Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb kennis genomen » (Néerlandais → Français) :

Ik heb kennis genomen van deze studie.

J'ai pris connaissance de cette étude.


Ik heb kennis genomen van het definitieve ontwerp tot protocolakkoord dat op 23 juni ondertekend zal worden.

J'ai pris connaissance du projet final de protocole d'accord qui va être signé le 23 juin 2016.


Ik heb kennis genomen in de pers dat sommige families van slachtoffers klacht zouden willen neerleggen tegen de Belgische Staat en Brussels Airport.

J'ai pris connaissance dans la presse de l'intention de certaines familles de victimes de déposer plainte contre l'État belge et Brussels Airport.


1. Ik heb kennis genomen van het tussentijds rapport van de europese commissie over de mechanismen voor capaciteit van de elektriciteitsbevoorrading.

1. J'ai pris connaissance du rapport intermédiaire de la Commission européenne sur les mécanismes de capacité dans l'électricité.


1. Ik heb kennis genomen van het onderzoek dat in oktober 2015 werd gepubliceerd en waarin de onderzoekers van de KUL (Katholieke Universiteit Leuven) zich gebogen hebben over de impact van de toestroom aan vluchtelingen op de opvanglanden.

1. J'ai bien pris connaissance de cette étude parue en octobre 2015 dans laquelle des chercheurs de l'UCL (Université Catholique de Louvain) se sont interrogés sur l'impact de l'afflux de réfugiés sur les pays d'accueil.


In het kader van mijn dienstverleningen, heb ik kennis genomen en verbind ik mij ertoe om de richtsnoeren en de basisvereisten van de volgende normen toe te passen:

Dans le cadre de mes prestations de services, j'ai pris connaissance et je m'engage à appliquer les lignes directrices et les exigences de base des normes suivantes :


1) Ik heb inderdaad het rapport van het onderzoek van het Rekenhof ontvangen en heb kennis genomen van de problemen die werden aangekaart.

1) J’ai effectivement pu consulter le rapport de l’enquête de la Cour des comptes et j’ai pris connaissance des problèmes qui y étaient répertoriés.


- Ik heb kennis genomen van het rapport van de ombudsmannen en heb de auteurs ontvangen om er met hen over te spreken.

- Depuis mon entrée en fonction, j'ai pris connaissance du rapport des médiateurs et rencontré ses auteurs pour en parler.


Ik heb kennis genomen van het advies en van de aanbevelingen van de Federale Raad voor het Wetenschapsbeleid betreffende de IUAP. Ik heb de aanvraag van een bijkomend bedrag van 57 miljoen euro op de oorspronkelijke begroting 2007 ingeschreven.

J'ai pris connaissance de l'avis et des recommandations du Conseil fédéral de la Politique scientifique concernant le PAI. J'ai inscrit la demande d'une somme supplémentaire de 57 millions d'euros au budget initial 2007.


- Ik heb kennis genomen van de beschikking van de rechtbank van koophandel in kort geding van 29 juni 2011 waarbij aan The Brussels Airport Company nv het verbod wordt opgelegd om over te gaan tot:

- J'ai pris connaissance de l'ordonnance en référé rendue par le tribunal de commerce en date du 29 juin dernier, qui interdit à The Brussels Airport Company de procéder :




D'autres ont cherché : heb kennis genomen     heb ik kennis     kennis genomen     ontvangen en heb kennis genomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb kennis genomen' ->

Date index: 2022-07-11
w