Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

Vertaling van "hebben actief bijgedragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

avoir la capacité électorale active/passive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mkb-verenigingen hebben actief bijgedragen tot de definiëring en tenuitvoerlegging van het werkprogramma 2012-2014 van de Europese sociale partners[26].

Les associations de PME ont activement contribué à l’élaboration et à la mise en œuvre du programme de travail des partenaires sociaux européens pour la période 2012‑2014[26].


De lidstaten en de Commissie hebben actief bijgedragen tot de opstelling van de code binnen de relevante comités van de IMO.

Les États membres et la Commission ont activement contribué à l’élaboration du code au sein des comités de l’OMI compétents.


De Unie, haar lidstaten en het Vorstendom Liechtenstein hebben actief bijgedragen aan de werkzaamheden van het Mondiaal Forum van de OESO om de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van die standaard te ondersteunen.

L'Union, ses États membres et la Principauté de Liechtenstein ont participé activement aux travaux du forum mondial de l'OCDE pour soutenir l'élaboration et la mise en œuvre de ladite norme.


De Unie, de lidstaten en het Vorstendom Liechtenstein hebben actief bijgedragen aan de werkzaamheden van het Mondiaal Forum van de OESO om de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van die standaard te ondersteunen.

L'Union, les États membres et la Principauté de Liechtenstein ont participé activement aux travaux du forum mondial de l'OCDE pour soutenir l'élaboration et la mise en œuvre de ladite norme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mkb-verenigingen hebben actief bijgedragen tot de definiëring en tenuitvoerlegging van het werkprogramma 2012-2014 van de Europese sociale partners[26].

Les associations de PME ont activement contribué à l’élaboration et à la mise en œuvre du programme de travail des partenaires sociaux européens pour la période 2012‑2014[26].


Op 30 april 1999 publiceerde de WIPO haar eindverslag over het internet domeinnaamproces [29], waaraan de EU en de lidstaten actief hebben bijgedragen.

Le 30 avril 1999, l'OMPI a publié son rapport final sur le mécanisme des noms de domaine Internet [29], auquel l'UE et ses États membres ont activement contribué.


86. In dat verband moet de verwijzende rechter met name rekening houden met het feit dat in casu een groot aantal kleine beleggers binnen de werkingssfeer van het Belgische depositogarantiestelsel wordt gebracht door de instelling van een regeling voor de aandelen van erkende coöperatieve vennootschappen die actief zijn in de financiële sector, zoals die welke in het hoofdgeding aan de orde zijn, alsook met het feit dat de vennootschappen van de Arco-groep maar kort voordat aanspraak werd gemaakt op de garantie in dat stelsel zijn opgenomen en in het verleden niet hebben bijgedrag ...[+++]

86. A cet égard, la juridiction de renvoi doit notamment tenir compte de la circonstance que l'adoption d'un tel régime en ce qui concerne les parts de sociétés coopératives agréées actives dans le secteur financier, telles que celles en cause au principal, fait bénéficier, en l'occurrence, un grand nombre de petits investisseurs du régime belge de garantie des dépôts, ainsi que de la circonstance que les sociétés du groupe ARCO, qui ont adhéré à ce régime de garantie peu de temps avant que soit invoquée la garantie prévue par celui-ci, n'ont pas contribué dans le passé au financement de celui-ci.


De overheid van Rwanda en de sociaal-economische actoren hebben actief bijgedragen aan het welslagen van de workshops.

Les autorités rwandaises et les acteurs économiques et sociaux ont activement contribué au succès des ateliers.


Binnen het vijfde kaderprogramma voor onderzoek [84] heeft de sleutelactie "De stad van morgen en het culturele erfgoed" actief bijgedragen aan het uitrusten van stedelijke autoriteiten met de instrumenten die zij nodig hebben om hun stedelijke gebieden te beheren (binnen het ECOLUP [85]-project gebruiken lokale overheden bijvoorbeeld EMAS voor het beheren van de ruimtelijke ordening) en aan het opbouwen van de institutionele en sociale capaciteit die noodzakelijk is voor stedelijke duurzaamheid.

"La ville de demain et le patrimoine culturel", action clé du 5e programme cadre de recherche [84], a donné les outils dont les municipalités ont besoin pour gérer leur territoire (tels que le projet ECOLUP [85], concernant l'application de l'EMAS à la planification de l'occupation des sols au niveau des collectivités locales) et pour créer les capacités institutionnelles et sociales nécessaires aux villes durables.


Binnen het vijfde kaderprogramma voor onderzoek [84] heeft de sleutelactie "De stad van morgen en het culturele erfgoed" actief bijgedragen aan het uitrusten van stedelijke autoriteiten met de instrumenten die zij nodig hebben om hun stedelijke gebieden te beheren (binnen het ECOLUP [85]-project gebruiken lokale overheden bijvoorbeeld EMAS voor het beheren van de ruimtelijke ordening) en aan het opbouwen van de institutionele en sociale capaciteit die noodzakelijk is voor stedelijke duurzaamheid.

"La ville de demain et le patrimoine culturel", action clé du 5e programme cadre de recherche [84], a donné les outils dont les municipalités ont besoin pour gérer leur territoire (tels que le projet ECOLUP [85], concernant l'application de l'EMAS à la planification de l'occupation des sols au niveau des collectivités locales) et pour créer les capacités institutionnelles et sociales nécessaires aux villes durables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben actief bijgedragen' ->

Date index: 2024-09-01
w