Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb ik zes maanden vaderschapsverlof gehad » (Néerlandais → Français) :

De jongste maanden heb ik vernomen dat sommige Belgen met de dubbele nationaliteit procedureproblemen hadden toen ze hun identiteitspapieren in het buitenland hadden verloren.

Ces derniers mois, il m'est revenu que certains Belges possédant une double nationalité ont connu des difficultés de procédure lors de la perte de leurs documents d'identité à l'étranger.


Tegen mijn collega die achter mij zit zou ik nog het volgende willen zeggen: in de tijd dat ik lid was van het Zweedse parlement, heb ik zes maanden vaderschapsverlof gehad om thuis bij mijn zoon te zijn.

Au collègue assis derrière moi, je voudrais dire que, lorsque j’étais membre du parlement suédois, je suis resté avec mon fils pendant six mois dans le cadre d’un congé de paternité.


Ook heb ik de afgelopen maanden, samen met mijn collega Theo Francken, staatssecretaris voor Asiel en Migratie, gewerkt aan een oplossing om ze te verbeteren.

Aussi, j'ai travaillé ces derniers mois avec mon collègue Théo Francken, secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, à une solution visant à l'améliorer.


Ik heb ook een brief gestuurd aan de operatoren met de vraag om de onderhandelingen binnen een termijn van zes maanden af te ronden wat betreft de te volgen IT-protocollen voor de automatisering van de communicatie tussen operatoren.

J'ai également envoyé une lettre aux opérateurs afin de finaliser les négociations mutuelles dans un délai de six mois concernant les protocoles IT qui devront être suivis pour l'automatisation des communications entre opérateurs.


De meeste mensen die zijn getroffen door de economische stormen die we de afgelopen zes maanden hebben gehad, vinden de situatie angstaanjagend en mogelijk penibel.

La plupart des personnes assaillies par les turbulences économiques que nous avons connues au cours des six derniers mois réagissent en jugeant la situation effrayante et potentiellement douloureuse.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het is tijd dat Zeus ervoor uitkomt dat Europa zijn minnares is. Dat heb ik zes maanden geleden gezegd aan het begin van het Oostenrijkse voorzitterschap van de Raad.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Zeus doit déclarer sa flamme à Europe sa maîtresse: c’est la demande que j’ai formulée il y a six mois, au début de la présidence autrichienne du Conseil.


Ik heb echter zes maanden in India gewerkt en herinner me nog goed hoe ontzettend vaak toerisme negatieve gevolgen had voor lokale gemeenschappen.

Ayant travaillé en Inde pendant six mois, je me souviens cependant que, très souvent, l’impact du tourisme sur les communautés locales était négatif.


transacties met verbonden partijen die in de eerste zes maanden van het lopende boekjaar hebben plaatsgevonden en die wezenlijke gevolgen hebben gehad voor de financiële positie of resultaten van de onderneming in deze periode.

les transactions entre parties liées qui ont eu lieu durant les six premiers mois de l'exercice en cours et ont influé significativement sur la situation financière ou les résultats de l'entreprise au cours de cette période.


a)transacties met verbonden partijen die in de eerste zes maanden van het lopende boekjaar hebben plaatsgevonden en die wezenlijke gevolgen hebben gehad voor de financiële positie of resultaten van de onderneming in deze periode.

a)les transactions entre parties liées qui ont eu lieu durant les six premiers mois de l'exercice en cours et ont influé significativement sur la situation financière ou les résultats de l'entreprise au cours de cette période.


39. dringt er bij de lidstaten op aan regelingen te treffen die voorzien in betaald moederschaps-/vaderschapsverlof bij de geboorte van een kind, en het recht op ouderschapsverlof dat eerlijk tussen vrouwen en mannen kan worden verdeeld, te stimuleren; dringt er derhalve bij de lidstaten op aan de strijd aan te binden met economische, sociale en culturele vooroordelen rond het vaderschapsverlof; dringt bij de Commissie aan op herziening van Richtlijn 96/34/EG van de Raad van 3 juni 1996 betreffende de door de UNICE, het CEEP en het EVV gesloten raamovereenkomst over ouderschapsverlof ; is van mening dat ouderschapsverlof met garantie ...[+++]

39. appelle les États membres à mettre en œuvre des règles créant des congés payés de maternité/paternité lors de la naissance d'un enfant et à promouvoir l'utilisation du droit au congé parental partagé équitablement entre les femmes et les hommes; exhorte, dès lors, les États membres à lutter contre les préjugés économiques, sociaux et culturels qui entourent le droit au congé de paternité; appelle la Commission à réviser la directive 96/34/CE du Conseil du 3 juin 1996 concernant l'accord-cadre sur le congé parental conclu par l'UNICE, le CEEP et la CES ; estime que les pères au même titre que les mères devraient pouvoir bénéficier du congé parental tout en étant assurés de retrouver leur emploi; se prononce en faveur d'un système d'i ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb ik zes maanden vaderschapsverlof gehad' ->

Date index: 2024-11-05
w