Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben bestuurd buiten " (Nederlands → Frans) :

De verwijzende rechter stelt aan het Hof een vraag over de bestaanbaarheid van artikel 38, § 6, van de Wegverkeerswet met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre de categorie van personen die zijn veroordeeld omdat zij een voertuig hebben bestuurd buiten de perken van het rijbewijs waarvan zij houder zijn - overtreding waarin is voorzien in artikel 30, § 2, van dezelfde wet, bedoeld in het voormelde artikel 38, § 6 - op dezelfde wijze wordt behandeld als de categorie van personen die zijn veroordeeld op grond van de andere in dat artikel 38, § 6, vermelde overtredingen, terwijl de eerste categorie, bij een veroordeling wegens e ...[+++]

Le juge a quo interroge la Cour sur la compatibilité de l'article 38, § 6, de la loi relative à la police de la circulation routière avec les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que la catégorie des personnes condamnées pour avoir conduit un véhicule en dehors des limites du permis de conduire dont elles sont titulaires - infraction prévue par l'article 30, § 2, de la même loi, visé par l'article 38, § 6, précité - est traitée de la même manière que la catégorie des personnes condamnées en vertu des autres infractions mentionnées dans ledit article 38, § 6, alors que la première catégorie, lors d'une condamnation pour une premièr ...[+++]


De raad van bestuur is gemachtigd om, ter beurze of buiten de beurs, of in het kader van zijn remuneratiebeleid voor personeelsleden, bestuurders of consultants van de vennootschap of om dreigend ernstig nadeel voor de vennootschap te voorkomen, een deel van of alle aandelen, winstbewijzen of certificaten die daarop betrekking hebben van de vennootschap, te vervreemden tegen een prijs die de raad van bestuur bepaalt.

Le conseil d'administration est autorisé à aliéner tout ou partie de ses propres actions, parts bénéficiaires ou certificats s'y rapportant à un prix qu'il détermine, en bourse ou hors bourse ou dans le cadre de la politique de rémunération des travailleurs, administrateurs ou consultants de la société ou afin d'éviter un dommage grave et imminent à la société.


B. overwegende dat in artikel 9 van deze wet alle chauffeurs wordt verboden de reguliere wekelijkse rusttijd aan boord van het voertuig door te brengen en dat eigenaars van transportbedrijven hiervoor een straf van 1 jaar opsluiting en 300 000 EUR boete riskeren; overwegende dat deze bepalingen erg negatieve gevolgen zullen hebben zowel voor de veiligheid van de chauffeur, die zijn voertuig en vracht onbewaakt zal moeten achterlaten, als voor de verkeersveiligheid, omdat aan zwaar verkeer aangepaste stopplaatsen moeilijk te vinden zijn; overwegende dat in artikel 8, lid 8, van Verordening (EG) nr. 561/2006 over de rij- en rusttijden wo ...[+++]

B. considérant que l'article 9 de la loi précitée interdit à tous les conducteurs routiers de prendre à bord d'un véhicule le repos hebdomadaire normal sous peine, pour les propriétaires de l'entreprise de transport routier, de se voir infliger un an d'emprisonnement et 30 000 euros d'amende; que ces dispositions auront un impact particulièrement négatif aussi bien sur la sécurité du transporteur, lequel serait contraint de laisser son véhicule chargé sans surveillance, que sur la sécurité routière, sachant que les aires de repos adaptées aux poids lourds sont rares; qu'en outre, le règlement (CE) n° 561/2006 sur l ...[+++]


Buiten de gevallen waarin ze aangewezen worden door de « S.R.I. W». of door één van haar dochtervennootschappen om die vennootschappen of één ervan te vertegenwoordigen binnen de organen van een bedrijf waarin ze een participatie of een rechtstreeks of onrechtstreeks financieel belang hebben, mogen de bestuurders en leden van het directiecomité geen functie uitoefenen binnen een bedrijf of een besloten vennootschap met een industrieel, financieel of commercieel karakter.

Hors les cas où ils ont été désignés par la Société régionale d'Investissement de Wallonie ou par une de ses filiales pour représenter ces sociétés ou l'une d'elles dans les organes d'une entreprise dans laquelle elle détient une participation ou un intérêt financier direct ou indirect, les administrateurs et les membres du comité de direction ne peuvent exercer aucune fonction dans une entreprise ou dans une société privée à caractère industriel, financier ou commercial.


