Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitgelegd als een beletsel

Vertaling van "heb ik uitgelegd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitgelegd als een beletsel

interprété comme empêchant ...


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vorige week heb ik uitgelegd dat de problematiek van de afwezigheden voor de combinatie van gezin en werk, ook kan worden opgelost via de arbeidsorganisatie; wat hier gezegd werd over mucovicidose of over andere chronische ziekten sterkt me nog in die idee.

La semaine dernière, j'ai expliqué que toute la problématique des absences dans le cadre de la combinaison famille-travail pouvait aussi être résolue par des mesures d'organisation du travail; ce qui vient d'être dit à propos de la mucoviscidose ou d'autres maladies chroniques renforce cette idée.


In mijn antwoorden op vorige vragen over dit onderwerp vanwege het geachte lid, heb ik al uitgelegd dat er aanvankelijk méér ziekenhuizen kandidaat waren om de overeenkomst af te sluiten.

Dans mes réponses aux précédentes questions posées à ce sujet par l'honorable membre, j'ai déjà expliqué qu'au départ, davantage d'hôpitaux s'étaient portés candidats pour conclure la convention.


2. In mijn antwoord op de parlementaire vraag nr. 157 heb ik hieromtrent reeds het volgende uitgelegd. Om de burgers die zonder telecommunicatiemiddelen zitten, de kans te bieden de interventiediensten te bellen, werd aan de provinciegouverneurs gevraagd om een systeem te ontwikkelen waarmee die burgers een alternatief geboden wordt om de interventiediensten te contacteren.

2. Comme je l'ai expliqué dans ma réponse à la question parlementaire n° 157, afin d'offrir aux citoyens privés de moyens de télécommunication la possibilité de joindre les services d'intervention, il a été demandé aux gouverneurs de province de développer un système offrant à ces citoyens une alternative pour entrer en contact avec les services d'intervention.


Ik heb de commissie voor de Justitie reeds uitgelegd hoe die uitdaging zou worden aangepakt en ik verwijs derhalve naar mijn antwoord dat ik aan die commissie heb gegeven op 6 mei en op 8 juli 2015.

J'ai déjà expliqué à la commission de la Justice comment ce défi allait être relevé et je renvoie dès lors à ma réponse donnée à cette commission le 6 mai et le 8 juillet 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb hen ook uitgelegd dat ik de rechtszaak tegemoet zie als een opportuniteit voor dialoog, niet als een confrontatie.

Je leur ai également expliqué que je vois cette affaire juridique comme une opportunité de construire un dialogue, et non comme une confrontation.


Zoals ik u hierboven heb uitgelegd, zal dat echter geen impact hebben op het overgangssysteem voor de geldelijke loopbaan, omdat deze ambtenaren toch het equivalent van de maximumwedde van de laatste weddeschaal van hun graad zullen kunnen behalen via het bonificatiesysteem.

Toutefois, comme je vous l’ai expliqué ci-dessus, cela n’aura pas d’impact au niveau de la carrière pécuniaire transitoire puisque, via le système des bonifications, ces agents pourront quand même obtenir l’équivalent du traitement maximum de la dernière échelle de traitement de leur grade.


Bij die gelegenheden heb ik uitgelegd dat het feit dat verschillende palliatieve equipes al hun `grote forfaits' hebben aangerekend halfweg het jaar, niet betekent dat ze hun equipe de rest van het jaar niet meer kunnen vergoeden.

J'ai chaque fois expliqué que ce n'est pas parce que diverses équipes de soins palliatifs ont déjà facturé tous leurs « gros forfaits » à la moitié de l'année que leur financement n'est plus possible le reste de l'année.


In een nota die aan de Ministerraad werd voorgelegd op 26 juni 2009 heb ik uitgelegd dat, in afwachting van de resultaten van genoemde maatregel, de nood aan opvang nog steeds erg dringend is.

Dans une note soumise au Conseil des ministres le 26 juin 2009, j'ai expliqué que, dans l'attente des résultats de cette mesure, le besoin en places d'accueil reste criant.


Samen met de directeur-generaal van de Dienst Vreemdelingenzaken en een delegatie van de Europese Commissie heb ik uitgelegd dat een asielaanvraag om economische redenen in België geen enkel kans op slagen heeft.

En compagnie du directeur général de l'Office des étrangers et d'une délégation de la Commission européenne, j'ai expliqué qu'une demande d'asile en Belgique pour des raisons économiques n'avait aucune chance d'aboutir.


- Sinds ik mijn functie heb opgenomen, heb ik dikwijls mijn collega's in de regering uitgelegd wat de politieke situatie in Congo na de presidentiële verkiezingen was.

- Depuis mon entrée en fonction, j'ai expliqué maintes fois à mes collègues du gouvernement quelle était la situation politique au Congo après les élections présidentielles.




Anderen hebben gezocht naar : uitgelegd als een beletsel     heb ik uitgelegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb ik uitgelegd' ->

Date index: 2021-10-31
w