Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben afgesproken opnieuw " (Nederlands → Frans) :

De drie partijen hebben afgesproken om elkaar zonder nieuwe agendapunten opnieuw te zien.

Les trois parties ont convenu de se revoir sans mettre d'autres points à l'ordre du jour.


De drie partijen hebben afgesproken om elkaar zonder nieuwe agendapunten opnieuw te zien.

Les trois parties ont convenu de se revoir sans mettre d'autres points à l'ordre du jour.


De Deense regering en de partijen die steun hebben gegeven aan de meest recente overeenkomst inzake het mediabeleid hebben afgesproken dat, in het kader van het herstructureringsplan, niet opnieuw een compensatie voor de openbare dienst zal worden ingevoerd voor de kosten die TV2 maakt voor het uitvoeren van haar openbaredienstverplichtingen.

Le gouvernement et les partis politiques danois à l’origine de l’accord sur les médias en vigueur étaient d’accord pour, dans le cadre du plan de restructuration, ne pas réintroduire de compensation publique pour les coûts liés à la mission de service public de TV2.


F. overwegende dat de Israëlische en de Palestijnse leiders in Annapolis hebben afgesproken opnieuw onderhandelingen op te starten met als doel een akkoord te sluiten voor eind 2008; overwegende dat de inspanningen om stabiliteit te brengen in het Midden-Oosten door vrede, democratie en eerbiediging van de mensenrechten te bevorderen intensieve samenwerking vereisen tussen de EU en de VS, ook in het kader van het Kwartet, en met de Arabische Liga,

F. considérant que les dirigeants israéliens et palestiniens sont convenus à Annapolis de reprendre les pourparlers afin de parvenir à un accord avant la fin 2008; que les initiatives en vue d'apporter la stabilité au Proche-Orient par le biais de la paix, de la démocratie et du respect des droits de l'homme nécessitent une coopération étroite entre les États-Unis et l'Union européenne, également dans le cadre du Quartet, et avec la Ligue arabe;


De Europese leiders zijn zich bewust van het probleem en hebben afgesproken dat zij elkaar in 2008-2009 zullen ontmoeten om het dossier over de Europese begroting opnieuw te openen en de hoofdstukken over inkomsten en uitgaven samen te voegen.

Conscients du problème, les dirigeants européens se sont donné rendez-vous en 2008-2009 pour rouvrir l’ensemble du dossier du budget européen, volet ressources et volet dépenses confondus.


Tijdens uw vergaderperiode van mei hebben wij afgesproken elkaar vandaag opnieuw te ontmoeten om te bekijken welke vorderingen al dan niet zijn gemaakt met de afschaffing van de controles van personen aan de binnengrenzen, in het licht van de conclusies van de bijeenkomst van 30 juni van de ministers van de Lid-Staten die de Overeenkomsten van Schengen hebben ondertekend.

Lors de votre session du mois de mai, nous nous sommes fixés ce rendez- vous afin d'évaluer les nouveaux progrès (ou l'absence de progrès) dans la suppression des contrôles sur les personnes aux frontières intérieures en tenant compte des conclusions de la réunion ministérielle du 30 juin des Etats membres signataires des Accords de Schengen.


- De vijf permanente leden van de Veiligheidsraad hebben afgesproken opnieuw samen te komen om te proberen overeenstemming te bereiken inzake een gedragscode en een overlegmechanisme voor de wapenleveringen aan het Midden-Oosten. 2. In november 1986 hebben de Twaalf beslist de wapenuitvoer naar Syrië stop te zetten. Deze uitvoer- stop is nog steeds van kracht.

- Les cinq membres permanents du Conseil de sécu- rité ont convenu de se réunir afin d'essayer de s'accorder sur un code de conduite et un méca- nisme de consultation en matière de fournitures d'armes au Moyen-Orient. 2. Les Douze ont décidé au mois de novembre 1986 d'arrêter l'exportation d'armes vers la Syrie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben afgesproken opnieuw' ->

Date index: 2023-02-08
w