Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben aanzienlijke reserves " (Nederlands → Frans) :

Voor productie-installaties waarvoor geen maandelijkse gegevens beschikbaar zijn, wordt voor de berekening van B de productie op basis van het jaar n-3 gebruikt; "; 4° punt 39° wordt vervangen door wat volgt: "39° energiedeskundige: de natuurlijke persoon, die onderworpen is aan het sociaal statuut van zelfstandige en die het energieprestatiecertificaat opstelt of energieadvies verstrekt, of de rechtspersoon binnen wiens organisatie het energieprestatiecertificaat opgesteld wordt of energieadvies verstrekt wordt door een zaakvoerder, bestuurder of bezoldigde werknemer; "; 5° er wordt een punt 74° /1 ingevoegd, dat luidt als volgt: "74° ...[+++]

Pour les installations de production pour lesquelles il n'y a pas de données mensuelles disponibles, la production sur la base de l'année n-3 est utilisée pour le calcul de B ; " ; 4° le point 39° est remplacé par ce qui suit : "39° expert en matière d'énergie : la personne physique, assujettie au statut social d'indépendant qui établit le certificat de performance énergétique ou rend des avis en matière d'énergie ou la personne morale dans l'organisation de laquelle l'établissement du certificat de performance énergétique ou la délivrance de l'avis en matière d'énergie sont assurés par un gérant, un administrateur ou un employé rémunér ...[+++]


De fractie vindt dat een intern debat nodig is aangaande de landen die een aanzienlijke CO -reserve hebben binnengerijfd, zoals België en vooral Wallonië, dat niet in staat is snel over te schakelen van zware en vervuilende industrie naar performante kmo's die technologieën gebruiken waarbij weinig CO vrijkomt.

Ce dernier marque également la nécessité de mener un débat en interne sur les pays qui ont engrangé une importante réserve de CO et notamment sur la Belgique, en particulier la Wallonie, qui est incapable de passer rapidement d'un régime d'industries lourdes et polluantes à un régime de PME performantes ayant recours à des technologies qui rendent possible de faibles émissions de CO .


De fractie vindt dat een intern debat nodig is aangaande de landen die een aanzienlijke CO-reserve hebben binnengerijfd, zoals België en vooral Wallonië, dat niet in staat is snel over te schakelen van zware en vervuilende industrie naar performante kmo's die technologieën gebruiken waarbij weinig CO vrijkomt. De spreekster wijst op de tijd die nodig is om van de ene situatie naar de andere te evolueren.

Ce dernier marque également la nécessité de mener un débat en interne sur les pays qui ont engrangé une importante réserve de CO et notamment sur la Belgique, en particulier la Wallonie, qui est incapable de passer rapidement d'un régime d'industries lourdes et polluantes à un régime de PME performantes ayant recours à des technologies qui rendent possible de faibles émissions de CO. L'intervenante insiste sur le temps qu'il faut pour passer d'un régime à un autre.


We hebben aanzienlijke reserves in de lidstaten.

Nous disposons de ressources considérables au sein de nos États membres.


Sommige landen hebben aanzienlijke reserves die ze tot export blijven beperken.

Certains pays disposent de stocks considérables dont ils continuent à limiter les exportations.


8. wijst erop dat de wijzigingen in de ijslagen van het Noordpoolgebied gevolgen zullen hebben voor het mondiale zeeniveau, kuststeden en laaggelegen gebieden, en dat de thermische afbraak van permafrost aanzienlijke reserves bevroren koolstoffen zal vrijmaken, waarvan er sommige, zoals methaan, het mondiale broeikaseffect zullen vergroten; verzoekt de Commissie en de Raad dan ook bij het bepalen van het door de Europese Unie op de COP 15-Conferentie over klimaatverandering van de Verenigde Naties, die in decembe ...[+++]

8. fait observer que la modification de la calotte glaciaire de l'Arctique aura une incidence sur le niveau des mers du globe et, partant, sur les localités côtières et les basses terres, cependant que la dégradation du permafrost libérera d'importantes réserves de carbone congelé, pour partie sous forme de méthane, ce qui accroîtra l'émission de gaz à effet de serre dans le monde; demande dès lors au Conseil et à la Commission de réserver une attention particulière à la région arctique, en raison de son incidence sur le climat de la planète et de son environnement naturel particulier, dans le contexte de l'élaboration de la position de ...[+++]


7. wijst erop dat de wijzigingen in de ijslagen van het Noordpoolgebied gevolgen zullen hebben voor het mondiale zeeniveau, kuststeden en laaggelegen gebieden, en dat de thermische afbraak van permafrost aanzienlijke reserves bevroren koolstoffen zal vrijmaken, waarvan er sommige, zoals methaan, het mondiale broeikaseffect zullen vergroten; verzoekt de Commissie en de Raad dan ook bij het bepalen van het standpunt dat de Europese Unie zal innemen op de COP 15-Conferentie over klimaatverandering van de Verenigde N ...[+++]

7. fait observer que la modification de la calotte glaciaire de l'Arctique aura une incidence sur le niveau des mers du globe et, partant, sur les localités côtières et les basses terres, et que la dégradation thermique du permafrost libérera d'importantes réserves de carbone gelé dont une partie, comme le méthane, viendra accroître l'effet de serre dans le monde; demande dès lors à la Commission et au Conseil de réserver une attention particulière à la région arctique, en raison de son influence sur le climat de la planète et de son environnement naturel unique, dans le contexte de l'élaboration de la position de l'UE pour la quinzième ...[+++]


31. herinnert eraan dat het bij de 2 agentschappen met zelffinanciering de raad van bestuur is die de directeur decharge verleent ; stelt vast dat de beide agentschappen aanzienlijke reserves aan inkomsten uit honorariums vergaard hebben die van de vorige jaren overgedragen zijn:

31. rappelle que pour les deux agences autofinancées, la décharge est donnée au directeur par le conseil d'administration; constate que ces deux agences disposent d'excédents cumulés importants provenant de redevances reportées des exercices précédents:


Teneinde de milieu- en administratieve efficiëntie van de Gemeenschapsregeling te behouden en verstoringen van de mededinging en voortijdige uitputting van de reserve voor nieuwkomers te voorkomen, moeten de voorschriften met betrekking tot nieuwkomers geharmoniseerd worden om te verzekeren dat alle lidstaten dezelfde aanpak hebben, met name met betrekking tot de betekenis van de „aanzienlijke uitbreiding” van installaties.

Afin de préserver l’efficacité environnementale et administrative du système communautaire, et d’éviter les distorsions de concurrence et l’épuisement rapide de la réserve pour les nouveaux entrants, il conviendrait d’harmoniser les règles sur les nouveaux entrants afin de garantir que tous les États membres adoptent la même approche, notamment par rapport à la définition d’une «extension significative» des installations.


Nu wil de minister dit minimumbedrag aanzienlijk verhogen, zodat de ondernemingen minder mogelijkheden zullen hebben om reserves op te bouwen die nadien voor investeringen kunnen worden aangewend.

Or, le ministre souhaite relever considérablement ce minimum de sorte que les entreprises concernées auront moins de possibilités de constituer des réserves à des fins d'investissement.


w