Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb twee vergaderingen » (Néerlandais → Français) :

Ik heb de teksten van de vorige hoorzittingen gekregen en weet dat u al twee vergaderingen aan het High-level panel hebt gewijd.

Je sais, pour avoir obtenu communication du texte des auditions précédentes, que vous avez déjà consacré deux séances au rapport du High-level panel.


Ik heb de teksten van de vorige hoorzittingen gekregen en weet dat u al twee vergaderingen aan het High-level panel hebt gewijd.

Je sais, pour avoir obtenu communication du texte des auditions précédentes, que vous avez déjà consacré deux séances au rapport du High-level panel.


− (IT) Ik heb gestemd voor de voorgestelde wijziging van de vergaderperioden van het Parlement voor 2012 en 2013, omdat ik vind dat het volledig in overeenstemming met de Verdragen is om twee vergaderingen in één week te houden, waardoor voorkomen wordt dat we binnen een maand tweemaal naar Straatsburg moeten afreizen.

– (IT) J’ai voté en faveur des changements proposés au calendrier du Parlement pour les sessions de 2012 et 2013, car je pense que, même en respectant scrupuleusement les traités, il est toujours possible de combiner deux périodes de session du Parlement en une seule semaine et d’éviter de devoir se déplacer à Strasbourg deux fois par mois.


Ik heb twee vergaderingen gehad met de Russische minister van Verkeer, de heer Igor Levitin, waarbij ik erop heb aangedrongen dat er snel een oplossing moet worden gevonden.

J’ai eu deux réunions avec le ministre des transports russe, M. Igor Lévitine, aux cours desquelles j’ai beaucoup insisté sur l’urgence d’une solution.


– (FR) Ik heb voor het verlenen van financiële kwijting aan de Raad voor de uitvoering van de begroting van 2007 gestemd, waarbij ik heb benadrukt dat ik het niet eens ben met de manier waarop de Commissie begrotingscontrole is omgegaan met deze situatie waarin de rapporteur, de heer Søndergaard, twee tegenstrijdige verslagen heeft opgesteld; de omslag in het standpunt in de periode tussen het voorstel voor het uitstellen van de kwijting in april 2009 en het voorstel voor het verlenen van kwijting, op basis van de verklaringen die voortvloeiden uit vergaderingen ...[+++]

– J’ai voté la décharge financière au conseil pour le budget 2007 en soulignant mon désaccord sur la façon dont la commission du contrôle budgétaire a géré cette situation dans laquelle le rapporteur Søren Bo Søndergaard a rendu deux rapports qui se contredisent; le changement de position entre les propositions d’ajournement de décharge en avril 2009 et d’octroi étant motivé par des affirmations issues de réunions sans aucun travail d’audit, alors que la Cour des comptes européennes n’a fait aucune observation sur la gestion du Conseil.


Ik heb u vandaag niet het woord gegeven, mijnheer De Rossa, omdat u het geluk hebt gehad tijdens de vorige twee vergaderingen te kunnen spreken, zoals u heel goed weet, en ik stel mij op het standpunt dat ik voorrang moet geven aan leden die eerder het woord hebben gevoerd.

Je ne vous ai pas donné la parole aujourd’hui, Monsieur De Rossa, car vous avez déjà eu la chance de vous exprimer lors des deux séances précédentes, comme vous le savez très bien, et j’ai estimé que je devais accorder la priorité aux membres qui s’étaient exprimés précédemment.


Wat de specifieke punten betreft, heb ik de desbetreffende fractie verzocht mij nader te informeren over de twee vergaderingen waar het hier om gaat.

En ce qui concerne ces points spécifiques, j’ai demandé au groupe politique en question de me fournir de plus amples informations sur les deux réunions précitées.


Om ervoor te zorgen dat die principes correct worden toegepast, heb ik twee vergaderingen met mijn administratie gepland, één deze week en één volgende week.

Pour que l'ensemble de ces principes puisse être correctement appliqué, j'ai prévu deux réunions avec mon administration, l'une cette semaine et l'autre la semaine prochaine.


3. Met de deelneming van een vertegenwoordiger van het Instituut voor Hygiëne en Epidemiologie, zijn er altijd twee personen aanwezig op de vergaderingen van de Commissie. 4. In de eerstvolgende programmawet die voor het ogenblik aan het Parlement wordt voorgelegd, heb ik een artikel doen opnemen waardoor inbreuken op de verordening 793/93 worden bestraft met de straffen voorzien in de wet van 24 februari 1921 betreffende het verhandelen van giftige stoffen, slaapmiddelen en verdovende middelen, ontsmettingsstoffen en antiseptica.

3. Avec la participation d'un représentant de l'Institut d'Hygiène et d'Epidémiologie, il y a toujours deux personnes présentes aux réunions de la Commission. 4. Dans la prochaine loi-programme proposée actuellement au Parlement, j'ai inséré un article où les infractions au règlement 793/93 seront sanctionnées par des peines prévues sur base de la loi du 24 février 1921 concernant le trafic des substances vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, désinfectantes et antiseptiques.




D'autres ont cherché : high-level panel hebt     twee     twee vergaderingen     heb twee vergaderingen     heer     heer søndergaard twee     voortvloeiden uit vergaderingen     geluk hebt     vorige twee     vorige twee vergaderingen     waar het hier     over de twee     heb ik twee     altijd twee     vergaderingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb twee vergaderingen' ->

Date index: 2024-02-07
w