Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb voorgestemd daar » (Néerlandais → Français) :

− (PT) Ik heb voorgestemd daar het om een zeer belangrijke materie gaat, met name nu het debat gevoerd wordt over de mobiliteit van Roma-burgers in de EU.

− (PT) J’ai voté pour parce qu’il s’agit d’une question de la plus haute importance, en particulier à un moment où la mobilité des citoyens roms au sein de l’Union fait l’objet d’un débat.


Ik heb mijn stem met de nodige reserves uitgebracht Toch heb ik voorgestemd daar het voorstel over het geheel genomen positief is en ik het eens ben met de beleidsdoelstelling van de Europese Unie om de geldende wetgeving te vereenvoudigen met het oog op een beter en duidelijker wetgevingsklimaat voor bedrijven, met name met betrekking tot de vereenvoudiging van douaneformaliteiten bij de invoer van bepaalde, in de Gemeenschap in het vrije verkeer gebrachte textielproducten. Bovendien heeft het voorstel tot doel de uniformiteit van de regelgeving op het gebied van invoer te versterken door de regels voor textielprodu ...[+++]

J’ai voté en faveur malgré certaines réserves, mais je l’ai fait car il s’agit globalement d’un rapport positif et conforme à la volonté politique de l’Union de simplifier la législation en vigueur afin de mettre en place un environnement législatif plus propice et plus clair pour les entreprises, principalement en allégeant les formalités douanières que doivent respecter les importateurs de certains produits textiles mis en libre pratique dans la Communauté, ainsi qu’à l’objectif d’uniformiser davantage les règles d’importation en alignant les règles relatives aux importations textiles sur les dispositions applicables aux autres produit ...[+++]


Ik heb voorgestemd daar ik van mening ben dat dit terrein cruciaal is voor de toekomst van de bevolking van de lidstaten, met name voor de jongeren. Nauwe samenwerking om snel te kunnen reageren en efficiënt toezicht te kunnen uitoefenen op de aard, oorsprong, handel en consumptie van nieuwe verdovende middelen en nieuwe synthetische drugs is dan ook volledig gerechtvaardigd.

J’ai voté en faveur de ce rapport, car j’estime qu’il s’agit d’un domaine d’une importance clé pour l’avenir des communautés des États membres, particulièrement les jeunes, qui justifie pleinement des actions étroitement coordonnées qui permettront une réaction rapide et un contrôle efficace de la nature, de l’origine, du trafic et de la consommation de nouveaux stupéfiants et de nouvelles drogues de synthèse.


Ik heb voorgestemd in de hoop dat er in deze woelige regio nu eindelijk een duurzame vrede bereikt kan worden. Daar is democratie voor nodig; in Israël is die reeds lang geleden gevestigd, in Palestina nog maar net.

J’ai voté en faveur de la résolution, dans l’espoir que la paix, qui va de pair avec la démocratie - établie de longue date du côté israélien et naissante en Palestine -, parviendra enfin à s’enraciner dans cette région très troublée du monde.


Daar het verslag het gemeenschappelijk standpunt - dat tot het jaar 2007 de compatibiliteit van de verschillende systemen in de lidstaten garandeert - niet wijzigt, heb ik voorgestemd.

Étant donné que ce rapport ne modifie pas le texte de la position commune, qui assure la compatibilité, d’ici 2007, des différents systèmes utilisés par les États membres, je vote en faveur du rapport.




D'autres ont cherché : ik heb voorgestemd daar     heb ik voorgestemd     voorgestemd daar     heb voorgestemd daar     heb voorgestemd     worden daar     daar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb voorgestemd daar' ->

Date index: 2022-08-23
w