Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb onderstreept moeten » (Néerlandais → Français) :

Zoals ik al heb onderstreept, moeten echter de autonomie, de juiste analyse en de onafhankelijkheid van de deskundigen worden gewaarborgd en dient alles volgens de regels, zoals het in de wetten staat, te worden gedaan.

Cependant, comme je l’ai déjà souligné, l’autonomie, une analyse adéquate et l’indépendance des experts doivent être garanties, et tout doit être fait dans les règles, conformément à la réglementation.


Ik heb onderstreept dat Bosnië en Herzegovina EU-gerelateerde hervormingen nu boven aan zijn politieke agenda moeten zetten en de prioriteiten van het Europese partnerschap moeten aanpakken, met inbegrip van de opbouw van de staat en instellingen.

J’ai souligné la nécessité, pour la Bosnie-et-Herzégovine, de mettre désormais les réformes liées à l’Europe en tête de son programme politique et de se pencher sur les priorités du partenariat européen, y compris le développement de l’État et des institutions.


– (EN) Ik heb voor deze resolutie gestemd, waarin de inspanningen en het werk van de humanitaire organisaties (Rode Kruis, ngo's, Verenigde Naties) en de lidstaten worden geprezen, en wordt onderstreept dat de niet-zichtbare gevolgen van de humanitaire inspanningen onder de aandacht moeten worden gebracht en dat aan de situatie het hoofd kon worden geboden met name door de verzorging van de gewonden, het aanvoeren van drinkwater en voedsel, alsmede het verlenen van provisorisch onderdak.

– (EN) J’ai apporté ma voix à cette résolution qui salue les efforts déployés et le travail réalisé par les organisations humanitaires (Croix-Rouge, ONG, Nations unies) et les États membres et insiste sur une communication nécessaire des effets non visibles des interventions humanitaires et sur le fait que la situation a pu être maîtrisée notamment par la prise en charge des blessés, un approvisionnement en eau potable et en denrées alimentaires, ainsi que des abris provisoires.


In de mededeling van september 2007 hebben we de noodzaak onderstreept alle mogelijkheden te benutten die de hervormingen van het Europees beleid in de periode 2007-2013 bieden. Tijdens mijn verschillende en talrijke bezoeken aan de ultraperifere regio’s heb ik kunnen zien dat er al veel initiatieven in die richting zijn genomen. Wel denk ik dat deze initiatieven verder moeten worden versterkt en ontwikkeld.

Dans notre communication de septembre 2007, nous avons souligné la nécessité d’exploiter toutes les opportunités offertes par les réformes des politiques européennes pendant la période 2007-2013, et lors de mes nombreuses visites dans les régions ultrapériphériques, j’ai pu constater que des initiatives avaient été prises dans ce sens, bien que je pense que ces initiatives doivent être développées et renforcées.


Zoals ik in een van mijn betogen in het Parlement al eens heb onderstreept, ben ik van mening dat we ons grote inspanningen moeten getroosten om het vrachtverkeer per spoor tot ontwikkeling te brengen.

Ceci dit, Madame la Députée, comme je l'ai clairement dit lors d'une de mes auditions, je pense qu'il faut consentir un effort énorme pour développer le transport de marchandises par rail.


Ik heb onderstreept dat de Raad gepreciseerd heeft dat de acties doelgericht moeten zijn, dat er tijdens de informele vergaderingen op aangedrongen is dat de burgers moesten worden ontzien en dat de informatie, het overleg en de coördinatie met de Verenigde Staten van het grootste belang zijn.

J'ai en effet indiqué que le Conseil précisait que les actions devaient être ciblées. A l'occasion de leurs réunions informelles, ils ont insisté sur le fait qu'ils continueraient à tout faire pour que les populations civiles soient épargnées et qu'ils accordaient énormément d'importance à l'information, à la consultation et à la coordination avec les États-Unis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb onderstreept moeten' ->

Date index: 2023-06-30
w