel nadrukkelijk eist dat de lidstaten eindelijk de strategie van Lissabon ten uitvoer leggen en dus ook maatregelen inzake werkgelegenheidsbeleid, en ten tweede, omdat het verslag eist dat er eindelijk goede en betaalbare voorzieningen voor kinderopvang worden opgezet in de lidstaten.

– (DE) Monsieur le Président, j'ai voté en faveur de ce rapport pour deux raisons principales: premièrement parce que ce rapport exige clairement que les États membres mettent enfin en œuvre la stratégie de Lisbonne et donc les mesures nécessaires en matière de politique pour l’emploi, et deuxièmement, parce qu’il exige que les États membres instaurent enfin des systèmes efficaces et abordables pour la garde des enfants.


Gaat het echter om `vermomde' handelingen - ik heb goede redenen om deze gevallen niet in detail toe te lichten - waarbij men doet alsof het om een handgift gaat, maar in werkelijkheid schuilt er iets anders achter, dan hebben parlement en regering ervoor gekozen om een antimisbruikbepaling te maken die op bepaalde ogenblikken de bewijslast inderdaad omkeert.

Par contre, s'il s'agit d'actes « déguisés » - j'ai de bonnes raisons de ne pas détailler ces cas - qui font croire qu'il s'agit d'une donation mais qui, en réalité, cachent quelque chose d'autre, le parlement et le gouvernement ont décidé de créer une disposition anti-abus qui, à certains moments, renverse effectivement la charge de la preuve.


Ik heb zelfs goede redenen om te denken dat de Iraakse houding zou verschillen naargelang de vraag uitgaat van de Europese Unie, de Verenigde Staten of de Verenigde Naties.

J'ai même de bonnes raisons de penser que l'attitude irakienne pourrait être indiscutablement différente selon que la demande émane de l'Union européenne, des États-Unis ou des Nations unies.


Een eerste project is nu al klaar en ik heb dus alle redenen om te geloven dat het dossier op goede weg is.

Un premier projet est d'ores et déjà finalisé et j'ai donc de bonnes raisons de croire que le dossier est en bonne voie.




D'autres ont cherché : inzicht zullen hebben     heb er goede     welke redenen     heel     heel goede     heel goede redenen     heb ik goede     goede redenen     standpunt heel     zeer goede     zeer goede redenen     daar drie goede     drie goede redenen     dit verslag heel     eindelijk goede     volgende twee redenen     heb goede redenen     heb zelfs goede     zelfs goede redenen     dossier op goede     dus alle redenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb goede redenen' ->

Date index: 2023-08-31
w