4. verzoekt de Commissie haar steun aan de door de oppositie bestuurde steden voort te zetten en op te voeren en te zoeken naar andere methoden om de democratische krachten in Servië de middelen te verstrekken die zij nodig hebben om hun activiteiten voort te zetten; dringt er bij de Commissie op aan technische en economische steun te verstrekken aan de onafhankelijke democratische media, bij voorbeeld uit de voor Joegoslavië gereserveerde kredieten, zodat deze media hun uitzendingen weer kunnen hervatten, zo nodig vanuit e ...[+++]

4. invite la Commission à poursuivre et à accroître ses efforts en faveur des villes dirigées par l'opposition et à trouver d'autres moyens de fournir aux forces démocratiques présentes en Serbie les moyens nécessaires à leurs activités; invite la Commission à fournir aux médias indépendants démocratiques un soutien technique et économique, par exemple à partir des crédits alloués à la Yougoslavie, de manière à permettre le redémarrage des activités de radiodiffusion et notamment des programmes diffusés de l'extérieur du pays;


§ 1. Onverminderd elke andere wettelijke en reglementaire bepaling, gelden voor de afzonderlijke ophaling en het vervoer van medisch afval de volgende voorwaarden : 1° voor risicohoudend medisch afval en vloeibaar of pasteus niet-risicohoudend medisch afval : a) de ophaling en het vervoer van de afvalstoffen moet gebeuren met gesloten en goed verluchte transportmiddelen, ADR-uitgerust; b) lekkende recipiënten moeten onmiddellijk in een aangepaste oververpakking worden overgebracht; c) indien er bij een volgende ophaling gevaar bestaat voor vervuiling of besmetting van de lading, moet de laadruimte van de transportmiddelen worden gerei ...[+++]

§ 1. Sans préjudice de toute autre disposition légale et réglementaire, les conditions suivantes s'appliquent à l'enlèvement distinct et au transport des déchets médicaux : 1° pour les déchets médicaux à risque et les déchets médicaux liquides ou pâteux sans risque : a) la collecte et le transport des déchets se fera avec des moyens de transport fermés et bien ventilés, dotés d'un équipement ADR; b) les récipients qui fuient seront immédiatement entreposés dans un suremballage adéquat; c) s'il existe un risque de contamination ou de pollution du chargement lors de la collecte suivante, l'aire de chargement des moy ...[+++]


Mensen die in een verkeersongeval gewond raken, hebben echter niet altijd de reflex of zijn fysiek niet in staat om de hulpdiensten onmiddellijk op te bellen. eCall-apparaten ondervangen dit probleem door de hulpdiensten onmiddellijk te alarmeren, zelfs indien de bestuurder of inzittende buiten bewustzijn is of niet in staat is om te bellen.

Or les personnes blessées lors d'un accident n'ont pas toujours le réflexe ou la capacité physique d'appeler immédiatement les services d'urgence. Le dispositif eCall résout ce problème en avertissant immédiatement les services d'urgence même si le conducteur ou le passager est inconscient ou incapable de téléphoner pour une autre raison.


Er wordt in dit verband bovendien opgemerkt dat noch de vennootschap noch diegene van de bestuurders die eigenaar zal zijn van het voornoemde huis, recht op aftrek hebben van de BTW geheven krachtens het reeds genoemde artikel 19, 2, met betrekking tot de bedoelde lokalen. De vennootschap in wiens hoofde deze BTW verschuldigd is, zal immers geen eigenaar zijn van het huis en de beheerder die de lokalen zelfs tegen betaling, ter beschikking zou stellen van deze vennootschap zou in de huidige stand van de wetgeving een handeling st ...[+++]

Je relève en outre à cet égard, que ni la société ni celui des gérants qui sera propriétaire de la maison susvisée, ne disposerait d'un droit à déduction de la TVA perçue en vertu de l'article 19, 2, déjà cité - qui se rapporte auxdits locaux; en effet, la société dans le chef de laquelle cette TVA est due, ne sera pas propriétaire de la maison et, de son côté, le gérant qui mettrait des locaux à la disposition de cette société, moyennant paiement, effectuerait une opération qui, en présence des dispositions légales actuelles, se situe en dehors du champ d'application de la TVA et qui n'ouvre par conséquent pas de droit à déduction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben bestuurd buiten' ->

Date index: 2023-06-24
w