Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb nooit gezegd " (Nederlands → Frans) :

Nooit heb ik gezegd dat ziekenhuizen verplicht zullen worden om na drie dagen moeder en kind naar huis te sturen.

Je n'ai jamais dit que les hôpitaux étaient obligés de renvoyer la mère et son enfant chez eux après trois jours.


Om te beginnen: ik heb nooit gezegd dat een ‘nee’ tot een of andere vorm van fascisme zou leiden.

Je tiens tout d’abord à dire que je n’ai jamais dit qu’un vote négatif aboutirait à une forme de fascisme.


Ik heb nooit gezegd dat de hevige concurrentie in deze sector het gevolg was van prijs- of marktverstoringen door de Chinezen.

Je n’ai jamais affirmé que la concurrence acharnée que nous connaissons dans le secteur des textiles était le résultat de distorsions de prix ou du marché de la part des Chinois.


Ik heb niet gezegd dat de Raad nooit een debat wil voeren over de begroting, maar ik heb echt de indruk dat het om een debat gaat op lange termijn en daarvoor wachten we, zoals sommigen hebben gezegd, op het document van de Commissie over de begrotingsherziening.

Je n’ai pas dit que le Conseil voulait, à jamais, refuser tout débat budgétaire, mais j’ai vraiment le sentiment qu’il s’agit d’un débat à long terme, pour lequel nous attendons - certains l’ont rappelé - le document de la Commission sur la budget review.


Volgens mij heb ik dat in dit Parlement nog nooit gezegd, en het zal vermoedelijk ook nooit meer voorkomen. Maar hij heeft duidelijk gemaakt waar de schoen wringt, namelijk in de afweging tussen de soevereiniteit van de lidstaten en de handelingsbevoegdheid van de Europese Unie.

Je ne pense pas avoir jamais déclaré cela ici, et il semble improbable que je le fasse à nouveau, mais il a exposé clairement le nœud du problème, qui réside dans l’équilibre entre souveraineté des États membres et capacité d’action de l’Union.


- Ik heb nooit gezegd dat het nog maanden zal duren.

- Je n'ai jamais dit que les discussions dureront encore plusieurs mois.


Ik heb nooit gezegd dat de Oostenrijkse regering een racistische regering was.

Je n'ai jamais dit que le gouvernement autrichien est un gouvernement raciste.


Ik heb nooit gezegd dat UIP 80 % van de filmdistributie in Europa controleerde, maar dat ongeveer 80 % van de in Europa vertoonde films van Amerikaanse oorsprong is en dat UIP een belangrijke leverancier is.

Je n'ai jamais dit que UIP contrôlait 80% de la distribution des films en Europe, mais qu'environ 80% des films diffusés en Europe étaient d'origine américaine et que UIP en était l'un des principaux fournisseurs.


Ik heb nooit gezegd dat het wetenschappelijk bewezen was dat de jongeren van nu op jongere leeftijd criminele feiten plegen dan vroeger.

Je n'ai jamais dit qu'il était prouvé scientifiquement que les jeunes devenaient délinquants plus tôt qu'avant.


- Ik heb nooit gezegd dat België een passieve houding aanneemt wat betreft de concrete steunverlening, maar wel op diplomatiek vlak.

- Je n'ai jamais dit que la Belgique était passive sur le plan concret, mais elle l'est en termes diplomatiques.




Anderen hebben gezocht naar : nooit     heb ik gezegd     heb nooit gezegd     zoals sommigen hebben     raad nooit     heb niet gezegd     parlement nog nooit     nog nooit gezegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb nooit gezegd' ->

Date index: 2022-10-06
w