Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTR
Bijzondere belasting
Bijzondere en gedifferentieerde behandeling
Bijzondere heffing
Bijzondere heffing bij invoer
Bijzondere heffing bij uitvoer
Bijzondere mondzorg
Bijzondere overeenkomst
Bijzondere schikking
Bijzondere trekkingsrechten
Buitengewoon onderwijs
Exportbelasting
Heffing bij invoer
Heffing bij uitvoer
Importbelasting
Invoerbelasting
Onderwijs voor leerlingen met bijzondere behoeften
Op bijzondere behoeften gericht onderwijs
SDR
Uitvoerbelasting

Vertaling van "heb met bijzondere " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


kinderen met bijzondere behoeften bijstaan in onderwijsomgevingen | kinderen met bijzondere behoeften helpen in onderwijsomgevingen

assister des enfants ayant des besoins spéciaux en milieu éducatif


bijzondere trekkingsrechten [ BTR (bijzondere trekkingsrechten) | SDR ]

droits de tirage spéciaux [ droit de tirage spécial | DTS ]


gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met bijzondere behoeften | gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met specifieke behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met bijzondere behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met specifieke behoeften

dispenser un enseignement spécialisé à des élèves ayant des besoins spéciaux


op bijzondere behoeften gericht onderwijs | buitengewoon onderwijs | onderwijs voor leerlingen met bijzondere behoeften

besoins éducatifs spéciaux


bijzondere belasting | bijzondere heffing

taxe parafiscale


bijzondere overeenkomst | bijzondere schikking

arrangement particulier


bijzondere en aan de omstandigheden aangepaste behandeling van de ontwikkelingslanden | bijzondere en gedifferentieerde behandeling

traitement spécial et différencié


heffing bij uitvoer [ bijzondere heffing bij uitvoer | exportbelasting | uitvoerbelasting ]

taxe à l'exportation [ imposition à l'exportation | taxe spéciale à l'exportation ]


heffing bij invoer [ bijzondere heffing bij invoer | importbelasting | invoerbelasting ]

taxe à l'importation [ imposition à l'importation | taxe spéciale à l'importation ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het ontwerp van koninklijk besluit dat ik de eer heb ter handtekening voor te leggen aan Uwe Majesteit, strekt ertoe de regelgeving betreffende het statuut van de bijzondere veldwachters dat momenteel vastgelegd is in het koninklijk besluit van 8 januari 2006 tot regeling van het statuut van de bijzondere veldwachters, aan te vullen, te actualiseren en te vervangen.

Le projet d'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté tend à compléter, à actualiser et à remplacer la réglementation concernant le statut des gardes champêtres particuliers actuellement contenue dans l'arrêté royal du 8 janvier 2006 réglementant le statut des gardes champêtres particuliers.


Het ontwerp van koninklijk besluit dat ik de eer heb te Uwer ondertekening voor te leggen, kent voor het werkingsjaar 2016 aan de gemeente of aan de meergemeentepolitiezone een federale sociale toelage toe, ter gedeeltelijke compensatie van de bijdragen die zij aan de Dienst voor de Bijzondere Socialezekerheidsstelsels (DIBISS) verschuldigd zijn.

Le projet d'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à Votre signature, attribue pour l'exercice 2016, à la commune ou à la zone de police pluricommunale, une allocation sociale fédérale, en compensation partielle des cotisations dont elles sont redevables à l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale (ORPSS).


Ik heb dienaangaande volgende vragen : 1) Het federaal regeerakkoord van 9 oktober 2014 bepaalt dat er voor alle gevallen een verdeelsleutel voor de financiële last in geval van veroordeling moet worden vastgesteld : « Samen met de deelstaten zal de federale regering, snel en binnen het kader dat de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot de hervorming der instellingen oplegt, de manier uitwerken waarop de boetes en de dwangsommen in geval van niet-naleving van de termijnen of een onvolledige omzetting van de Europese wetgeving worden ...[+++]

Voici mes questions: 1) L'accord de gouvernement fédéral du 9 octobre 2014 prévoit que, dans tous les cas de condamnation, une clé de répartition des charges financières doit être établie: «Le gouvernement fédéral, en coopération avec les entités fédérées et dans le cadre que lui impose la loi spéciale de réforme des institutions, définira rapidement le mode de partage des amendes et astreintes en cas de non-respect des délais ou transposition incomplète de la législation européenne.


