Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep vanwege vormfout
Dermatitis door airborn irriterende stoffen
Rusttijden vanwege overmatige warmte
Vanwege den Regent

Vertaling van "heb vanwege " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


dermatitis door airborn irriterende stoffen | dermatitis vanwege door de lucht aangevoerde irriterende stoffen

dermite aéroportée


rusttijden vanwege overmatige warmte

pause pour travail à la chaleur


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vanochtend heb ik een intentieverklaring met een overzicht van de prioriteiten voor het komende jaar toegezonden aan de voorzitter van het Europees Parlement en aan de premier van Estland – die ik lof wil toezwaaien vanwege zijn krachtige inzet voor Europa.

Ce matin, j'ai adressé au Président du Parlement et au Premier ministre estonien, dont je voudrais ici saluer l'action forte qu'il est en train de déployer pour ce qui est de l'Europe, une lettre d'intention précisant les priorités pour l'année à venir.


3. In het huidig stadium heb ik geen enkel formeel verzoek vanwege Nederland ontvangen.

3. Aucune demande ne m'a, à ce stade, été adressée formellement par les Pays-Bas.


Vanwege de vraag heb ik geopteerd om voor elke entiteit een apart overzicht te geven.

Vu la question, j'ai fait le choix de donner une liste distincte pour chaque entité.


Vanwege de techniciteit en complexiteit van de vraag heb ik geopteerd om voor elke entiteit een apart overzicht te geven.

Vu la technicité et la complexité de la question, j'ai opté pour donner une liste distincte pour chaque entité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb de voorzitter van PC 337 dan ook gevraagd om mij op de hoogte te houden van het verloop van voormelde werkzaamheden. Sinds 3 maart hebben de representatieve syndicale afvaardigingen de eerste ontwerpen van cao ingediend (indexering, vervoer woon-werkplaats, kosten voor verplaatsingen voor beroepsdoeleinden, en zo meer). In verband met die ontwerpcao's heeft de Unie van socialprofitondernemingen UNISOC, als representatieve werkgeversorganisatie, op 5 mei 2015 verklaard dat zij nog geen mandaat heeft en daarom een "voorzichtige" houding wil aannemen, enerzijds omwille van de vele vragen vanwege ...[+++]

Dès le 3 mars les organisations syndicales représentatives déposaient les premiers projets de CCT (indexation, transport domicile-lieu de travail, frais de déplacement professionnels, etc.), à propos desquels l'Union des Entreprises à Profit Social UNISOC), en qualité d'organisation représentative des employeurs, déclarait le 5 mai 2015 ne pas encore disposer de mandat et vouloir, ce faisant, prendre une attitude de "prudence" en raison, d'une part, de multiples questions reçues des employeurs et, d'autre part, d'une visibilité jugée encore insuffisante quant à la portée exacte du champ d'application de la CP 337.


Ik heb dan ook volgende vragen: 1) Hoe reageert u op de oproep vanwege Saudi-Arabië bij monde van zijn minister van Buitenlandse zaken bij de Verenigde Naties om rechten van homo's, lesbiennes, biseksuelen en transgenders te schrappen uit de doelstellingen van de VN?

Mes questions sont donc les suivantes. 1) Comment réagissez-vous à l'appel lancé aux Nations unies par l'Arabie saoudite, par la voix de son ministre des Affaires étrangères, pour que les droits des LBGT ne figurent plus parmi les objectifs des NU?


Ik heb dit besluit genomen vanwege het recht van de partijen om te worden gehoord en in het algemeen belang van doeltreffende procedures.

J’ai pris cette décision en tenant compte à la fois du droit des parties d’être dûment entendues et de l’intérêt public de réaliser des économies de procédure.


– (PT) Ik heb vanwege onderstaande redenen mijn steun gegeven aan het pakket voor het financiële toezicht.

(PT) J’ai voté en faveur du parquet de surveillance financière pour les raisons que j’énumère ci-après.


Ik heb vanwege de anti-Amerikaanse toonzetting tegen deze resolutie gestemd.

J’ai voté contre cette résolution à cause de son ton anti-américain.


In dit verband wil ik graag een opmerking tot u richten, mijnheer de commissaris, omdat ik veel waardering voor u heb vanwege uw grote betrokkenheid: ik heb uw aanwezigheid gemist bij het in werking stellen van een belangrijke pijpleiding, namelijk die van Bakoe via Tbilisi naar Ceyhan.

Monsieur le Commissaire, tout en respectant énormément votre dévouement, je souhaite saisir cette occasion pour faire remarquer que vous n’étiez vous-même pas présent lors de la commande de l’important pipeline de Bakou à Ceyhan en passant par Tbilissi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb vanwege' ->

Date index: 2021-11-07
w