Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neutralisatie-peroxidase-gemerkt antilichaam
Radioactief gemerkt
Test uitgaande van met peroxidase gemerkte antistoffen

Traduction de «heb ik gemerkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reactie uitgaande van met katalase gemerkte antilichamen | test uitgaande van met peroxidase gemerkte antistoffen

test aux anticorps à la péroxydase




neutralisatie-peroxidase-gemerkt antilichaam

neutralisation-immunoperoxydase | NPLA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik heb gemerkt dat het SSCAT-netwerk, ingesteld door België, uitgegroeid is tot een cruciaal instrument voor een opwaartse gelijkschakeling van de capaciteiten van de lidstaten om zich te engageren tot strategische communicatiecampagnes op middellange termijn.

J'ai pu observer que le réseau SSCAT, mis en place par la Belgique, est devenu un outil essentiel pour niveler vers le haut les capacités des États membres à s'engager dans des campagnes de communications stratégique sur le moyen terme.


In de vele debatten die we hebben gevoerd, heb ik gemerkt dat het Parlement en de Commissie, als vanzelfsprekend, hetzelfde standpunt en dezelfde ambitie hebben.

Nous avons eu de nombreux débats, qui m'ont permis d'observer véritablement que le Parlement et la Commission partagent assez naturellement un constat et une ambition.


Niet alleen de fysieke basisbehoeften worden vervuld. Ik heb gemerkt dat het voor mensen die bijna alles verloren hebben, ook een bron van hoop is".

J'ai pu constater qu'en plus de répondre aux besoins matériels essentiels, cette aide redonne espoir à des personnes qui ont quasiment tout perdu».


Ik heb zojuist gemerkt dat de computer mij heeft gekloond, want de collega’s die hun kaart in hun computer hadden gestoken, zagen overal mijn naam, Tabajdi, verschijnen.

Je viens de m’apercevoir que l’ordinateur m’avait cloné, car mon nom, le nom «Tabajdi», est apparu pour mes collègues, qui avaient leurs cartes insérées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onlangs heb ik Wit-Rusland bezocht en ik heb er gemerkt dat de burgers steeds meer overtuigd raken van de behoefte aan verandering, aan een verandering die de vrijheid, gerechtigheid, gelijkheid en democratie zal garanderen.

Je me suis rendu récemment au Belarus et j’y ai remarqué une prise de conscience qui se répand parmi la population en faveur du changement, d’un changement garant de liberté, de justice, d’équité et de démocratie.


Ik volgde de mening over het verslag in de Commissie internationale handel en vanuit dat perspectief heb ik gemerkt dat de militaire bezetting van Irak werd gevolg door een economische bezetting, waarbij de VS openbare eigendom privatiseerde, de handel liberaliseerde en regels invoerde inzake rechtstreekse buitenlandse investeringen die duidelijk in strijd zijn met de internationale wetgeving.

J’ai suivi l’avis sur le rapport en commission du commerce international et dans cette perspective, j’ai remarqué que l’occupation militaire de l’Iraq avait été suivie par une occupation économique, durant laquelle les États-Unis ont privatisé les biens publics, libéralisé le commerce et établi des règles concernant les investissements directs étrangers, en violation évidente du droit international.


Ik heb echter gemerkt dat de draagtassen in de supermarkt in het souterrain van het Parlement in Brussel gratis zijn.

Mais je remarque que le supermarché situé dans les locaux du Parlement européen à Bruxelles ne fait pas payer les sacs plastiques.


Ik heb gemerkt dat de meeste sprekers Europa zien als een Unie van staten en volkeren. Dit is een visie die ik volledig deel.

J'ai retrouvé dans la plupart des interventions une vision de l'Europe comme union d'États et de peuples.


Naar aanleiding van mijn rondvraag op het terrein heb ik gemerkt dat het debat zich vooral op de inhoud concentreert, op de visie van de ontwikkelingssamenwerking en de taak van de overheid ter zake.

En interrogeant les acteurs du terrain, j'ai constaté que le débat se focalise surtout sur le contenu, sur la vision de la coopération au développement et le rôle des pouvoirs publics en la matière.


- Tijdens het debat heb ik gemerkt dat de aanbevelingen van de commissie, die door de rapporteur op een heel bijzondere wijze werden naar voren gebracht, door een grote meerderheid van de Senaat worden gesteund.

- J'ai constaté que les recommandations de la commission emportent l'adhésion d'une grande majorité du Sénat.




D'autres ont cherché : radioactief gemerkt     heb ik gemerkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb ik gemerkt' ->

Date index: 2024-02-25
w