In alle gevallen heb ik bijzondere aandacht besteed aan sterkere financiële functies, waaronder onlangs binnen DECC, waar ik recente verbeteringen in onze financiële beheerssystemen heb ondersteund.

Dans tous les cas, j'ai veillé tout particulièrement à renforcer la fonction des finances, notamment, tout dernièrement, au DECC, où j'ai encouragé les récentes améliorations de nos systèmes de gestion financière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omwille van de centrale rol die de fiscale tools kunnen spelen, heb ik besloten om een nationaal debat te organiseren over de invoering van een koolstofprijs, zoals ik ook aangekondigd heb bij de Kamer tijdens de gedachtewisseling die we hadden binnen de bijzondere commissie Klimaat en Duurzame Ontwikkeling op datum van 18 april 2016.

En raison du rôle central que peuvent jouer les outils fiscaux, j'ai décidé d'organiser un débat national sur l'introduction d'un prix du carbone, comme je l'avais annoncé à la Chambre au cours de l'échange de vues que nous avons eu au sein de la commission spéciale Climat et Développement durable en date du 18 avril 2016.


Zoals overeengekomen in artikel 10, 4°, van het protocol afgesloten tussen de Federale Staat en de betrokken deelstaten met betrekking tot de uitoefening van de aan die deelstaten toegewezen bevoegdheden op het vlak van volksgezondheid en gezondheidszorg tijdens de overgangsperiode in het kader van de bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de zesde staatshervorming en ondertekend door alle partijen op 26 mei 2014, heb ik als minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, ook tijdens de overgangsfase, de bevoegdheid niet om hierop te antwoo ...[+++]

Ainsi qu’il est convenu à l’article 10, 4°, du protocole conclu entre l'État fédéral et les entités fédérées intéressées en ce qui concerne l’exercice des compétences attribuées aux entités fédérées dans le domaine de la santé publique et des soins de santé pendant la période de transition dans le cadre de la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la sixième réforme de l'État et signé par toutes les parties le 26 mai 2014, je n’ai pas la compétence en tant que ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, même pendant la phase transitoire, pour répondre à cette question.


Aan de andere kant legt het Europees Parlement in zijn verslag – waar ik vóór heb gestemd – bijzondere nadruk op het geleidelijk intrekken van de maatregelen van de ECB die in 2008 zijn toegepast als gevolg van de financiële crisis (rentetarief van 1 procent, meer liquiditeit op de markten en inflatie onder de 2 procent).

Par ailleurs, dans son rapport, en faveur duquel j’ai voté, le Parlement européen accorde une importance particulière au retrait progressif des mesures d’urgence appliquées par la BCE en 2008 à la suite de la crise financière (1 % de taux d’intérêt, assouplissement quantitatif et inflation inférieure à 2 %).


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Commissie, ik heb met bijzondere belangstelling de hoorzittingen met de kandidaat-commissarissen voor landbouw en visserij gevolgd, omdat deze sectoren in het Europees Parlement mijn speciale aandacht hebben.

– (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, je me suis particulièrement intéressé aux auditons des commissaires désignés à l’agriculture et à la pêche, car ce sont deux domaines que je suis avec une attention toute particulière dans le cadre des travaux du Parlement européen.


Ik heb een bijzondere opmerking over de huidige presidentsverkiezing in Georgië.

Permettez-moi de formuler un commentaire particulier sur les élections présidentielles actuelles en Géorgie.


Ik heb met bijzondere interesse nota genomen van de verklaring van Wen Jiabao dat, in aanvulling op de maatregelen die al zijn genomen om de groei van de textielexport te beperken, China in de nabije toekomst nog krachtiger maatregelen zal nemen.

J’ai noté avec un intérêt particulier la déclaration de M. Wen Jiabao selon laquelle, outre les mesures déjà prises pour freiner la croissance des exportations textiles, la Chine prendra des mesures encore plus strictes dans un avenir proche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb met bijzondere' ->

Date index: 2022-07-16
w